Кюст, Йон

Кюст, Йон

Йон Кюст (дат. Jon Kyst; род. 27 октября 1969) — датский литературовед и переводчик.

Окончил Копенгагенский университет (бакалавр, 1993; магистр, 1996), здесь же защитил диссертацию (2004), специалист по русской и английской филологии. Стажировался в Санкт-Петербургском университете, работал в Институте Гарримана при Колумбийском университете. С 1995 года руководит русско-датским переводческим семинаром в Копенгагенском университете; автор университетского курса «Русская литература в культурном контексте». Одновременно работает как переводчик-синхронист и переводчик художественной литературы.

Диссертация Кюста была посвящена творчеству Иосифа Бродского и называлась «Билингвизм Бродского: Практика и предыстория» (англ. Brodsky’s Bilingualism: Practice and Prehistory). Дальнейшим развитием исследований Кюста в области бродсковедения стал подготовленный им для журнала «Новое литературное обозрение» (2004, № 67) блок материалов «Бродский как предмет исследования: восемь лет спустя», включающий и собственную статью Кюста «Name-dropping: об одном поэтико-риторическом приеме в творчестве Иосифа Бродского». Среди других русских авторов, чьё творчество изучает Кюст, — Андрей Битов (статья «„Пушкинский дом“ Андрея Битова — петербургский текст»[1]), Александр Скидан (доклад «Поэзия Александра Скидана» на 39-й Национальной конференции Американской ассоциации развития славистских исследований (AAASS), Нью-Орлеан, 2007).

В переводе Кюста вышел сборник современной русской поэзии «Verden er en sum af fakta — en sitren — en uforklarlig skælven» (København: Forfatterskolen, 2006), включающий произведения Аркадия Драгомощенко, Александра Ильянена, Александра Скидана и Елены Шварц.

Примечания

  1. Jon Kyst. Andrej Bitovs Pusjkinhuset — en petersborg tekst: om hvordan man skal begynde at læse romanen. // Sjælens ingeniører: russisk litteratur fra det 20. århundrede. — Aarhus Universitetsforlag, 2005.

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "Кюст, Йон" в других словарях:

  • Кюст Йон — Йон Кюст (датск. Jon Kyst; род. 27 октября 1969)  датский литературовед и переводчик. Окончил Копенгагенский университет (бакалавр, 1993; магистр, 1996), здесь же защитил диссертацию (2004), специалист по русской и английской филологии.… …   Википедия

  • Кюст — Кюст, Йон Связать? Йон Кюст (дат. Jon Kyst; род. 27 октября 1969)  датский литературовед и переводчик. Окончил Копенгагенский университет (бакалавр, 1993; магистр, 1996), здесь же защитил диссертацию (2004 …   Википедия

  • Йон Кюст — (датск. Jon Kyst; род. 27 октября 1969)  датский литературовед и переводчик. Окончил Копенгагенский университет (бакалавр, 1993; магистр, 1996), здесь же защитил диссертацию (2004), специалист по русской и английской филологии. Стажировался в… …   Википедия

  • Неймдроппинг — (англ. name dropping, буквально «бросание имен») практика постоянного использования имён важных людей, названий организаций, товарных марок, специальных терминов и т. д. в разговоре с целью показаться слушателям более значительным.… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»