Чалдоны

Чалдоны

Чалдон (употребляется также вариант Челдон) — название первых русских поселенцев в Сибири и их потомков. Постоянное население из числа переселенцев из Европейской России сложилось в Западной Сибири в конце XVIXVII вв[1][2].

Содержание

История

Ещё в конце XX века коренное (сельское) население Сибири имело в быту четкое представление, кто такие чалдоны, какие деревни являлись чалдонскими и кого собственно относили к чалдонам. В противопоставление более поздним переселенцам, например, беглым, вольным переселенцам, ссыльным, каторжникам, крепостным помещичьим крестьянам и редким сибирским переселенцам в результате реформ Столыпина.

Этимология

Слово «Ча(е)лдон» было впервые пояснено в 1866 году в словаре В. И. Даля — бродяга, беглый, варнак, каторжник с указанием на заимствование из монгольского языка.

В настоящее время история происхождения слова «чалдон» («челдон») считается неясной и не связанной с заимствованием из монгольского языка.[3][4]

Время появления в Сибири чалдонов по современным научным историческим данным точно не определено, согласно исследованиям части историков многие названия рек и поселений в Сибири имеют русские и славянские корни задолго до общепринятого завоевания Сибири Ермаком, а многие до сих пор применяющиеся в обиходе чалдонами слова относятся ко временам до XIV века. Например, устаревшее и до сих пор применяющееся чалдонами славянское слово «комони» (кони), зафиксированное в «Слове о Полку Игореве» и «Задонщине», а также другие типично славянские сибирские названия рек и местностей, закрепившиеся в некоторых сибирских названиях задолго до прихода туда русского населения после 1587 года, ставят под сомнение традиционно принятую историю появления чалдонов в Сибири после ее завоевания Ермаком. Среди чалдонов до сих пор бытуют передающиеся от предков из рода в род легенды про их жизнь в Сибири до прихода Ермака, а домашний уклад чалдонов скорее характерен для времен жизни славян до возникновения княжеской власти — времен славянского уклада общинного землевладения без четко выраженной власти. В связи с данными историческими исследованиями в настоящее время историками серьёзно рассматривается достаточно спорная гипотеза про славянское происхождение чалдонов от сибирских поселененцев арийского и славянского происхождения до прихода в Сибирь татар и монгольских племен.[3] Можно добавить, что Челдон не является самоназванием данного субэтноса. Это определение было им дано переселенцами из Европейской части России, когда встретили среди монголоидных групп населения Сибири славянские общины и рода. Челдон буквально означает как «Человек до нас», где понятие «Человек» как определение свой — чужой, люди (соплеменники) — нелюди (другие народы), гой — изгой. На Украине до сих пор в словаре общей лексики мужчина звучит как чоловік (человек). Сейчас определение Челдон можно сравнить с более понятным на сегодняшний день словом «Старожил».

Некоторыми современными омскими историками выдвигается довольно сомнительная версия происхождения слова «чалдон» от слова «челядь» (слуга)[1], что опровергается исторически сложившимся в Сибири местонахождением чалдонских деревень вдали от властных центров, в труднодоступных местах, где властное управление затруднено.

Иногда слово использовалось с негативным оттенком. В данном случае видимо сказалась взаимная нелюбовь между «коренными» то есть челдонами и новыми переселенцами. [5].

Народная этимология часто определяет это слово, как сокращение, обозначающее: «человек с Дона» либо «люди, пришедшие на ЧЕЛнах с Дона». Данное слово широко использовалось как самоназвание коренных сибиряков, отличающее их от самоходов — переселенцев из западных областей Российской империи, пришедших в Сибирь в XIX—XX веках.[6]

Существует гипотеза, согласно которой, обозначение чалдонов произошло от переселенцев с южных рубежей России, жителей населявших местность между рекой Чалкой и Доном. Отсюда и обозначение — чалдоны (чалдонцы).

В действительности правильное толкование слова "Чел-Дон" следующее: Человек глубоких, древних знаний и традиций («Чел» — думающий, «Дон» — глубоко). «Чел-Донами» уважительно звали первые славянские переселенцы коренных сибиряков арийского происхождения, живших с очень древних времён на всей территории Западной и Восточной Сибири, а переселенцев, в свою очередь стали в шутку называть «Чал-Доны» означающее — прибывший, приехавший, причаливший, глубоко обосновавшийся — чужой. В последствии слово «Чал-Дон» приобрело (в следствии дурного поведения переселенцев) и негативный характер. Для «Чел-Донов» богами были их предки и окружающая природа. До сих пор у «Чел-Донов» сохранились древние знания, которыми они (в следствии опыта прошлых веков) не охотно делятся. Себя они «Чел-Донами» не называют.

Говор и традиции

Примечательно, что ещё в 50-60 годах 20 века русских коренных сибиряков отличали среди других русских людей по произношению слова "что". Если человек говорил "чё" или "чо", то его автоматически причисляли к сибирякам ("челдонам" или "чолдонам"). В простонародной чалдонской речи вместо "что" кроме "чо" может звучать "шо", "що", "шта", "што", "чо во", "че во", "чи во" и "чи то" (слово "чаво?" хорошо известно пользователям интернета и Википедии, позаимствованное у сибиряков и ставшее мемом на всей территории бывшего СССР), в очень далеком прошлом был нередок своеобразный сибирский ""правильный" слоговый говор", вероятно основанный на каком-то ныне неизвестном виде славянской письменности, при котором любое слово начиналось с согласной и за каждой согласной обязательно была гласная, что делало речь русских сибиряков непонятной для новых русских поселенцев ("чи ча-во та-ко бачиша\"баешь"\? ни разуменю!"), образовав "новые" простонародные слова, распространившиеся по землям всей Российской империи вместе с сибиряками и их потомками, и вошедшими как в русский простонародный говор, так и в "незалежну хохляцку мову" (в переводе с древнесибирского русско-славянского жаргона на современный русский язык - "в не-лежащее вихрастое мы-канье\мычание\": хорошо, что "кацапы" не знают значения некоторых слов славянского говора, вошедшие в их язык и которые они считают "своим языком" - сибирякам есть над чем посмеяться слушая украинскую речь, особенно веселит употребление слова "жи-да"/для сведения "бо-жи-да" - это "бог"/, которое имеет совсем не то значение, которое сейчас в него принято вкладывать; поэтому просьба к патриотически настроенным представителям независимой Украины - приезжайте к нам почаще, чтобы учить нас "мове", пока чалдоны совсем не исчезли; можете для нас что-нибудь написать здесь в обсуждении на своем языке, поверьте - чалдоны не до конца забывшие свой язык и свой говор это оценят).

В обиходе "красный угол" с иконами у коренных русских сибиряков часто называется "божница" как пережиток славянских времен и времен "двоеданства", когда в красном углу стояли статуэтки "божков". Уронить икону до сих пор считается дурной приметой - "божа обидится". После установления власти русского царя в Сибири чалдонов-язычников облагали двойной данью до перехода их в христианство, впрочем, как и православных христиан староверов ("кержаков"). Во времена Сибирского ханства часть русских сибиряков так же платила "двойную дань": одну русскому царю, другую - хану, поэтому вновь переселившиеся в Сибирь после Ермака русские часто называют коренных русских сибиряков "сибирские двоеданы".

Вместо имени Николай у чалдонов нередко звучит "Никола" и "Мыкола", причем "Мыколу" разъясняют как производное не от "Михаил" ("Миха", "Миша"), а от слов "мыкаться" и "мычать". Сибирский чалдонский говор отличается своеобразием, представляя собой смесь простонародного русского языка с устаревшими славянизмами, что воспитанными на "правильном письменном русском языке" приезжими русскими может восприниматься как "неграмотная речь" или "украинский говор" (русскими, никогда не слышавшими как речь русских с Украины, занимающую промежуточное положение украинскую речь выходцев из Восточной Украины, так и "мову" "западэнцев"), а украинцами - как "неграмотная украинская мова" или как "москальский язык" русских - выходцев из Восточной Украины. Известна история, когда приехавший на заработки в Сибирь и впервые попавший в чалдонскую деревню украинец воспринял сибирский говор как "неправильный украинский язык" и принялся учить сибиряков "правильно говорить по украински", что привело к недоразумению и недопониманию сибиряками украинца, ставшего посмешищем всей чалдонской деревни. Ошибка распознания сибирского чалдонского русского языка связана с общими славянскими корнями русского, украинского, белорусского языков и чалдонского говора. Позднее, эта отличительная черта сибирского говора с "чоканьем" широко распространилась по всей территории России и потеряла свою "узнаваемость".

В настоящее время в cибирских деревнях, включая татарские поселения, стала традиционной большая сибирская "чалдонская изба", состоящая из двух объединенных в один дом частей и напоминающая "гармошку", с расположенной справа возле входа за сенями женской кухней и "божницей" в дальнем левом от входа, "красном" углу избы. Возникновение традиции постройки большой срубленной чалдонской избы связано приходом в Сибирь Ермака и новых русских поселенцев, от которых чалдоны переняли срубы и деревянные избы. До прихода в Сибирь "самоходов" из "Расеи" чалдоны ставили в Сибири дома, чем-то напоминающие малозаметные на местности насыпные землянки и блиндажи, прикопанные в землю и которые при необходимости можно было легко и быстро построить при переселении чалдонов на новое место или в местах охоты и рыбалки. В настоящее время привычку строить такие "охотничьи дома" в местах охоты и рыбалки переняли все охотники и рыбаки, включая сибирских татар, в которых принято оставлять спички, небольшие запасы еды, одежды, примитивной посуды для других охотников и рыбаков.

На время бесчинств гнуса и комаров сибиряки закрывают свои кровати в избе подвешенным к потолку на веревочках "пологом", защищающим людей от насекомых.

Применяемая до сих пор чалдонами вышивка на полотенцах, отворотах рукавов и воротниках рубашек в виде солярной символики, напоминающая общеизвестную свастику, не имеет никакого отношения к фашизму и национализму (поскольку таковой не характерен для русских сибиряков, проживших всю свою жизнь бок о бок с сибирскими татарами и другими сибирскими, ныне исчезнувшими народами) и является всего-лишь старинной суеверной традицией с незапамятных времен, "оберегом", пережитком языческих времен поклонения славян Яриле-Сурье (которых у чалдонов не разделяют и считают одним и тем же божеством - "божеством солнца", применяя оба названия как синонимы слова Солнце и зовут яром любую постройку, окруженную забором по окружности, все, что имеет форму круга как геометрической фигуры и называя сам круг "ярило", ещё яром называют обрыв, яму, из-за чего существует двусмысленность: "сидел в яру" - сидел в овраге, "залез на яр" - поднялся на высокое место, "сидел на яру" - сидел на месте, ярко освещенном солнцем, где было жарко, "там, на яру" - там, на холме; так же яром называют гостиницу, место ночевки, поселение: "Бабий Яр" \иносказательное\ село, где много женщин и нет мужчин), когда у славян на рукава и воротники рубашек в виде узоров неким узорным аналогом письменности "вышивали" легенды, мифы, "защитные заклинания", "обереги", историю рода и предков. Ещё в 70-е годы прошлого века встречались люди, умевшие читать эти узоры и укорявшие вышивальщиц за "неправильные узоры", за ошибки и непонимание вышиваемого, неумение читать узоры на вышивке и неправильное их применение. В настоящее время секреты вышивки и их значения утеряны. Свастика на полотенцах в сибирских деревнях может встречаться не только в исконно сибирских чалдонских деревнях, но и в поселениях русских немцев, не признающих Ярила, сосланных в Сибирь во время Великой Отечественной войны из Поволжья и ненавидящих всех русских, в том числе сибирских чалдонов. Сибирские чалдоны, участвовавшие в Великой Отечественной войне, так же недолюбливают немцев, крайне отрицательно относятся к фашизму и национализму, скрывают после Великой отечественной войны от посторонних вышивки со свастикой, которую не идентифицируют с фашизмом и называют по разному - "ярилой", "сурьей", "солнцеворотом" (вероятно производное от более древнего слова, в котором устаревшее название солнца было заменено на более современное "солнце") и так далее, люто ненавидя фашистов, на войне с которыми погибло много сибиряков. Часто чалдоны не могут даже объяснить или назвать применяемые в вышивке символы, включая свастику, пожимая в недоумении плечами, называя их просто словом "оберег". Сибирская чалдонская солярная символика состоит из общеизвестной четырехконечной г-образной свастики, иногда с точками между лучами в индийском стиле и полукруглой восьмилучевой или двенадцатилучевой вышивки с небольшим кругом посередине в месте соединения лучей или без него, напоминающей солнце. Г-образный "коловрат" современных неоязычников и русских националистов в сибирских орнаментах не встречается. У чалдонов встречаются ковры и вышивки со скрытой солярной символикой по краям в виде орнамента и вышитым кругом в центре ковра, называемым "мандалой" (у сибирских татар так же есть близкое по звучанию слово, принадлежащее к разряду мата), чем-то внешне напоминающие тибетскую или индийскую религиозную символику, хотя секреты узоров и их расшифровки давно забыты.

Традиционно чалдонские женщины носят черные платки с красной узорной вышивкой, заплетеные косы, молодые незамужние девушки могут носить нарядные белые платки и платки светлых тонов, красные платки, появление в обществе без платка или с распущенными волосами не заплетенными в косу называется "опростоволоситься" и считается постыдным. Под божницу за большой чалдонский стол принято усаживать стариков и уважаемых авторитетных людей. Гостей и приезжих, "новых" людей садить в "красный угол" не принято, даже если приезжий обладает большой властью и является каким-то начальником, руководителем. Друзей и близких родственников принято садить за стол рядом, собеседника или противника садят напротив, чтобы можно было его видеть при разговоре. Детей и молодежь усаживают напротив красного угла, возле выхода. Нередки случаи, когда приезжих начальников чалдоны усаживают напротив стариков, "в детский угол".

Необычной особенностью чалдонских традиций является в настоящее время редко соблюдаемый табуированный запрет захода мужчины "на женскую половину" избы, в том числе на кухню, когда мужчине не разрешается ничего трогать на кухне, "чтобы не осквернить": мужчина не имеет права взять на кухне даже кружку, чтобы попить воды. Что вообще говоря очень неудобно: хочешь пить - приходится ждать пока кто-то из женщин нальет и подаст тебе воды, поэтому нередко возле кухни ставят бачок с водой и ковшом, чтобы мужчина без женщины мог попить. Право приготовления пищи, лекарственных отваров, мытья посуды и приборки на кухне у сибирских чалдонов имеет только женщина, поэтому, чтобы не допустить захода мужчины на кухню женщина обязана накормить и напоить пришедшего мужчину, подать ему воды, если он хочет пить. Любой мужчина, попытавшийся зайти на кухню, тут же будет отруган женщинами. В свою очередь, женщина не должна пользоваться "мужскими инструментами" и заходить на хозяйственную "мужскую половину", обычно - в сарай с инструментами: брать в руки косу, молоток. Таким образом, несмотря на "равноправие" мужчин и женщин, когда не считается предосудительным, если девочки бегают вместе с пацанами рыбачить на речку и пасти скот, а женщины ходят на охоту, в чалдонских традициях заложено распределение женских и мужских семейных обязанностей по половому признаку.

У чалдонов женщина подает посуду и блюда на стол с кухни, наливает чай и приносит на стол приготовленную еду, потому что мужчинам запрещено заходить на кухню, и, хотя женщинам не запрещено садиться за стол вместе с мужчинами, однако женщины никогда не садятся за стол до того момента, когда стол готов и мужчины начали есть - у сибирских чалдонов женщины редко сидят и едят за одним столом вместе с мужчинами, обычно женщины сидят за одним столом с мужчинами только во время праздников.

Несмотря на принятие чалдонами христианства из-за схожести старой языческой веры чалдонов с христианством, в которой роль "богов" заменили "святые" и ангелы, в суевериях русских сибиряков сохраняются языческие пережитки, и среди икон в красном углу на божнице вполне может случайно затесаться какой-нибудь вырезанный из кости божок одного из местных сибирских народов.

Поскольку предки чалдонов различаются по времени своего заселения в Сибирь, традиции, говор и суеверия чалдонов серьёзно отличаются, сибирские традиции не повсеместны.

Мифы и легенды о чалдонах

Чалдоны сами действительно часто определяют свое самоназвание именно как происходящее от "люди, выходцы из местности между Чалой (Чалкой) и Доном".

"Со слов моей прабабушки Ермаковой Матрены , которая была из чалдонов, и проживала в урмане на севере Омской области , в Тарском районе ,чалдонами их называли  потому, что чалились (шли)они  с устья реки Дон. И ее предки пришли с Дона в Сибирь во второй половине шестнадцатого века спасаясь от церковных реформ,потому как были они старообрядцами. Я склонен верить ей. Вы ведь не врете своим детям, потомкам о происхождении вашего рода?"

Однако эта версия самоназвания относится к народному фольклору с юмористическим оттенком, и связана с игрой слов, возникшей после появления в Сибири первых ссыльных каторжников. "Человеком с Дона" в Сибири принято называть любого представителя казачьего сословия, "вольных людей"; а "людьми с реки Чалый" иносказательно называли каторжан, ссыльных и разбойников, которых так же относили к "вольным людям", то есть к людям, не склонным подчиняться власти.

Таким образом, народная легенда в шутливой форме намекает на происхождение первых сибирских поселенцев от "вольных людей", казаков и разбойников, каторжников, сосланных в Сибирь за вольнолюбие, намекая на то, что предки чалдонов были "свободными" - "вольными людьми", в противовес "крепостным крестьянам" и "холопам". Так чалдоны сами себя относят к "вольным людям", к тем, кто не обязан подчиняться власти как свободный человек и потомок "вольных людей". Нередко у чалдонов бытует пословица "чалдон шапку не ломает", что значит - чалдон перед властью не снимает шапки, не кланяется.

Именно с этой чертой чалдонов связаны легенды про их глупость и лень, поскольку чалдоны традиционно не торопятся выполнять приказы власти, считая себя не обязанными кому-либо подчиняться: чалдоны медлительные добросовестные работники, но не любящие исполнять чьи-либо приказы, поскольку подчинение и холопство у чалдонов традиционно считается позорным.

Поздними русскими поселенцами и местными племенами принято дразнить чалдонов выражением "чалдон желтопупый", что является серьёзным оскорблением для чалдонов, которые гордятся своим вольным казачьим происхождением и своей "исконной сибирской русскостью" как коренные русские сибиряки, поскольку это выражение является намеком на то, что чалдоны когда-то в своем роду имели представителей монголоидной расы и представителей татар во времена малой численности в Сибири русского населения. Несмотря на славянские традиции, сохраняющиеся в среде чалдонов с дохристианских времен и внешний типично русский облик с традиционными для сибиряков голубыми глазами, чалдоны к старости приобретают весьма характерные монголоидные черты: узкие глаза и желтоватый оттенок кожи, что и является поводом дразнить чалдонов "желтопупыми" как местным татарским, так и пришлым русским населением.

Существует гипотеза, что в прошлом само слово "чалдон" принадлежало к мату, нецензурной сибирской брани, непонятной несибирякам, являлось оскорбительным идиоматическим выражением, значащим на языке местных коренных жителей "пришлый", "неместный", "бродяга", но со временем смысл слова изменился до противоположного значения, обозначающего коренного сибиряка для пришлого русского населения благодаря противопоставлению среди русских сибиряков "расейских" (самоходов) и "чалдонов" (самоедов).[1]

В настоящее время на основании антропометрических данных, отличающих сибирские народы как имеющие и европеоидные и монголоидные черты, и принадлежности языков самодийцев вместе с финно-угорской языковой группой к уральской языковой семье учеными, сторонниками теории советского ученого Г. Н. Прокофьева, выдвигается версия о возникновении самодийцев как малой расы в результате скрещивания местного коренного населения аборигенов-европеоидов заселявших Север с древнейших времен с пришлыми монголоидами, в результате которого возникли ненцы, нганасаны, энцы, селькупы, сибирские татары; в связи с чем чалдоны могут быть остатками сибирских аборигенов-европеоидов, однако эта версия пока не имеет достаточно доказательств и является спорной.

В Новосибирской области, в Сузунском районе в сороковые годы 20-го века ещё были чалдонские и "россейские" сёла и со смешанным населением. В каждой чалдонской семье имелся ведерный самовар. Каждое воскресение его ставили и пили чай всей семьёй вёдрами. Поэтому чалдонов дразнили "сибирскими водохлёбами" или "жёлтопупыми". А почему "жёлтопупыми?- "Потому, что чалдоны пьют чай, до тех пор, пока пуп не пожелтеет".

Кровосмешение русских казаков с местным населением, конечно, было. Казачьи отряды двигались в Сибирь, наверное, без женщин (за исключением может быть атаманов). Казаки брали жён из местного населения.

Отличительные признаки

К антропометрическим особенностям этнической группы чалдонов относят большую широколицесть, чем у представителей этнической группы славянских народов, желтоватый оттенок кожи, монголоидную узкоглазость в детстве, в старости, несмотря на характерные славянские этнические черты и отличие от монголоидных народов:[1]

"не совсем так....меня (родилась и выросла на Украине) в 1986 году водили по деревне Малышанка Голышмановского р-на..."желтопупая" это звучало не обидно - поднимая майку все радовались, что область возле пупка действительно наиболее смуглая... глаза зеленые, веки опущены...отец мамы Черепанов из "чалдонов""

В поведенческом плане чалдоны характеризуются медлительностью, добросовестностью, плохими способностями к запоминанию, упрямством, добродушием, независимостью, склонностью к неподчинению власти и приоритетом общественного, коллективного. В прошлом чалдонов в деревнях определяли по пословице: "Крыльцо блестит - чалдоны живут.", то есть по отличительным особенностям выполнения ими какой-либо работы из-за упрямства и добросовестности, характерных для представителей данной этнической группы.

Демография

В настоящее время чалдоны являются вымирающей этнической группой, сохраняющей свою обособленность и традиции только в отдалённых сибирских деревнях. Однако по всей России можно встретить выходцев из Сибири, которые на вопрос о происхождении назовут себя Ча(е)лдоном.

В Новосибирске существует Государственный ансамбль песни и танца «Чалдоны».[7]

Примечания

  1. 1 2 3 4 М. Л. Бережнова BOT ПОВЕСТИ МИНУВШИХ ЛЕТ, ИЛИ ОТКУДА ПОШЛИ ЧЕЛДОНЫ В ЗЕМЛЕ СИБИРСКОЙ сайт кафедры этнографии и музееведения Омского государственного университета
  2. Материал кафедры этнографии Омского университета о чалдонах и кержаках
  3. 1 2 Сергей Трусов «Сургут: происхождение названия»
  4. Кафедра этнографии и музееведения ОмГУ «Группы русских Сибири»
  5. С. Есенин ПОЭМА о 36
  6. Л. А. Пиманова Чалдоны и самоходы Краеведческий альманах «Коркина слобода» N 1 1999
  7. Государственный ансамбль песни и танца «Чалдоны», г. Новосибирск

Wikimedia Foundation. 2010.

См. также в других словарях:

  • Кимеев, Валерий Макарович — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Валерий Ма …   Википедия

  • Валерий Кимеев — Кимеев Валерий Макарович (родился 21 октября 1952, село Устюжанино Ленинск Кузнецкого р на Кемеровской области). Историк, этнограф, музеевед, специалист по истории и культуре тюркоязычного населения Кузнецкого Алатау и Притомья. Кандидат… …   Википедия

  • Валерий Макарович Кимеев — Кимеев Валерий Макарович (родился 21 октября 1952, село Устюжанино Ленинск Кузнецкого р на Кемеровской области). Историк, этнограф, музеевед, специалист по истории и культуре тюркоязычного населения Кузнецкого Алатау и Притомья. Кандидат… …   Википедия

  • Кимеев — Кимеев, Валерий Макарович Кимеев Валерий Макарович (родился 21 октября 1952, село Устюжанино Ленинск Кузнецкого р на Кемеровской области). Историк, этнограф, музеевед, специалист по истории и культуре тюркоязычного населения Кузнецкого Алатау и… …   Википедия

  • Кимеев, Валерий — Кимеев Валерий Макарович (родился 21 октября 1952, село Устюжанино Ленинск Кузнецкого р на Кемеровской области). Историк, этнограф, музеевед, специалист по истории и культуре тюркоязычного населения Кузнецкого Алатау и Притомья. Кандидат… …   Википедия

  • Кимеев В. — Кимеев Валерий Макарович (родился 21 октября 1952, село Устюжанино Ленинск Кузнецкого р на Кемеровской области). Историк, этнограф, музеевед, специалист по истории и культуре тюркоязычного населения Кузнецкого Алатау и Притомья. Кандидат… …   Википедия

  • Кимеев В. М. — Кимеев Валерий Макарович (родился 21 октября 1952, село Устюжанино Ленинск Кузнецкого р на Кемеровской области). Историк, этнограф, музеевед, специалист по истории и культуре тюркоязычного населения Кузнецкого Алатау и Притомья. Кандидат… …   Википедия

  • Кимеев Валерий Макарович — (родился 21 октября 1952, село Устюжанино Ленинск Кузнецкого р на Кемеровской области). Историк, этнограф, музеевед, специалист по истории и культуре тюркоязычного населения Кузнецкого Алатау и Притомья. Кандидат исторических наук. Доцент кафедры …   Википедия

  • Список заслуженных артистов Российской Федерации 1995 — Список заслуженных артистов Российской Федерации за 1995 год Содержание 1 Указ № 78 от 27.01.1995 2 Указ № 215 от 27.02.1995 3 Указ № 284 от 17.03.1995 …   Википедия

  • Черноусов, Анатолий Трофимович — …   Википедия

Книги

  • По совместительству, Анатолий Ченоусов. В сборник включены повесть "Чалдоны" - о сибирской деревне - и рассказы. Герои рассказов показаны в напряженных, драматических обстоятельствах и испытаниях, в борьбенового со старым,… Подробнее  Купить за 330 руб

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»