папорозъ это:

папорозъ
[Папорозъ] — наплечник, верхняя часть брони; крыло (1):

[Суть бо у ваю желѣзныи паворзи (ПЕК: папорзи) подъ шеломы Латинскими. 31—32.].

Ср. Д. Дубенский („Сл. о п. Иг.“... М., 1844, стр. 162—163): „Папорзи (папорози) от именит. пад. ед. ч. папорогъ, по мнению Карамзина, — верхняя часть брони (см.: η. μ. Карамзин. История государства Российского, т. III. СПб., 1816, стр. 464, — В. В). ...Можно предположить еще догадку. Ежели здесь не описка вм. паворози ... то папорзи то же, что папорти от слова папорокъ, у Линде paproc — папороть женск. рода (р. ед. папорти) и папоротокъ (skrzydło ptasze) — косточки в птичьих крыльях, находящиеся между плечиком и кистью, соответствующие ручному локтю (Слов. Росс. Акад., ч. IV, стр. 112. СПб., 1793). Автор олицетворил мысль; она ширяется, подобно соколу — на чем же? на железных папороках (крыльях)“. М. А. Максимович (К объяснению и историиСл. о п. Иг.. — Собр. соч., т. III. Киев, 1880, стр. 651): „Папорзи — в именит. падеже пароз (уменьш. папорзок) — папороток, или крыльная кость; но здесь принято за целое крыло“. А. М. Панченко (Чешские переводыСл. о п. Иг. XIX в. ТОДРЛ, т. XIII, М. — Л., 1957, стр. 637): „В письме Добровского к Шишкову от 11 февраля 1820 г. имеется указание: «... папорзи есть, конечно, не иное что, как польское poprag (подпруга, — В. В.), богемское poprieg» (Записки, мнения и переписка адмирала А. С. Шишкова, т. II [Берлин, 1870], стр. 375, — прим. А. М. Панченко)“.
◊ Папорзи — им. пад. мн. ч.
----- Дополнения -----
Ср. Прийма (Сербскохорватские параллели, с. 81): «...одна сербскохорватская ...параллель ...содержится в ...„Речнике“ сербскохорватского языка под статьею „Poprsje“. Словарь отмечает два значения этого слова-термина. Одно из них — „бюст“. Второе значение (в словаре ему отведено первое место) авторы, опираясь как на современные, так и на восходящие к XVII веку данные, излагают так: „Корсет, которым стягивается грудь, подушечный нагрудник и другие способы, которыми защищается грудь, например, от стужи“ (Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika, t. X str. 823, — примеч. Ф. Я. Приймы). ...слово „поперсье“ с некоторыми местными вариантами и, в частности, с чередованием приставок по и па получило довольно широкое распространение в различных славянских странах и характеризовалось неоднородностью своего содержания. Так, например, в отличие от русского, польского и чешского вариантов этого слова, обозначавшего по преимуществу часть конской сбруи, в сербскохорватском варианте это слово служило для названия предметов людского обихода».
Ср. также: Е. І. Чепур. Спроби пояснення деяких «темних місць» у «Сл. о п. Іг.». — Збірник наукових праць, т. 1. Мовознавство. Київ, 1958, с. 108.

Словарь-справочник "Слова о полку Игореве": в 6 выпусках / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Ин-т рус. яз; — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1965—1984

Смотреть что такое "папорозъ" в других словарях:

  • паворозъ — привязь боевого оружия: шлема, меча, сабли и т. д. (1): Суть бо у ваю желѣзныи паворзи подъ шеломы Латинскими. 31 32. 1216: Князь же Мьстиславъ проѣхавъ 3 сквозѣ полкы княжи Юрьевы и Ярославли, сѣкучи люди: бѣ бо у него топоръ с [паворозомъ] на… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • паперсть — [Паперсть, паперсь] ремень или тесьма в конском уборе на нижней части конской груди (1): [Суть бо у ваю желѣзныи паворзи (паперси) подъ шеломы Латинскими. 31 32]. Узда и паперсть и похви шиты золотомъ и серебромъ волоченымъ по сафьяну по… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • паропьць — [Паропьць] младший член дружины; слуга (1): Суть бо у ваю желѣзныи паворзи (паропьци) подъ шеломы Латинскими. 31 32. Научиша бо ѝ паропци, да быша собѣ налѣзли, но оному налѣзоша зло. Поуч. Вл. Моном., 165 (1377 г. ← нач. XII в.). 1175: И князь… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»