With Apologies to Jesse Jackson

With Apologies to Jesse Jackson
Эпизод South Park
Извинения перед Джесси Джексоном
With Apologies to Jesse Jackson
Рэнди отвечает в «Колесе фортуны».
Сезон: Сезон 11
Эпизод: 1101 (#154)
Сценарист: Трей Паркер
Режиссёр: Трей Паркер
Вышел: 7 мая 2007 г.

«Извинения перед Джесси Джексоном» (англ. With Apologies to Jesse Jackson) — эпизод 1101 (№ 154) сериала «South Park», премьера которого состоялась 7 марта 2007 года. Серия посвящена проблеме расовых оскорблений и терпимости. Поводом для неё стал случай, когда актер Майкл Ричардс разозлился и выкрикнул расовые оскорбления в адрес зрителя, а также символический запрет использования слова «nigger» в Нью-Йорке[1].

Содержание

Сюжет

Отец Стэна участвует в телевикторине "Колесо Фортуны". Ему надо ответить на последний вопрос — «Кто вас раздражает?» На табло: «N_GGERS». Рэнди мнётся, но время истекает, и он дает ответ — «niggers». Правильный ответ — naggers (ворчуны).

К сожалению, викторина транслируется в прямом эфире, и сюжет становится сенсацией. Семья Стэна в шоке от такого позора. На следующий день в школе Стэн встречается с единственным чернокожим ребенком города — Токеном. Картман тут же начинает носиться по школе с криком «Расовые войны!», но Токен не собирается драться, хотя и сердится на Стэна. Картман объявляет, что «снова победила белая раса».

Рэнди приносит извинения Джесси Джексону, известному чернокожему борцу за права человека. Но тому нужны не просто извинения. Рэнди должен поцеловать его в задницу. Рэнди соглашается, и фото этого поцелуя попадает в газеты. Стэн уверен, что теперь Токен должен перестать сердиться, но Токен говорит, что Джесси Джексон — не император негров (Стэн удивлён — его отцу Джесси сказал именно так).

В воспитательных целях школа организует собрание на тему вежливости и политкорректности. На собрание приглашён карлик по имени Дэвид Нельсон, написавший несколько книг на темы терпимости и толерантности, и утверждающий, что никакое прозвище или оскорбление не способно его обидеть. Карлика из соображений политкорректности рекомендуют называть «маленьким человеком».

Однако Картман при виде карлика начинает истерически хохотать. Все ждут, когда он перестанет смеяться, но он не перестаёт, а только иногда с трудом сквозь смех выговаривает фразы вроде «Смотрите, они и костюмчик на него надели».

Рэнди смотрит выступление комика в клубе «Фабрика смеха», но комик замечает его и начинает звать его «nigger guy». Рэнди уходит из клуба, но на него показывают пальцами прохожие, дети дразнят его. Он заходит в магазин купить аспирина, но продавцы отказываются обслуживать «nigger guy».

Тем временем, карлик просит директрису Викторию и мистера Мэки дать ему пообщаться с Картманом наедине, чтобы разобраться с его отношением к «маленьким людям». Его пытаются отговорить, но безуспешно. Картмана вызывают в учительскую, и он снова начинает хохотать. Очень быстро это выводит карлика из себя.

Рэнди читает со сцены в каком-то клубе речитатив о том, как к нему плохо относятся окружающие.

Карлик решает проучить Картмана и просит детей при виде Картмана одновременно сказать «Доброе утро, жиртрест». Сначала Картман злится и начинает искать зачинщика, но, только заметив карлика, снова начинает хохотать.

Рэнди по-прежнему старается загладить свою вину и учреждает стипендию для негров в надежде, что теперь его перестанут называть «nigger guy». Но вскоре его замечают трое реднеков на джипе и гонятся за ним, угрожая убить за то, что он «оскорбил целую расу на всю страну». Но неожиданно за Рэнди заступается группа «nigger guys», таких, как Майкл Ричардс, и реднеки вынуждены уехать. Оказывается, есть целая группа людей, использовавших публично слово «nigger» и столкнувшихся теперь с нетерпимостью общества. Они разрабатывают план, как покончить с дискриминацией. Для этого они обращаются к Конгрессу и предлагают запретить использование фразы «nigger guy», так как это слишком ужасное оскорбление. Конгрессмены соглашаются, как только понимают, что когда-нибудь этот термин могут применить и к ним. Закон принят, против проголосовал единственный чернокожий сенатор. Теперь по закону между словами «nigger» и «guy» должно идти не менее семи других слов.

Стэн старается, чтобы Токен перестал злиться, но от этого Токен злится еще больше. Картман и карлик устраивают поединок, причем у карлика преимущество, так как Картман не может перестать смеяться. Картман заставляет карлика признать поражение, но тут карлик неожиданно сбивает его с ног и гордо уходит, хотя Картман не перестает хохотать. Карлик заявляет, что доказал свою точку зрения; при этом Стэн и Кайл не могут понять, что именно он доказал. И тут Стэн понимает, как помириться с Токеном. Он признаёт, что не способен понять, как себя чувствует Токен и насколько ему неприятны расовые оскорбления. Токен соглашается и больше не злится на Стэна.

Факты

  • Картман говорит, что финал этой викторины — самое смешное, что он когда-либо видел, и что он просмотрел его около 60 раз на
  • В США на момент выхода эпизода был действительно всего один чернокожий сенатор — Барак Обама.
  • Слово «ниггер» прозвучало в серии 42 раза[2].
  • Также данный эпизод — один из тех, где «fuck» звучит без цензуры.
  • Телевикторина «Wheel of Fortune» (Колесо фортуны) — прообраз российского «Поля чудес».
  • Во время драки Картмана с карликом (а также на финальных титрах) играет песня [3].
  • Ирония эпизода с реднеками, преследующими Рэнди, — в том, что люди этого слоя традиционно считаются расистами, а у этих даже есть при себе флаги Конфедерации.
  • Джеси Джексон уже был спародирован в эпизоде «Школьный портфель».

Примечания

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "With Apologies to Jesse Jackson" в других словарях:

  • With Apologies to Jesse Jackson — South Park episode Randy on Wheel of Fortune trying to solve the final puzzle …   Wikipedia

  • With Apologies to Jesse Jackson — Avec nos excuses à Jesse Jackson Épisode de South Park Avec nos excuses à Jesse Jackson Épisode no  154 Prod. code 1101 Date diffusion 7 mars 2007 …   Wikipédia en Français

  • With apologies to Jesse Jackson — Avec nos excuses à Jesse Jackson Épisode de South Park Avec nos excuses à Jesse Jackson Épisode no  154 Prod. code 1101 Date diffusion 7 mars 2007 …   Wikipédia en Français

  • With apologies to jesse jackson — Avec nos excuses à Jesse Jackson Épisode de South Park Avec nos excuses à Jesse Jackson Épisode no  154 Prod. code 1101 Date diffusion 7 mars 2007 …   Wikipédia en Français

  • Con disculpas a Jesse Jackson — With Apologies to Jesse Jackson Episodio de South Park Episodio nº 1 Temporada 11 Escrito por Trey Parker Dirigido por Trey Par …   Wikipedia Español

  • Avec nos excuses à Jesse Jackson — Épisode de South Park Numéro d’épisode Saison 11 Épisode 154 Code de production 1101 Invité(s) Jesse Jackson, Michael Richards Diffusion 7 mars 2007 …   Wikipédia en Français

  • Janet Jackson — Infobox Musical artist Name = Janet Jackson Img capt = Jackson during a 2006 press conference Img size = Background = solo singer Birth name = Janet Damita Jo Jackson Born = birth date and age|1966|5|16 Gary, Indiana, United States Occupation =… …   Wikipedia

  • List of celebrities on South Park — This is a list of celebrities who have appeared or been parodied on the Comedy Central animated series South Park . An asterisk (*) denotes that the celebrity is deceased. A (V) denotes that the celebrity lent his or her voice, or appeared in… …   Wikipedia

  • Anexo:Episodios de South Park — La siguiente es una lista de episodios de la serie de televisión South Park, estrenada el 14 de agosto de 1997. Aquí aparecen los títulos originales en inglés, los títulos para España y los que son para Latinoamérica. Para ver el artículo del… …   Wikipedia Español

  • Извинения перед Джесси Джексоном — Эпизод «Южного парка» Извинения перед Джесси Джексоном With Apologies to Jesse Jackson Рэ …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»