Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

útil

  • 1 Pro- Util for Windows

    Software: PUW

    Универсальный русско-английский словарь > Pro- Util for Windows

  • 2 выгодный

    Русско-испанский автотранспортный словарь > выгодный

  • 3 пригодиться

    приг||оди́ться
    taŭgi, esti utila;
    \пригодитьсяо́дный taŭga, uzebla.
    * * *
    сов.
    ser útil, servir (непр.) vi

    э́то мне пригоди́лось — esto me ha sido útil

    он ещё пригоди́тся вам — todavía le será útil (le servirá, le hará falta)

    * * *
    сов.
    ser útil, servir (непр.) vi

    э́то мне пригоди́лось — esto me ha sido útil

    он ещё пригоди́тся вам — todavía le será útil (le servirá, le hará falta)

    * * *
    v
    gener. ser útil, servir

    Diccionario universal ruso-español > пригодиться

  • 4 годный

    го́дный
    taŭga, konforma;
    konvena (подходящий);
    \годный для еды́ manĝebla;
    \годный для питья́ trinkebla;
    ни на что́ не \годный taŭga por nenio, por io ajn ne taŭga.
    * * *
    прил.
    conveniente, útil; apto ( пригодный); capaz ( способный); válido (о билете и т.п.); vigente ( действующий)

    го́дный к вое́нной слу́жбе — apto (útil) para el servicio militar

    го́дный для питья́ — bueno para beber, potable

    ни к чему́ не го́дный, ни на что не го́дный — inservible ( о вещи); que no vale para nada ( о человеке)

    * * *
    прил.
    conveniente, útil; apto ( пригодный); capaz ( способный); válido (о билете и т.п.); vigente ( действующий)

    го́дный к вое́нной слу́жбе — apto (útil) para el servicio militar

    го́дный для питья́ — bueno para beber, potable

    ни к чему́ не го́дный, ни на что не го́дный — inservible ( о вещи); que no vale para nada ( о человеке)

    * * *
    adj
    1) gener. oportuno, útil, bueno
    2) eng. apto

    Diccionario universal ruso-español > годный

  • 5 полезный

    прил.
    útil, provechoso

    обще́ственно-поле́зный — de utilidad social

    поле́зное сре́дство — medio eficaz

    поле́зное де́йствие спец.rendimiento m

    поле́зная жила́я пло́щадь спец.espacio habitable

    э́то оказа́лось для него́ поле́зным — ello le fue de provecho

    чем могу́ быть вам поле́зен? — ¿en qué puedo serle útil?

    * * *
    прил.
    útil, provechoso

    обще́ственно-поле́зный — de utilidad social

    поле́зное сре́дство — medio eficaz

    поле́зное де́йствие спец.rendimiento m

    поле́зная жила́я пло́щадь спец.espacio habitable

    э́то оказа́лось для него́ поле́зным — ello le fue de provecho

    чем могу́ быть вам поле́зен? — ¿en qué puedo serle útil?

    * * *
    adj
    1) gener. aprovechable, beneficioso, bueno, proficuo, provechoso, servible, conyeniente, fructuoso, útil
    2) econ. benéfico, conveniente

    Diccionario universal ruso-español > полезный

  • 6 полезно

    поле́зн||о
    безл. estas utile;
    \полезноый utila;
    \полезноый для здоро́вья saniga;
    быть \полезноым esti utila.
    * * *
    1) нареч. de manera útil, provechosamente
    2) безл. в знач. сказ. es útil, es provechoso
    * * *
    1. adv
    gener. de manera útil, es provechoso, es útil, provechosamente
    2. adj
    gener. útilmente

    Diccionario universal ruso-español > полезно

  • 7 выгодный

    прил.
    ventajoso; provechoso, útil ( полезный); ganancioso, ganancial, beneficioso, lucrativo ( прибыльный); remunerativo ( хорошо оплачиваемый)

    предста́вить в вы́годном све́те (освеще́нии) — presentar en el aspecto más ventajoso

    * * *
    прил.
    ventajoso; provechoso, útil ( полезный); ganancioso, ganancial, beneficioso, lucrativo ( прибыльный); remunerativo ( хорошо оплачиваемый)

    предста́вить в вы́годном све́те (освеще́нии) — presentar en el aspecto más ventajoso

    * * *
    adj
    1) gener. beneficioso, conyeniente, ventajoso, útil, aprovechable, cómodo, ganancial, proficuo, provechoso
    2) law. ganancioso, productivo, remunerador, rentable, rentoso
    3) econ. benéfico, conveniente, remunerativo

    Diccionario universal ruso-español > выгодный

  • 8 инструмент

    инструме́нт
    instrumento, ilo;
    музыка́льный \инструмент muzikilo;
    \инструмента́льный instrumenta.
    * * *
    м.
    instrumento m; herramienta f, utensilio m, útil m ( в ремёслах); apero m ( сельскохозяйственный)

    хирурги́ческие инструме́нты — instrumentos de cirugía

    то́чные инструме́нты — instrumentos de precisión

    музыка́льный инструме́нт — instrumento musical (de música)

    стру́нный инструме́нт — instrumento de cuerda

    уда́рный инструме́нт — instrumento de percusión

    набо́р инструме́нтов — instrumental m

    астрономи́ческие инструме́нты — instrumentos astronómicos

    чертёжные инструме́нты — instrumentos de dibujo

    * * *
    м.
    instrumento m; herramienta f, utensilio m, útil m ( в ремёслах); apero m ( сельскохозяйственный)

    хирурги́ческие инструме́нты — instrumentos de cirugía

    то́чные инструме́нты — instrumentos de precisión

    музыка́льный инструме́нт — instrumento musical (de música)

    стру́нный инструме́нт — instrumento de cuerda

    уда́рный инструме́нт — instrumento de percusión

    набо́р инструме́нтов — instrumental m

    астрономи́ческие инструме́нты — instrumentos astronómicos

    чертёжные инструме́нты — instrumentos de dibujo

    * * *
    n
    1) gener. apero (в ремёслах), herramienta, útil (сельскохозяйственный), instrumento, utensilio
    2) liter. órgano
    3) eng. amaños, fierros (напр., слесарный), herramentaje, herramental, herramienta (в собирательном значении), herramientas (в собирательном значении)
    4) law. instrumenteo

    Diccionario universal ruso-español > инструмент

  • 9 орудие

    ору́д||ие
    1. ilo, instrumento;
    \орудиеия произво́дства produktiloj;
    сельскохозя́йственные \орудиеия terkulturiloj;
    2. воен. kanono;
    3. перен. rimedo;
    \орудиеи́йный kanona;
    \орудиеи́йный ого́нь kanonpafado, kanonfajro.
    * * *
    с.
    1) instrumento m, utensilio m, útil m

    сельскохозя́йственные ору́дия — aperos de labranza; implementos agrícolas (Лат. Ам.)

    ору́дия произво́дства, труда́ — instrumentos (herramientas) de producción, de trabajo

    2) перен. ( средство) instrumento m, arma f

    быть слепы́м ору́дием — ser un instrumento ciego

    3) воен. cañón m, pieza de artillería

    самохо́дное ору́дие — pieza autopropulsada, cañón automóvil

    * * *
    с.
    1) instrumento m, utensilio m, útil m

    сельскохозя́йственные ору́дия — aperos de labranza; implementos agrícolas (Лат. Ам.)

    ору́дия произво́дства, труда́ — instrumentos (herramientas) de producción, de trabajo

    2) перен. ( средство) instrumento m, arma f

    быть слепы́м ору́дием — ser un instrumento ciego

    3) воен. cañón m, pieza de artillería

    самохо́дное ору́дие — pieza autopropulsada, cañón automóvil

    * * *
    n
    1) gener. cañón, ingenio, instrumento, utensilio, útil
    2) liter. (ñðåäñáâî) instrumento, arma, órgano
    5) law. instrumenteo

    Diccionario universal ruso-español > орудие

  • 10 польза

    по́льз||а
    utilo;
    profito (выгода);
    в \пользау кого́-л. por utilo de iu.
    * * *
    ж.
    utilidad f; provecho m, beneficio m ( выгода)

    для по́льзы (+ род. п.)en beneficio (de)

    в по́льзу — a favor (de)

    до́воды в по́льзу кого́-либо — argumentos a favor de alguien

    э́то не говори́т в его́ по́льзу — esto no dice nada a su favor

    для о́бщей по́льзы — para el bien de todos

    принести́ по́льзу (+ дат. п.) — ser útil (a), prestar utilidad (a); servir (непр.) vi (a)

    извле́чь по́льзу (из + род. п.)sacar provecho (de)

    кака́я от э́того по́льза? — ¿qué utilidad hay en esto?

    э́то пошло́ ему́ на по́льзу — esto le fue muy provechoso

    * * *
    ж.
    utilidad f; provecho m, beneficio m ( выгода)

    для по́льзы (+ род. п.)en beneficio (de)

    в по́льзу — a favor (de)

    до́воды в по́льзу кого́-либо — argumentos a favor de alguien

    э́то не говори́т в его́ по́льзу — esto no dice nada a su favor

    для о́бщей по́льзы — para el bien de todos

    принести́ по́льзу (+ дат. п.) — ser útil (a), prestar utilidad (a); servir (непр.) vi (a)

    извле́чь по́льзу (из + род. п.)sacar provecho (de)

    кака́я от э́того по́льза? — ¿qué utilidad hay en esto?

    э́то пошло́ ему́ на по́льзу — esto le fue muy provechoso

    * * *
    n
    1) gener. beneficio (выгода), bien, conveniencia, fruto, pro, provecho, rendición, valor, vendimia, aprovechamiento, utilidad, zumo, útil
    2) law. gracia, interés, uso
    3) econ. valorìa, ventaja, usufructo

    Diccionario universal ruso-español > польза

  • 11 пригодный

    прил.
    idóneo; útil; apto ( способный)

    ни к чему́ не приго́дный — inútil del todo

    приго́дный для обрабо́тки — tratable

    * * *
    прил.
    idóneo; útil; apto ( способный)

    ни к чему́ не приго́дный — inútil del todo

    приго́дный для обрабо́тки — tratable

    * * *
    adj
    1) gener. apropiado, apto (способный), idóneo, servible, utilizable, útil, aprovechable, capaz, competente, nacido, operable (для чего-л.)
    2) colloq. apañado
    3) eng. disponible, operable (напр., для обработки)
    4) law. compatible

    Diccionario universal ruso-español > пригодный

  • 12 взрывозащищенный инструмент

    rus взрывозащищенный инструмент (м), неискрящий инструмент (м)
    spa útil (m) antichispa, útil (m) no productor de chispas, útil (m) de seguridad antideflagrante

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > взрывозащищенный инструмент

  • 13 неискрящий инструмент

    rus взрывозащищенный инструмент (м), неискрящий инструмент (м)
    spa útil (m) antichispa, útil (m) no productor de chispas, útil (m) de seguridad antideflagrante

    Безопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > неискрящий инструмент

  • 14 полезно

    нрч
    proveitosamente, de modo útil; бзл é proveitoso, é útil

    Русско-португальский словарь > полезно

  • 15 грузоподъёмность

    грузоподъёмность
    ŝarĝtena forto, ŝarĝa kapacito.
    * * *
    ж.
    capacidad de carga, tonelaje m; porte m ( судна)

    поле́зная грузоподъёмность (грузовика и т.п.) — carga útil

    * * *
    ж.
    capacidad de carga, tonelaje m; porte m ( судна)

    поле́зная грузоподъёмность (грузовика и т.п.) — carga útil

    * * *
    n
    1) gener. capacidad de carga, porte (судна), tonelaje

    Diccionario universal ruso-español > грузоподъёмность

  • 16 дельный

    де́льный
    1. (о человеке) agema, kapabla, saĝa, lerta, sperta;
    2. (о предложении) taŭga, konvena.
    * * *
    прил.
    juicioso, sensato ( толковый); capaz, hábil ( способный); práctico, experimentado ( деловой); activo, diligente ( деловитый)

    де́льный челове́к — persona juiciosa (capaz)

    де́льный разгово́р — conversación sensata

    э́то де́льно — es una cosa sensata (juiciosa)

    де́льное предложе́ние — proposición útil

    де́льный сове́т — consejo práctico

    * * *
    прил.
    juicioso, sensato ( толковый); capaz, hábil ( способный); práctico, experimentado ( деловой); activo, diligente ( деловитый)

    де́льный челове́к — persona juiciosa (capaz)

    де́льный разгово́р — conversación sensata

    э́то де́льно — es una cosa sensata (juiciosa)

    де́льное предложе́ние — proposición útil

    де́льный сове́т — consejo práctico

    * * *
    adj
    1) gener. racional, razonable
    2) Chil. matucho

    Diccionario universal ruso-español > дельный

  • 17 инструментальный

    прил.
    1) тех. instrumental; de herramienta(s), de utensilio(s), de útil(es)

    инструмента́льная сталь — acero de instrumentos (instrumental)

    2) муз. instrumental; de instrumento(s)
    3) лингв. ( творительный) instrumental

    инструмента́льный паде́ж — instrumental m

    * * *
    adj
    1) gener. instrumental
    2) eng. de herramienta (s), de utensilio (s), de útil (es)

    Diccionario universal ruso-español > инструментальный

  • 18 малопригодный

    прил.
    * * *
    adj
    gener. poco útil

    Diccionario universal ruso-español > малопригодный

  • 19 нагрузка

    нагру́зка
    1. (действие) ŝarĝado;
    2. (груз;
    тж. перен.) ŝarĝo;
    обще́ственная \нагрузка socia tasko;
    служе́бная \нагрузка oficŝarĝo, funkciŝarĝo.
    * * *
    ж.
    1) ( действие) cargamento m
    2) (груз; загруженность) carga f

    поле́зная нагру́зка тех.carga útil

    обще́ственная нагру́зка — trabajo social

    физи́ческая и психологи́ческая нагру́зка — situación de sobrecarga anímica y sicológica

    обще́ственная нагру́зка — trabajo (función) social

    рабо́тать с по́лной нагру́зкой — trabajar (funcionar) a pleno rendimiento (о заводе, машине); dar su máximo esfuerzo ( о человеке)

    свали́ть (переложи́ть) нагру́зку на друго́го — echar la(s) carga(s) a otro

    нести́ нагру́зку — llevar la carga

    3) разг. carga (cosa) adicional (mercancía, billete, etc., vendido obligatoriamente con otro)

    в нагру́зку — en carga; con sobretasa ( с наценкой)

    * * *
    ж.
    1) ( действие) cargamento m
    2) (груз; загруженность) carga f

    поле́зная нагру́зка тех.carga útil

    обще́ственная нагру́зка — trabajo social

    физи́ческая и психологи́ческая нагру́зка — situación de sobrecarga anímica y sicológica

    обще́ственная нагру́зка — trabajo (función) social

    рабо́тать с по́лной нагру́зкой — trabajar (funcionar) a pleno rendimiento (о заводе, машине); dar su máximo esfuerzo ( о человеке)

    свали́ть (переложи́ть) нагру́зку на друго́го — echar la(s) carga(s) a otro

    нести́ нагру́зку — llevar la carga

    3) разг. carga (cosa) adicional (mercancía, billete, etc., vendido obligatoriamente con otro)

    в нагру́зку — en carga; con sobretasa ( с наценкой)

    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâèå) cargamento, carga, cargazón, cargo
    2) navy. fletamento
    3) colloq. carga (cosa) adicional (mercancìa, billete, etc., vendido obligatoriamente con otro)
    4) eng. esfuerzo, solicitacion, cargazyn

    Diccionario universal ruso-español > нагрузка

  • 20 общественно-полезный

    прил.
    de utilidad social (pública), socialmente útil
    * * *
    adv
    gener. de utilidad social (pública), socialmente útil

    Diccionario universal ruso-español > общественно-полезный

См. также в других словарях:

  • util — UTÍL, Ă, utili, e, adj. Care poate servi la ceva, care este folositor, necesar. ♢ loc. adv. În timp util = la timp, la momentul oportun. ♦ (Substantivat, n.) Ceea ce serveşte, foloseşte la ceva. – Din fr. utile, lat. utilis. Trimis de valeriu, 08 …   Dicționar Român

  • util — util; util·i·tar·i·an·ism; util·i·dor; util·i·tar·i·an; util·i·ty; …   English syllables

  • útil — adj. 2 g. 1. Que é necessário; que tem préstimo ou utilidade; proveitoso; vantajoso. 2. Diz se dos dias que não são feriados. • s. m. 3. O que é útil. 4. domínio útil: o que tem a pessoa que desfruta propriedade de que não é senhorio direto.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • útil — (Del lat. utilis.) ► adjetivo 1 Que produce provecho o beneficio, tanto en sentido material como inmaterial: ■ ha sido una visita muy útil. SINÓNIMO provechoso beneficioso 2 Que sirve para algún fin: ■ esta madera me va a resultar útil para hacer …   Enciclopedia Universal

  • útil — {{#}}{{LM SynU40249}}{{〓}} {{CLAVE U39265}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}útil{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = {{<}}1{{>}} beneficioso • provechoso • {{SynB06304}}{{↑}}bueno{{↓}} • eficaz • positivo • ventajoso • productivo •… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • útil — útil1 (Del lat. utĭlis). 1. adj. Que trae o produce provecho, comodidad, fruto o interés. 2. Que puede servir y aprovechar en alguna línea. 3. Der. Se dice del tiempo o días hábiles de un término señalado por la ley o la costumbre, no contándose… …   Diccionario de la lengua española

  • útil — (adj) (Básico) que sirve para hacer algo Ejemplos: Internet es muy útil en la búsqueda de informaciones. Prepara todas las cosas que pueden ser útiles durante el viaje. (m) (Intermedio) herramienta que facilita el trabajo Ejemplos: Fontanero… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • util — <lat. utilis> İşlətmək üçün yaramayan, lakin xammal kimi istifadə oluna bilən şeylər, faydalı tullantılar (metal qırıntıları, əsgi üsgü, kağız və s.). <Yunis Səlimova:> Nədir o bir yığın doğrantı tökübsünüz, həyətinizdən keçmək olmur …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • útil — 1 adj m y f Que sirve para algo, que ayuda, que produce un beneficio: Se separa la fibra útil del material que no sirve , Escucha consejos útiles para tu vida 2 s m pl Objetos o instrumentos que se usan para cierta labor o para determinada… …   Español en México

  • Util-linux — (avec un « u » minuscule) est un paquet standard des systèmes d exploitation Linux. Il comporte les utilitaires suivants : /bin/arch /bin/dmesg /bin/kill /bin/login /bin/more /bin/mount /bin/umount /sbin/addpart /sbin/agetty… …   Wikipédia en Français

  • util-linux — (avec un « u » minuscule) est un paquet standard des systèmes d exploitation Linux. Il comporte les utilitaires suivants : /bin/arch /bin/dmesg /bin/kill /bin/login /bin/more /bin/mount /bin/umount /sbin/addpart /sbin/agetty… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»