Заводной апельсин (фильм)

Заводной апельсин (фильм)
Заводной апельсин
A Clockwork Orange
Постер фильма
Жанр

криминальный фильм
драма
фантастика
антиутопия

Режиссёр

Стенли Кубрик

Продюсер

Стенли Кубрик

Автор
сценария

Стенли Кубрик
Энтони Бёрджесс (роман)

В главных
ролях

Малкольм Макдауэлл

Оператор

Джон Олкотт

Композитор

Вэнди Карлос

Кинокомпания

Warner Brothers

Длительность

136 мин.

Бюджет

2,2 млн $

Сборы

26 589 355 $[1]

Страна

Flag of the United Kingdom.svg Великобритания
Flag of the United States.svg США

Год

1971

IMDb

ID 0066921

«Заводно́й апельси́н» (или «Механи́ческий апельси́н»; англ. A Clockwork Orange) — культовый[2][3][4][5] фильм-антиутопия 1971 года режиссёра Стэнли Кубрика по мотивам одноимённого романа Энтони Бёрджесса, вышедшего в 1962 году.

Картина состоит из размышлений о сущности человеческой агрессии на примере подростков, о свободе воли и адекватности наказания. Главный герой — харизматичный подросток Алекс (Малкольм Макдауэлл), влюблённый в музыку Бетховена, является главарём шайки, состоящей кроме него ещё из трёх молодых людей, которая занимается актами «ультранасилия»: разбоями и изнасилованиями, тревожа покой мирных граждан футуристичной Британии. Попав в тюрьму Алекс добровольно становится объектом эксперимента по подавлению тяги к насилию, но выйдя на свободу, теряет навык самозащиты и не способен противодействовать внешней агрессии. Рассказ ведётся от лица главного героя, который бо́льшую часть времени говорит на надсате (англ. Nadsat) — вымышленном языке, представляющим собой смесь русского и английского языков, а также сленга Кокни.

Премьера состоялась 19 декабря 1971 года. 4 номинации на премию «Оскар», включая за лучший фильм года, всего 5 наград и 16 номинаций. Фильм стабильно входит в первую сотню списка 250 лучших фильмов на сайте IMDb.

Содержание

Сюжет

Банда Алекса. Алекс в центре, справа от Алекса Тем, слева от Алекса Джорджи и Пит.

События фильма происходят в недалёком будущем (относительно 70-х). В фильме рассказывается о судьбе подростка Алекса (Малкольм Макдауэлл). Алекс очень любит слушать Бетховена, насиловать женщин и совершать акты «ультранасилия»: избивать бездомных, врываться в приличные дома и грабить жильцов, драться со сверстниками. В фильме натуралистично показаны сцены группового изнасилования. Алекс сам рассказывает свою историю. Для рассказа он использует сленг «надсат» (англ. Nadsat), в котором смешаны английские и русские слова (незадолго до написания романа писатель побывал в Советской России).

Совершив жестокое убийство и будучи подставленным друзьями-подельниками, Алекс попадает в тюрьму. Тюрьма оказывается для него невыносима, и он решает участвовать в экспериментальном «лечении», которое предлагает правительство, после которого можно сразу выйти на свободу. «Лечение» заключается в том, что у человека вырабатывают условный рефлекс на секс и насилие: как только Алексу хотелось заняться сексом или подраться, у него начинался ужасающий, сводящий с ума приступ тошноты, от которого даже хотелось совершить самоубийство. А в качестве побочного эффекта, такой же приступ начинался у Алекса и при звуках ранее обожаемой им Девятой симфонии Бетховена, которая служила звуковым сопровождением к одному из видеофильмов, показываемых во время «лечения».

Возвратившись домой, Алекс оказывается отвергнут своими родителями. В то же время общество внимательно следит, как новое экспериментальное «лечение» подействует на жестокого убийцу, об этом пишут все газеты. Лишённый всякой возможности защищаться, Алекс случайно встречается поочерёдно со своими жертвами и подельниками — и те и другие жестоко избивают Алекса, а последняя его жертва — политический оппозиционер — и вовсе мучает его проигрыванием Девятой симфонии, что заставляет Алекса выброситься из окна. Самоубийство Алекса, по планам оппозиции, должно было показать всю несостоятельность нового «лечения», предложенного правительством. Но Алекс выжил.

Только в больнице, окружённый всяческой заботой персонала, Алекс понемногу приходит в себя. Но забота оказывается не бескорыстна — в больнице Алекса навещает министр внутренних дел и просит притвориться, будто всё в порядке, и будто лечение совершенно безопасное и эффективное. Взамен он предлагает Алексу высокооплачиваемый пост во власти, на котором Алекс должен будет улучшать имидж правящей партии, подпорченный его попыткой суицида. Вдобавок министр сообщает ему, что писатель, которому Алекс сломал жизнь в начале ленты, жестоко изнасиловав его жену и покалечив его самого, был изолирован от общества за издевательства над парнем. Алекс соглашается на предложение министра, понимая, что попытка самоубийства начисто стерла из него все результаты «лечения». Фильм завершается его зловещими словами: «Я полностью исцелился…».

В ролях

  • Малкольм Макдауэлл — Алекс ДеЛардж
  • Джеймс Маркус — Джорджи
  • Майкл Тарн — Пит
  • Уоррен Кларк — Дим
  • Пол Фаррелл — бродяга
  • Ричард Коннот — Биллибой (главарь враждебной банды)
  • Патрик Мэги — Фрэнк Александер
  • Адриенн Корри — жена Фрэнка
  • Шейла Рэйнор — мама
  • Филип Стоун — папа
  • Обри Моррис — П. Р. Дельтоид
  • Гей Браун — певица (посетительница бара)
  • Мириам Карлин — кошатница
  • Линдси Кэмпбелл — инспектор полиции
  • Ли Фокс — помощник инспектора
  • Джон Дж. Карни — сержант в допросной
  • Стивен Беркофф — Том (полицейский в допросной)
  • Нил Уилсон — контролёр в тюрьме (принимающий заключённого)
  • Питер Бертон — высокий конвоир
  • Майкл Бейтс — старший офицер Барнс
  • Годфри Квигли — капеллан
  • Майкл Говер — начальник тюрьмы
  • Энтони Шарп — министр внутренних дел
  • Карл Дюринг — доктор Бродский
  • Мэдж Райан — доктор Браном (ассистент Бродского, женщина)
  • Джон Клайв — крепкий ирландец (на сцене)
  • Вирджиния Уэзерелл — голая красотка (на сцене)
  • Клайв Фрэнсис — Джо (человек, усыновлённый папой и мамой)
  • Дэвид Прауз — Джулиан (слуга-телохранитель Фрэнка)
  • Джон Сэвидент — заговорщик
  • Маргарет Тайзек — заговорщица
  • Полин Тейлор — доктор Тейлор (психиатр, женщина)

В эпизодах

  • Роберт Брюс, Пэт Роуч — вышибалы в баре «Корова»
  • Мэтью Эш — подручный Биллибоя
  • Ширли Джафф — жертва банды Биллибоя
  • Катарина Кубрик — девушка в магазине «Мелодия»
  • Барри Куксон — продавец в магазине «Мелодия»
  • Барбара Скотт — Марточка (1-я участница оргии)
  • Джиллиан Хиллз — Сонеточка (2-я участница оргии)
  • Джан Эдейр, Вивиенн Чандлер, Пруденс Дрейдж — возлежащие (в «фантазиях на тему Библии»)
  • Шерил Грюнвальд — жертва изнасилования в фильме (в красном парике)
  • Тони Харгривс — тюремщик (в сцене прогулки заключённых)
  • Крейг Хантер — доктор Олкот (дежурный врач)
  • Кэрол Дринкуотер — медсестра
  • Норман Гей — человек с телестудии
  • Катя Уайет — участница совокупления (в финальной фантазии Алекса)

Проект до Кубрика

Во время работы над Доктором Стрейнджлавом Терри Саузерн предлагал Кубрику взяться за экранизацию книги Энтони Бёрджесса «Заводной апельсин».[6] Когда Кубрик впервые прочел книгу, его оттолкнула языковая изощренность Берджесса. Сазерн вспоминал: «Сначала роман нисколько не привлек Стэнли. Он сказал: такого языка никто не поймет. Так вот и было. Мы обсуждали это целый день».[7] Тогда Саузер запросил роман для работы на полгода и совместно с Майклом Купером написал сценарий.[7] Продюссер Дэвид Паттнем счёл сценарий перспективным, но посоветовал сценаристам выяснить приемлема ли их работа для английской киноцензуры.[7] Цензор вернул сценарий, не читая, и заявил, по словам Сазерна, следующее: «Я знаком с этой книгой, и нет смысла читать сценарий, написанный по ней, поскольку в романе изображается неповиновение молодежи властям; это не пройдет.»[7] Сазерн продлил права, но затем забросил идею. Его юрист Сай Литвинофф, мечтавший в то время пробиться в кино, купил права в надежде, что фильм послужит броской рекламой группе The Rolling Stones, причём Алекса сыграет Мик Джаггер, большой ценитель романа.[7] Сценарий был заказан Берджессу. Английский критик Эдриан Тернер вспоминал: «В нем было около трехсот страниц, и он был совершенно нечитабелен. Берджесс попросту переписал книгу целиком.»[7] Хотя Литвинофф и сохранил за собой права на экранизацию, проект провалился.

Создание фильма

Жилой комплекс в Темсмиде (Лондон), где Алекс сбивает своих мятежных друзей в воду

Тем временем Кубрик осознал потенциал книги и перекупил на неё права.[6] Сам он говорил, что его в романе привлекла сказочность и драматическая ирония второй части.[8] Для финансирования проекта Кубрик вёл переговоры с киностудией American Zoetrope, созданной Фрэнсисом Фордом Копполой; однако сотрудничество не сложилось.[7] Наконец, в 1970 году Кубрик подписал с Warner Bros. контракт сразу на три фильма.[9] К тому времени Малкольм Макдауэлл, замеченный Кубриком после выхода картины Если...., был уже утверждён в главной роли.[7]

Написав сценарий, Кубрик сказал: «Я думаю, что Бёрджесс хотел сказать в книге то же, что получилось в сценарии, но я ввёл туда некоторые изменения и изменил кое-какие сцены.»[10] Самое серьёзное отличие между фильмом и первоисточником заключалось в том, что была опущена последняя глава, в которой Алекс теряет интерес к насилию, вместо Бетховена слушает немецкие романсы, мечтает обзавестись женой и детьми. Кубрик, приступая к работе, не был знаком с оригинальной концовкой.[11] Дело в том, что на руках у него было американское издание книги, из которого убрали последнюю главу, потому что директор издательства W. W. Norton & Company посчитал, что она необоснованна и сбивает напряжение.[11] Впоследствии Кубрик говорил, что если бы он и знал о разных изданиях, это никак бы не повлияло на сценарий.[11]

Во время съемок фильма исполнитель главной роли, Малькольм Макдауэлл, получил несколько травм непосредственно на съемочной площадке: в одной из сцен у него оказались сломаны рёбра, в другой сцене ему повредили глаза, и актёр на некоторое время потерял зрение (в сцене лечения Алекса методом Людовика присутствовал врач, который стоял рядом с Макдауэллом и следил за тем, чтобы его глаза не пересыхали), а в сцене утопления Алекса его бывшими друзьями Макдауэлл чуть не задохнулся из-за поломки дыхательного аппарата.

Отношение Бёрджесса к фильму

В 1970 году Энтони Бёрджес выехал в Австралию и США, чтобы побывать в нескольких университетах; по пути он узнал, что Кубрик собирается экранизировать его роман.[7] Это вызвало у писателя опасения относительно сцен жестокого насилия и секса в сценарии.[7]

Первое впечатление Бёрджесса, устроенное самим Кубриком, было ужасным.[7] Жена писателя и его литагент хотели уйти после первых десяти минут, но Берджесс решил, что это выглядело бы вызывающе.[7]

Проблематика

Мораль

Один из центральных вопросов фильма (как и многих книг Бёрджесса) заключается в определении понятия «добра» и целесообразности использования терапии для предотвращения аморальных поступков.[12] Кубрик писал в Saturday Review:

…вопрос социальной сатиры заключается в поведенческой психологии и психологической подготовке нового опасного оружия, которое использует тоталитарное правительство, чтобы навязать огромный контроль над гражданами и превратить их в немного больше, чем роботов.

Художественная ценность

Алекс за рулём угнанного автомобиля.

Этот фильм, вызвавший в своё время культурный шок и ставший культовым, в полной мере отражает художественный стиль Стенли Кубрика и пронизан характерной для Кубрика мизантропией и пессимизмом. Пугающий и провокационный по содержанию, «Заводной апельсин» затрагивает сложную тему зла и насилия в современном обществе. Имеет ли государство и общество право лишать человека свободы воли, пусть даже в целях наказания и исправления? Может ли человек, личность, лишённая свободы воли, ставшая похожей на заводной апельсин, символизировать собой победу современных технологий над злом? Но наряду с социальными вопросами, в фильме глубоко затронута и природа человека. Откуда исходит агрессия? Каков человек без свободы воли? Как может садизм сочетаться с тягой к прекрасному, к музыке Бетховена, например?

Визуальный ряд и композиция кадра в этом фильме считаются неповторимым авторским почерком Кубрика. Фильм не такой визуально яркий, как «Космическая одиссея 2001», но всё же представляет большой интерес. Чтобы подчеркнуть бунтарский характер фильма, Кубрик свёл работу камеры до самых простых движений: работы трансфокатора, горизонтального движения (особенно знаменита начальная сцена дома у писателя-оппозиционера) и лишь нескольких панорамных кадров.

В фильме также прослеживается переход от сюрреализма в начале к реализму в середине и конце, и снова к сюрреализму в заключительной сцене. Слушая Бетховена в начале фильма он мастурбирует и воображает сцены убийств, насилия, войн. В заключительной сцене Алекс занимается сексом с женщиной в окружении аплодирующих джентльменов викторианской эпохи. Это символизирует, что агрессия Алекса принята обществом, и он теперь будет сеять насилие, опираясь на политиков, а не на преступников.

Критика

После выхода фильма в Англии начались многочисленные случаи насилия среди молодежи[источник не указан 1056 дней], косвенно намекающие на фильм. В результате «Заводной апельсин» из-за обилия секса и насилия был запрещен судом Великобритании с формулировкой «зло как таковое». Однако же часть зрителей и критиков приняли фильм с восхищением. В журнале «Тайм» писалось: «Ни один фильм за последнее десятилетие (а возможно, и за всю историю кинематографа) не содержит таких изысканных и пугающих пророчеств о будущей роли культурных объектов — живописи, архитектуры, скульптуры, музыки — в нашем обществе…».

В культуре

  • Видеоклип «The Universal» британской группы Blur навеян сценой в молочном баре «Korova».
  • Клип «Never Gonna Stop (The Red Red Kroovy)» хэви-метал группы Rob Zombie стилизован под кадры из фильма.
  • Музыканты группы «Би-2» сняли по мотивам фильма «Заводной апельсин» клип «Он плохо кончил». В клипе нет кадров из фильма, но он очень точно передаёт его атмосферу, участникам группы удалось вжиться в образы героев. Название альбома «Moloko», вышедшего в 2006 году, куда входит эта песня, также связан с фильмом.
  • Альбом «A-Lex» 2009 года группы Sepultura полностью посвящён фильму «Заводной Апельсин». Даже само название является одновременно и к имени «Алекс», и к латинскому «без закона».
  • В фильме «Бэтмен и Робин», когда Бэтгёрл приезжает на гонки, стоит компания, одетая так же, как главные персонажи.
  • В фильме «На игле» надписи на стенах клуба, в котором Марк Рентон знакомится с Дианой, недвусмысленно отсылают к бару «Korova» из фильма «Заводной апельсин».
  • В фильме «Медиатор Судьбы» главного героя избивает банда, одетая так же, как главные персонажи.
  • В альбоме «Beat the bastards» панк-группы Exploited содержится много аудионарезок из фильма.
  • Песня «Victim Of The Modern Age» голландской прогрессив-метал группы Star One посвящена этому фильму.
  • В мультсериале «Симпсоны» в третьем эпизоде, посвященном Хэллоуину, Барт одет так же, как Алекс. В двадцать первом эпизоде, посвященном Хэллоуину, с котелком на голове и прикленными ресницами появляется Мэгги.
  • В мультсериале «Южный парк»:
    • в эпизоде 1411 (№ 206) Картман избивает подобно Алексу двух своих друзей, под играющую увертюру к опере «Сорока-Воровка» Дж. Россини, а после следует сцена, где друзья Картмэна признают его главарём банды, как и в оригинальной сцене фильма.
    • Cцена в эпизоде 1406 (№ 201) когда Митчелл Коннор уговаривает Мифесто открыть дверь, так же является отсылкой к фильму «Заводной апельсин», когда Алекс уговаривал своих жертв позвонить «потому что случилась авария».
  • Ныне покойный барабанщик группы Led Zeppelin Джон Бонэм иногда любил надевать для концертов костюм банды Алекса.
  • Певица Кайли Миноуг в туре 2000 года выходила на сцену в «костюме Алекса».
  • Группа My Chemical Romance проводила фотосессию в костюмах банды Алекса.
  • Панк-группа The Adicts взяла за основу своего имиджа внешний вид банды Алекса.
  • В серии короткометражных роликов Touch of Evil, в одном из эпизодов актриса Руни Мара исполнила роль Алекса.
  • В клипе «Sandmann full version» немецкой рок-группы Oomph вокалист Дэро Гои предстает в образе Алекса.
  • В клипе Lotus Flower группы Radiohead также присутствует образ Алекса.

Интересные факты

  • Номера бывших друзей Алекса, ставших полицейскими, — 665 и 667. Намек на то, что Алекс между ними — 666-й.
  • Во время съёмок Макдауэлл и Кубрик часто и подолгу играли в настольный теннис. К своему большому разочарованию, Макдауэлл потом обнаружил, что из его гонорара вычли оплату всех часов, проведённых за игрой в теннис.
  • Змея появилась в фильме после того, как Макдауэлл неосторожно признался Кубрику, что боится рептилий.
  • Вино, которым угощает писатель, слишком светлое для «Шато Медок» 10-летной выдержки — Кубрик хотел, чтобы герой МакДауэлла пил именно это вино, но чтобы актёр не окосел, вино разбавляли водой, доливая после каждого дубля.
  • Стенли Кубрик попросил группу Pink Floyd продать права на их композицию Atom Heart Mother. Но поскольку он хотел вечную лицензию и неограниченные возможности по изменению музыкального материала, группа отказалась. В сцене с магазином пластинок над прилавком висит обложка с альбома Atom Heart Mother. Годы спустя, Кубрик отказал Роджеру Уотерсу в праве использовать в альбоме Amused to Death аудиосэмплы из фильма «Космическая Одиссея 2001».
  • На прилавке по прокату винила (00:26:30) виден рекламный постер фильма «Космическая Одиссея 2001».
  • После обвинений в пропаганде насилия и после того, как ему стали приходить анонимные смертельные угрозы, Кубрик изъял фильм из проката в Великобритании, год спустя после премьеры. Запрет держался вплоть до 1999 года, до самой смерти режиссёра.
  • Сообщалось о нескольких реальных фактах подражания героям фильма, воплотившихся в реальных актах подросткового насилия. Сообщалось, что насильники напевали «Singin' In The Rain» во время преступлений.
  • Одна из ультрас футбольного клуба «Ювентус» назвала себя Arancia Meccanica (итал.  Заводной апельсин) в честь фильма Стенли Кубрика. Название, так или иначе, но связанное с насилием создавало сторонникам Юве множество проблем, в результате чего они были вынуждены его сменить. Однако окончательно покоряться воле политиков, которые были причастны к тому, что название группировки менялось, никто не собирался, и новым названием стало название банды, в которой состоял главный герой вышеупомянутого фильма — Drughi. Эта группа стала одной из самой могущественных, и в период с 1988 по 1996 год в ней состояло около 10 тысяч поклонников «Юве». Эта фирма существует и по сей день.

Саундтрек

Stanley Kubrick's A Clockwork Orange
саундтрек к фильму «Заводной апельсин»
Дата выпуска

1972

Записан

1971

Жанр

классическая музыка

Страна

Flag of the United States.svg США

Лейбл

Columbia Records

Композитор

Уолтер Карлос

Список композиций
Сторона 1
Название Автор Исполнитель Длительность
1. «Title Music From A Clockwork Orange» (На основе Music for the Funeral of Queen Mary Генри Пёрселла) Уолтер Карлос, Рейчел Элкинд Уолтер Карлос 2:21
2. «Фрагмент из оперы Сорока-воровка» Джоаккино Россини Студия Deutsche Grammophon 5:57
3. «Theme from A Clockwork Orange (Beethoviana)» Уолтер Карлос, Рейчел Элкинд Уолтер Карлос 1:44
4. «Симфония № 9, Вторая часть (в сокращении)» Людвиг ван Бетховен Студия Grammophon Recording под руководством Ференца Фричаи 3:48
5. «March from A Clockwork Orange (Симфония № 9, Четвёртая часть, в сокращении)» Бетховен, аранжировка: Уолтер Карлос Уолтер Карлос
(Articulations: Rachel Elkind)
7:00
6. «увертюра из оперы Вильгельм Телль (в сокращении)» Джоаккино Россини Уолтер Карлос 1:17
Сторона 2
Название Автор Исполнитель Длительность
7. «Pomp and Circumstance March No. 1» Сэр Эдуард Элгар (не определён) 4:28
8. «Pomp and Circumstance March No. IV (в сокращении)» Сэр Эдуард Элгар (не определён) 1:33
9. «Timesteps (отрывок)» Уолтер Карлос Уолтер Карлос 4:13
10. «Overture to the Sun» (перезапись инструментальной версии с альбома Sound of Sunforest года 1969) Терри Такер Sunforest 1:40
11. «I Want to Marry a Lighthouse Keeper» (перезапись инструментальной версии с альбома Sound of Sunforest года 1969; отличается от оригинала) Эрика Эйген Sunforest 1:00
12. «Увертюра из оперы Вильгельм Телль (в сокращении)» Джоаккино Россини Студия Deutsche Grammophon 2:58
13. «Suicide Scherzo (Симфония № 9, Вторая часть, в сокращении)» Людвиг ван Бетховен, аранжировка: Уолтер Карлос Уолтер Карлос 3:07
14. «Симфония № 9, Вторая часть (в сокращении)» Людвиг ван Бетховен Студия Deutsche Grammophon под руководством Герберта фон Караяна, 1963 год (в титрах не указан) 1:34
15. «Singin' in the Rain» Артур Фрид, Накио Херб Браун Джин Келли 2:36

Номинации

Награды и номинации
Награда Категория Номинант Результат
Оскар Лучший фильм Стенли Кубрик Номинация
Лучший режиссёр Стенли Кубрик Номинация
Лучший адаптированный сценарий Стенли Кубрик Номинация
Лучший монтаж Билл Батлер Номинация
Золотой глобус Лучший драматический фильм Номинация
Лучший режиссёр Стенли Кубрик Номинация
Лучший актёр в драматическом фильме Малкольм Макдауэлл Номинация
Британская академия Лучший фильм Номинация
Лучшая режиссёрская работа Стенли Кубрик Номинация
Лучший сценарий Стенли Кубрик Номинация
Лучшая операторская работа Олкотт, Джон Номинация
Лучшая работа художника-постановщика Джон Барри Номинация
Лучший монтаж Билл Батлер Номинация
Лучший звук Брайан Блэйми, Джон Джордан, Билл Роу Номинация

См. также

Литература

  • Нэрмор, Джеймс Кубрик / Джеймс Нэрмор; пер. с англ. Е. Микериной. — М.: Rosebud Publishing, 2012. — 400 с. — ISBN 978-5-905712-01-2

Примечания

  1. Box Office Mojo. Retrieved August 1, 2011.
  2. Сергей Руденок «Заводной апельсин» — не слабонервных // Театр
  3. Иэн Хейг Что делает фильм культовым? // BBC
  4. В Великобритании разнорабочий, очарованный культовым фильмом Стэнли Кубрика 'Заводной апельсин'… // Фото NEWSru.com
  5. Hills, Matt, 2002, Fan Cultures, Routledge, ISBN 0-415-24024-7.
  6. 1 2 Нэрмор, 2012, с. 220
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Искусство кино Джон Бакстер: «Стэнли Кубрик. Биография»
  8. Нэрмор, 2012, с. 226
  9. Нэрмор, 2012, с. 48
  10. The Kubrick Site: The ACO Controversy in the UK. Visual-memory.co.uk. Архивировано из первоисточника 17 октября 2012. Проверено 13 марта 2011.
  11. 1 2 3 Нэрмор, 2012, с. 227
  12. A general discussion of this question that references A Clockwork Orange can be found at [1]
  13. Saturday Review, December 25, 1971

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "Заводной апельсин (фильм)" в других словарях:

  • Заводной апельсин (значения) — «Заводной апельсин»  роман Энтони Бёрджесса. «Заводной апельсин»  фильм Стэнли Кубрика, снятый по одноимённому произведению Энтони Бёрджесса. Заводной апельсин  прозвище метрополитена Глазго Заводной апельсин  прозвище Сборной …   Википедия

  • Заводной апельсин — A Clockwork Orange Обложка одного из первых изданий романа Автор: Энтони Бёрджесс …   Википедия

  • Заводной апельсин (роман) — Заводной апельсин A Clockwork Orange Обложка одного из первых изданий романа Автор: Энтони Бёрджесс Жанр: антиутопия Язык оригинала: Английский …   Википедия

  • Механический апельсин (фильм) — Заводной апельсин A Clockwork Orange Жанр фантастика / триллер Режиссёр Стенли Кубрик Продюсер …   Википедия

  • Механический апельсин — Заводной апельсин A Clockwork Orange Жанр фантастика / триллер Режиссёр Стенли Кубрик Продюсер …   Википедия

  • Премия «Оскар» за лучший фильм — престижная награда Американской академии киноискусства, присуждаемая ежегодно. Ниже перечислены фильмы, удостоенные этой награды с момента учреждения премии, а также картины номинанты. Содержание 1 Интересные факты 2 Победители и номинанты …   Википедия

  • Искусственный разум (фильм) — Это статья о фильме. Статья о науке и технологии создания интеллектуальных машин называется Искусственный интеллект Искусственный разум A.I. Artificial Intelligence …   Википедия

  • Сияние (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сияние. Сияние The Shining …   Википедия

  • Премия «Золотой глобус» за лучший фильм — драма — Изображение «Золотого глобуса» Премия «Золотой глобус» за лучший драматический фильм   престижная награда Голливудской ассоциации иностранной прессы, присуждаемая ежегодно с 1951 года. Начиная с этого года отдельно вручается также… …   Википедия

  • Две тысячи первый год: Космическая одиссея (фильм) — Космическая одиссея 2001 года 2001: A Space Odyssey Жанр научная фантастика Режиссёр Стэнли Кубрик Продюсер Стэнли Кубрик …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»