Дублированный перевод

Дублированный перевод
Не стоит путать с закадровым озвучиванием.

Дублирование (от слова дубль — двойной), или дублированный перевод, или кратко дубляж — вид перевода аудиовизуальных произведений (фильмов, мультфильмов, телесериалов, аниме), при котором осуществляется полная замена иностранной речи актёров на другой язык с целью последующей трансляции этого произведения в странах, не говорящих на языке оригинала произведения.

Перевод синхронизируется с мимикой актёров и артикуляцией (липсинк). При подборе актёров для дублирования учитывается оригинальный голос, темперамент персонажа и голосовой возраст.

Дублирование может быть нескольких типов:

  1. Каждого актёра озвучивает (говорит за него) другой человек того же пола (тем не менее, нескольких персонажей может профессионально озвучивать один актер-дублёр, иногда этот факт могут опознать лишь специалисты);
  2. Всех мужчин озвучивает один мужчина, а женщин — одна и та же женщина;
  3. Всех актёров озвучивает только один человек.

В настоящее время все фильмы, попавшие в большой прокат, имеют дублированный перевод исключительно первого типа. Кроме того, большинство известных телевизионных каналов постепенно переходят на полностью дублированное вещание. К таким каналам стоит отнести РЕН-ТВ, Первый канал, субтитры и закадровое озвучивание), он считается более приемлемыми для зрителя. На данный момент наиболее популярными студиями дубляжа являются Мосфильм-Мастер, Невафильм, Пифагор и Арт-Дубляж.

Важным элементом дублированного кинофильма является соответствие звучания голоса акустическим условиям. Например, если актёр стоит в ванной комнате, его голос должен звучать с небольших эхом.

Слово «дубляж» употребляется также как синоним к слову «озвучание», однако в русском языке это является не совсем верным.

Ссылки

Иконка портала Кинопортал — кинематограф, фильмы, режиссёры и актёры в Википедии.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Дублированный перевод" в других словарях:

  • Перевод (значения) — Перевод: Перевод деятельность по интерпретации смысла текста на одном языке и созданию нового, эквивалентного текста на другом языке Автоматизированный перевод Машинный перевод Синхронный перевод, Последовательный перевод специальный:… …   Википедия

  • Дубляж — Не стоит путать с закадровым озвучиванием. Дублирование (от слова дубль двойной), или дублированный перевод, или кратко дубляж вид перевода аудиовизуальных произведений (фильмов, мультфильмов, телесериалов, аниме), при котором осуществляется… …   Википедия

  • JACK Audio Connection Kit — У этого термина существуют и другие значения, см. Jack. JACK Тип Звуковая архитектура Разработчик Пол Дэвис …   Википедия

  • Джэк — JACK Тип Звуковая архитектура Разработчик Пол Дэвис (Paul Davis) и другие ОС GNU/Linux, Mac OS X Версия 0.109.2 30 января 2008 года …   Википедия

  • Дублирование — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

  • Пол: Секретный материальчик — У этого термина существуют и другие значения, см. Пол. Пол: Секретный материальчик Paul …   Википедия

  • Назад в будущее (фильм) — Эта статья посвящена первому фильму кинотрилогии «Назад в будущее» Назад в будущее Back to the Future …   Википедия

  • Отчаянные домохозяйки (телесериал) — Отчаянные домохозяйки Desperate Housewives Жанр комедийная детективная драма Автор идеи Марк Черри В главных ролях Тери Хэтчер Фелисити Хаффман …   Википедия

  • Отчаянные домохозяйки (сериал) — Отчаянные домохозяйки Desperate Housewives Жанр комедийная детективная драма Автор идеи Марк Черри В главных ролях Тери Хэтчер Фелисити Хаффман …   Википедия

  • Война миров (фильм Стивена Спилберга) — У этого термина существуют и другие значения, см. Война миров (значения). Война миров War of the Worlds …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»