судебный переводчик
1СУДЕБНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК — участник судебного процесса, свободно владеющий языком, на котором ведется судопроизводство, и языком, на котором один из участников процесса дает показания. Участие С.п. в судебном процессе обязательно, когда к. л. из участвующих в деле лиц не… …
2Судебный переводчик — Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов. Судебный переводчик  осуществляющее пер …
3судебный переводчик — юр. присяжный переводчик (судебный переводчик) – в странах Запада переводчик, авторизованный органами судебной власти для официального перевода юридических документов на территории юрисдикции данного суда …
Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
4СУДЕБНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК — не заинтересованное в исходе дела лицо, владеющее языками, знание которых необходимо для перевода, и привлеченное органом или лицом, в производстве которого находится дело, для участия в следственных и судебных действиях в случаях, когда… …
5СУДЕБНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК — участник судебного процесса, свободно владеющий языком, на котором ведется судопроизводство, и языком, на котором один из участников процесса дает показания. Участие С.п. в судебном процессе обязательно, когда к. л. из участвующих в деле лиц не… …
6Переводчик судебный — Судебный переводчик осуществляющее перевод не заинтересованное в исходе дела лицо, владеющее языками, знание которых необходимо для перевода, и привлечённое органом или лицом, в производстве которого находится дело, для участия в следственных и… …
7ПЕРЕВОДЧИК СУДЕБНЫЙ — СУДЕБНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК …
8ПЕРЕВОДЧИК СУДЕБНЫЙ — (см. СУДЕБНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК) …
9ПЕРЕВОДЧИК СУДЕБНЫЙ — см. Судебный переводчик …
10ПЕРЕВОДЧИК СУДЕБНЫЙ — участник судебного процесса, свободно владеющий языком, на котором ведется судопроизводство, и языком, на котором один из участников процесса дает показания. Участие П. с. обязательно, когда кто либо из участвующих в деле лиц не владеет языком… …