лулав
21Семисвечник — Реконструкция Меноры (в натуральную величину). Старый город Иерусалима. Изготовлена Институтом изучения Храма Менора (ивр. מְנוֹרָה менора, букв. «светильник») золотой семиствольный светильник (семисвечник), который, согласно Библии,… …
22Этрог — ? Цитрон Плод цитрона Научная классификация Царство: Растения Отдел: Покрытосеменные Класс …
23Синагога Дура-Европос — Синагога Синагога Дура Европос …
24Тират-Цви — Киббуц Тират Цви טירת צבי Страна ИзраильИзраиль …
25Шмини Ацерет — ивр. שְּׁמִינִי עֲצֶרֶת Тип Еврейский также в Израиле  Симхат Тора Значение Завершающий день праздника Суккот Установлен Тора Отмечается евреями Дата 22 тишрея Празднование синагога …
26Книга Бахир — (ивр. סֵפֶר הַבָהִיר, Сефер ха бахир, Книга яркого света ) наиболее раннее произведение каббалистической литературы. До публикации «Зогара» «Багир» был наиболее влиятельным и цитируемым первичным источником каббалы. Фактически «Багир» цитировали …
27Холь ха-Моэд — Холь ха‐Моэд (ивр. חול המועד) дословно переводится как «будни выделенных дней». Это промежуточные дни праздника Песаха и промежуточные дни праздника Суккот. В Субботу Холь ха‐Моэд Песаха читают Песнь Песней, а Суккота  Кохэлет (Книга… …
28Кашерное и трефное — (Кашер у трефа) У этих слов различные значения в Библии и талмудической литературе. Чаще всего они служат терминами в законах о пище. Продукты, дозволенные для еды, называются К., а запрещенные Т. Слово К. употребляется в значении пригодный,… …
29Суккот — , или Кущи Праздник С. [Кущей] совершай у себя семь дней, когда уберешь с гумна твоего и давильни (винодельни) твоей. И веселись в праздник твой, ты и сын твой, и дочь твоя, и раб твой, и рабыня твоя, и левит*, и пришелец... (Втор. XVI, 13 …
30Праздник кущей — евр. Суккот Праздник кущей (Лев. 23:34 и дал.; Втор. 16:13 и дал.), один из 3 х самых больших праздников у евреев. Этот праздник был установлен в воспоминание того, как израильтяне жили в кущах (шалашах) во время сорокалетнего странствования по… …