Мыонг

Мыонг

Мыонг

Поселение мыонг в традиционных домах рядом с Хоа Бин
Курение и распитие бананового вина; традиции Мыонг

Мыонг (самоназвание — мол, мон, муал — что означает «человек»). Термин «мыонг» тайского происхождения и означает «район, область». Чтобы подчеркнуть свое отличие от жителей долин и горцев, мыонг называют себя «монглонг», что означает «народ, живущий в центре» (Мухлинов 1966: 127). Предки этого народа за несколько столетий до нашей эры осели в предгорьях севера Вьетнама. Раньше феодально-родовая верхушка мыонг находилась в зависимости от вьетнамского государя. Сейчас численность народности мыонг составляет больше 1 млн чел.

Содержание

Язык

Язык мыонг относится к вьет-мыонгской группе мон-кхмерской ветви австроазиатских языков.

Как вьетнамский, так и мыонг языки испытали влияние паратайского языка. Отделение мыонг от вьетнамского языка датируется VIII—X вв.

Язык народа мыонг (занимает третье место по численности во Вьетнаме после вьетнамцев и тайцев). Распространен на севере Вьетнама. Существует три диалекта: северный (в лексики присутствует большое количество тайских слов), центральный (общемыонгская лексика) и южный (имеет сходства с более архаичными вьет-мыонгскими языками). Каждый диалект подразделяется еще на многочисленные говоры.

Грамматический строй корнеизолирующий. Преобладают аналитические способы выражения грамматического значения. Имеется система музыкальных тонов. Порядок слов в предложении фиксированый: «подлежащее — сказуемое — дополнение».

У мыонг до сих пор нет письменности, но есть транскрипция на основе вьетнамской латиницы.

Существует шуточная присказка, почему у мыонг нет письменности:

«В старину пошли мыонг за письменами, идут обратно, а на пути ручей, положили они письмена в рот да и проглотили их ненароком. Потому теперь каждый раз, когда читать приходится, надо голос напрягать, чтобы письмена опять явились» [Динь Ван Ан, с. 8] (Никулин 1985: 11).

Однако среди мыонгской знати были люди, изучающие конфуцианские каноны и китайскую иероглифику (Никулин 1985: 12).

Мыонг преимущественно употребляется в бытовой сфере общения. Большинство же носителей этого языка говорят и по-вьетнамски.

Место обитания

Представители народа мыонг проживают на севере Вьетнама в провинциях Нгиало, Виньфу, Хатэй, Ниньбинь, Тханьхоа, Нгеан, Куангбинь, а также в провинции Хоабинь. Эта провинция расположена в 70 км к северо-западу от Ханоя. Вокруг города Хоабинь находятся четыре крупных населенных пункта, в которых и живут представители народа мыонг: Мыонгванг, Мыонгби, Мыонгтханг и Мыонгдонг. В основном мыонги расселяются в этой области вдоль ручьев и рек.

Традиционные хозяйственные занятия

Охота

С давних времен мыонг прослыли хорошими охотниками.

В основном они используют ловушки и лук, которые не смогло вытеснить даже огнестрельное оружие, вызывающее лишний шум, отпугивающий зверя.

Чтобы поймать крупного зверя весом до нескольких десятков кг, мыонг расставляют капканы с большим камнем, который обрушивается на зверя, если он прикасается к приманке, прикрепленной к спусковому устройству. Существуют капканы из бамбуковых или железных прутьев с использованием пружины или без.

Также мыонг применяют петли и сети, в которые загоняют зверя, крича и стуча в гонги. После уборки урожая в сухое время года мыонг устраивают облавную охоту с собаками. Для охоты на маленьких зверей и птиц мыонг используют лук.

Рыболовство

Рыбу обычно ловят сетью или специальной корзиной.

Мыонги ловят рыбу сетью только несколько раз в году, при этом в ловле принимают участие практически все жители деревни. Сети забрасывают с нескольких лодок одновременно, тем самым, занимая большой участок воды. По обычаю, мыонги не едят икру, поэтому всех самок с икрой отпускают обратно в реку. Всю пойманную рыбу мыонги делят поровну между всеми жителями деревни.

Кроме сети мыонги используют и корзины разного размера для одиночных крупных рыб. При полноводье крупные рыбы прыгают вверх против течения и попадают в большие корзины, расставленые поперек течения водопадов.

Сельское хозяйство

Мыонги выращивают кукурузу, бататы, овощи и другие продовольственные культуры. Но, в основном, они занимаются рисосеянием. В некоторых районах собирают по два урожая риса в год в пятом и десятом месяцах по лунному календарю (Мухлинов 1966: 127).

Они обрабатывают землю с помощью разнообразных орудий труда, среди которых самые распространенные плуг и борона. Мыонги выращивают рис на заливных полях. Спелые колосья жнут с помощью косы, называемой по-мыонгски най.

Обычно мыонги сушат рис колосьями. По мере необходимости берут снопы и ногами топчут их в деревянном корыте, чтобы отделить зерна от соломы. Зерна риса очищают от половы путем толчения в ступе.

Оросительная система

В процессе обработки земли у мыонгов накопился богатый опыт сооружения оросительной системы. Они умело строят водяные колеса для снабжения водой высоких участков поля. Водяное колесо состоит из двух главных частей: плотины и колеса. Плотина строится поперек течения ручья. Сначала вбивают бамбуковые колья в дно ручья, затем покрывают их сушенной травой особого вида, которая не размокает в воде. Плотина поднимается над водной поверхностью примерно на метр, она не полностью перекрывает течение воды, а лишь направляет часть ее к колесу.

Колесо высотой от 5 до 10 метров делается из прочных пород дерева и бамбука наподобие велосипедного колеса. По ободу колеса шириной от 80 см до 1 метра крепятся полые бамбуковые поленья под углом 45о к поверхности вращения. С помощью таких водяных колес мыонги доставляют воду на высоту до 8 метров. Водяные колеса вращаются почти вечно, не требуя дополнительной энергии.

Животноводство и птицеводство

Животноводство — буйволы, свиньи, птицеводство — куры, утки и т. д.

Подсобные промыслы

Мыонг заготавливают древесину, бамбук; занимаются сбором лекарственных трав, дикого кардамона, мёда, воска, и кунау — клубней диоскореи. Мыонги заключают контракты на поставку этих продуктов с государственными заготовительными организациями Вьетнама, получая за это деньги или необходимые хозяйственные товары.

Ремёсла

Мыонги занимаются плетением (корзинки оп для сбора лесных продуктов, которые носят у пояса) и изготовлением предметов из бронзы (барабанов, гонгов, посуды и т. д.)

Женщины прядут, ткут хлопчатобумажные ткани, шьют и вышивают одежду. Очень часто можно увидеть изображения оленей, голубей, цветов и драконов на подолах юбок и головных платках.

Мужчины занимаются выжимкой растительного масла и кузнечным ремеслом (Мухлинов 1966: 127).

Традиции

  • Традиционная женская прическа

Девушки национальности мыонг аккуратно укладывают волосы, а затем оборачивают их белым шарфом, сплетенным из индийского тростника.

  • Традиционная женская одежда

Костюм женщины народности мыонг отличается простотой, практичностью и богато украшенным поясом. Широкий, обтягивающий талию пояс с яркой вышивкой смотрится эффектно и является своего рода связующим звеном между короткой белой блузкой-накидкой без пуговиц и длиной, облегающей тело черной юбкой. В костюмах народностей монг и мыонг большое внимание придают юбкам.

Будучи простыми крестьянками, в повседневной жизни тяжело работающими на полях, во время праздников женщины преображаются: они надевают нарядный традиционный костюм — белый головной убор, блуза цвета индиго, черная юбка.

Ганс Мейер (1858—1926) внес большой вклад в развитие русской этнографии. Его коллекция насчитывает 188 отдельных предметов одежды, из которых 74 относятся к костюмам равнинных вьетов, так как они составляют 75 % всего населения. Женский костюм мыонгов представлен в единственном экземпляре и состоит из кофты, юбки, кушана и нашейного украшения. Кофта сшита из черной хлопчатобумажной ткани на грубой темно-синей подкладке, покрой кимоно, рукав резко суживается к запястью. Кофта распашная, прямозастежная, ворот отделан невысокой стойкой. У талии боковые полы расширяются и имеют шлицы глубиной 10 см, низ кофты скроен полукругом. Кофта застегивается на 13 металлических пуговицах в виде крупных горошин на ушках, сквозь которые продеты колечки остаются свободными (Мухлинов 1977: 92).

На правой поле нашиты черные матерчатые длинные петли. Ворот окаймлен полоской белой ткани шириной 3 см, которая расшита фиолетовыми, бледно-голубыми, светло-зелеными и бледно-розовыми нитками. Верх каймы украшен двумя рядами металлического бисера. Края рукавов и пол окантованы узкой зеленой тесьмой. Длина кофты 60 см (Мухлинов 1977: 93).

Вторая важная деталь этого костюма — распашная юбка из черной хлопчатобумажной ткани на синей подкладке. Полотнище юбки сшито из кусков размеров 35 на 67 см. Верх обшит полосой белой ткани, окрашенной в розовой цвет. К ней пришит синий пояс с двумя петлями, которые при помощи двух отдельных синих тесемок стягивают в талии. Между полотнищем и розовой полосой вшита зеленая шелковая тесьма.

Кушан от женского костюма хлопчатобумажный, черного цвета, на концах выпущены нити основы, которые вшиты в матерчатый жгут, соединяющий эти нити. Концы кушака орнаментированы шелковой вышивкой из трех рядов бисера темно-голубого, сиреневого и зеленого цветов. Этот орнамент окаймлен тонкими желтыми и зелеными строчками (Мухлинов 1977: 94).

Костюм довершает нашейное украшение в виде шарфа из черной хлопчатобумажной ткани на синей подкладке. В средней верхней части шарфа, облегающей шею сзади, имеется украшение из металлического бисера. Украшение состоит из четырех сплошных рядов бисера. Верхняя кромка шарфа окантована темно-зеленой тесьмой и прошита двумя строчками светло-зеленым и красным шелком. Длина шарфа 142 см, ширина 7,5 см, длина украшения 29 см, ширина 4 см (Мухлинов 1977: 95).

    • Оп — плетеный «кошелек»

«Оп» — это плетеная корзина, которую носят у пояса. Являясь неотъемлемой частью костюма мыогов, «оп» может быть и украшением и незаменимой сумкой, куда складывают овощи, травы и др. вещи, которые мыонги собирают в лесу или на поле.

Кроме этого, «оп» может служить показателем социального положения, возраста и пола его владельца. У богатых людей «оп» красиво и дорого украшен, а у простых людей он украшен более скромно. У взрослых людей «оп» больше, чем у детей. У женщин он круглой форма, а у мужчин — квадратной.

Иногда оп служит «верительным документом», который дарят друг другу влюбленные пары.

  • Традиции в семье мыонгов

Свадьба у народности мыонг состоит из тех же этапов, что и у вьетов: сватовство, помолвка, свадьба.

Родители жениха выбирают из родственников невесты свата, который должен придти свататься к невесте с такими угощениями как пироги из клейкого риса, табак и бетель. Если родители девушки согласны на свадьбу, они сразу же режут курицу, на лапках которой должен погадать сват. Если результаты хорошие, то он оставляет часть угощений на алтаре предков. Но свадьбу устраивают только через три года. На протяжении этого времени жених должен дарить подарки родителям невесты, а она в ответ дарит родителям жениха что-нибудь, сделанное своими руками (одеяла, подушки).

В день свадьбы рано утром жених со сватом, друзьями и своими родственниками, которые несут подарки невесте, должны подойти к ее дому. Сват должен пропеть просьбу впустить его и жениха в ее дом. Получив разрешение невесты, они входят в дом, дарят подарки и поклоняются предкам невесты. После этого невеста прощается с алтарем своего дома и уходит в дом жениха, где и будет праздноваться их свадьба.

После свадьбы невеста переносит свои вещи в семью мужа в двух больших опах, которые называются бокхонг.

Традиционная форма социальной организации — сельская община во главе с феодальной знатью. Семья малая, брак патрилокальный (от лат. pater — отец и locus — место) — брак, после заключения которого супруги поселяются в домохозяйстве родителей мужа) (Лескинен 1998: 361).

В области наследия господствует майорат.

    • Рождение ребенка

Когда женщина рожает ребенка, ее семья окружает главную лестницу к дому бамбуковой изгородью. Ребенку дают имя только тогда, когда ему исполняется один год.

    • Похоронные обряды

Эти обряды, как и свадебные, требуют больших затрат: для жертвоприношения забивают буйволов или свиней, а до революции делали еще и подарки местным феодалам — ланг дао (Ланг — потомственный правитель округа у мыонгов, зависящий от вьетнамского государя и обычно получавший от него чиновничий ранг (Никулин 1985: 34).

  • Традиционное жилище

Если во вьетнамском жилище увеличение численности семьи сказывалось на увеличении числа построек во дворе, то у горных народов — на росте дома в длину.

Так, например, дома мыонг на берегу Красной реки часто достигают 100 м в длину (Чебоксаров 1979: 27). В основном мыонг строят дома на берегах реки или у подножия гор так, чтобы фасад был обращен к реке, таким образом, дом надежно защищен сзади, а спереди открыт для свежего воздуха.

Дома мыонг, как правило, свайные, деревянные, прямоугольные. Крыша обязательно четырехскатная. Длина жилища вдвое больше ширины. В таком доме от 6 до 12 окон без стекол, расположенных у самого пола. Внутри дом разделен плетеными щитами на несколько камер, расположенных вдоль задней длинной стены. У входа находится крупорушка и корзины с рисом. В дальнем углу хозяева обычно устраивают алтарь предков. Возле жилища — площадка с хозяйственными постройками, огороженные плетнем огороды и небольшие фруктовые сады (Мухлинов 1966: 128).

Перед входом стоит деревянная колода с водой и черпаком: перед тем как подняться в дом, надо вымыть ноги. Лестница ведет на веранду. Она может быть продолжением дома в длину, а может быть пристроена к продольной стене. Веранда иногда имеет навес. Очаг (четырехугольная рама, наполненная землей, на которой стоят три камня) находится в центре жилища, ближе к окну или двери, чтобы избежать пожара и обеспечить приток воздуха. На гостевом очаге лишь кипятят воду для чая.

Основной строительный материал для свайных жилищ находится в тропическом лесу: дерево — для столбов и балок, бамбук — для стен и пола, листья пальм или трава — для кровли (Чебоксаров 1979: 29).

Гонговая музыка

Наиболее почитаемым во Вьетнаме и Юго-Восточной Азии музыкальным инструментом являются гонги. Без них не проходит ни одно праздничное торжество, из поколения в поколение гонги участвуют во всех важных событиях человека, семей и общин. Гонговая музыка — инструментальная традиция, тесно связанная и с материальной и с духовной жизнью народа.

За последние годы министерство Вьетнама и Институт по изучению музыки организовали три фестиваля: в 1987 г. — для Севера, в 1989 г. — для Юга, в 1992 г. — для всей страны. В этих фестивалях принимало участие большое количество гонговых ансамблей из разных регионов страны. Причем удивительно то, что члены этих гонговых ансамблей не профессионалы (Лэу Тхи Ким Тхань 1996: 3).

Чтобы заполучить гонг, его меняют на буйвола или корову. Гонг — самое ценное, что родители могут дать дочери в качестве приданного. Самыми ценными считаются древние гонги, которые являются символами знатности и богатства. Больше всего гонгов находится у жителей деревни Мыонгтханг (уезд Каофонг), число которых приблизительно составляет 2.969 .

Мыонг верят в то, что внутри древнего гонга находится Бог-ангел судьбы с неограниченной властью. От него зависит исход войны, урожай, здоровье и благополучие людей (Лэу Тхи Ким Тхань 1996: 8).

    • Виды гонгов

Гонги могут быть плоской формы (распространены в Индии, Китае, на Филиппинах), а также в виде кастрюли с крышкой имеют круглую выпуклость в середине крышки (распространены в Лаосе, Камбодже, Мьянме, на Таиланде, на Филиппинах, в Малайзии, Индонезии).

Самый большой гонг — с диаметром приблизительно 1 м, и самый маленький гонг — с диаметром приблизительно 15 см, но чаще всего используются большой гонг диаметром 60-70 см, и маленький гонг диаметром 20-30 см.

Каждый гонг имеет свое название в зависимости от звучания, функции и изображенного на нем рисунка (Лэу Тхи Ким Тхань 1996: 9).

В один гонг равномерными быстрыми ударами бьют в чрезвычайных, тревожных обстоятельствах: когда созывают людей на охоту или ополчение на войну, увидев хищного зверя и т. д.

Малыми гонгами ударяют друг о друга, а также в большие гонги, которые держат другие участники оркестра (Никулин 1985: 11).

    • Способ изготовления гонгов

В основном гонги изготавливаются литым способом из металлической смеси (70-80 % меди и 20-30 % олова, а также небольшое количество свинца, железа и цинка; иногда в эту смесь добавляют серебро).

Народности, проживающие во Вьетнаме и играющие на гонгах, не могут изготавливать гонги на месте, поэтому они покупают их у вьетов, лаосцев и кампучийцев. После этого они их сами настраивают.

Играют на гонгах двумя способами: палочками или кулаком. Для игры на гонгах с выступом в центре используется деревянная палочка длиной 25 см, головная часть которой покрыта тканью или хлопком. При игре музыканты ударяют в выступ или в центр гонга. Сила удара зависит от характера самой песни (Лэу Тхи Ким Тхань 1996: 11).

Среди мыонг распространен ансамбль «Шак буа». Обычный состав ансамбля — 12 гонгов с выступом в центре, певец и два человека с подарками для исполнителей.

    • Гонговые пьесы

1. Гонговая пьеса, исполняемая в обряде «Жертвоприношение буйвола» — праздника победы. Смысл этого обряда заключается в том, что люди через преподнесение убитого буйвола Богу-ангелу выражают свою благодарность за победу над врагом. Этот обряд сопровождается танцами «хиен» (со щитом) и «гай» (с палками). Это помогает лучше показать героизм, волю, ум и талант юношей воинов.

2. Гонговая пьеса во время праздника благодарности Богу-ангелу за мирную и спокойную жизнь. Эта пьеса является одной из самых древних. Люди верят, что с момента рождения и до конца жизни человек связан с богами при любых обстоятельствах. Во время приношения буйвола в жертву исполняются мужские танцы — танцы с щитом и мечем вокруг буйвола, танец с барабаном. Пьеса исполняется в быстром ритме.

3. Гонговая пьеса во время праздника еды нового зеленого риса — «Самок» исполняется в честь Бога-риса (Нанг Шори). Юноши играют на гонгах, а девушки исполняют танец «соан» (хороводный танец) вокруг кувшинов с напитком в общем доме и на пути к первому дому.

4. Гонговая пьеса, исполняемая во время похорон. Эта пьеса исполняется не только во время похорон, но и при любых событиях, связанных со смертью человека (например, месяц после смерти).

5. Гонговая музыка «Шанбуа» — народный весенний праздник, когда все поздравляют друг друга и желают счастья в Новом Году (Лэу Тхи Ким Тхань 1996: 13-14).

Многоголосие — одна из существенных характеристик традиционной гонговой музыки Вьетнама (Лэу Тхи Ким Тхань 1996: 17).

Народный эпос

В представлении мыонг рубка дерева была борьбой с духами, которые в нем жили. В подтверждении этого можно привести строки из произведения мыонгского фольклора, а именно слова работника, уснувшего возле дерева, которое он рубил:

В полночь
Услышал я говор и стоны стаи духов,
Небо стало кромешно черным,
Духи навзрыд плакали в дерево тю.
[Tee tat tee rac 1988, с. 355]

Имеется ряд произведений народного эпоса на языке мыонг, записанных с помощью вьетнамской графики «куок-нгы».

Эпос «Рождение Земли и рождение Воды» является крупнейшим фольклорным памятником, который в более чем 2000 стихов и 16 000 строк рассказывает о создании земли, отражая мировоззрение мыонг о [вселенная|вселенной] и развитии [человечество|человечества]. Существует две версии этого произведения — хоабиньская и тханьхоаская.

Потоп в «Рождении Земли и рождении Воды» — это явление, которое упорядочивает [хаос]. В мифологии мыонг потоп описывается как стихийное явление, природный катаклизм, а не как наказание богов за какой-либо проступок (Никулин 1999: 164). В космографии мыонг существует пять миров, которые располагаются на трех уровнях по вертикали. Причем слово «мир» обозначается словом «muong» («удел», «округ»), который находится под властью потомственного правителя куна (cun) или ланга (lang). В центре мироздания располагается земной мир или Плоский мыонг (Muong pua). Название «плоский», возможно, возникло от противопоставления земного мира высокому небесному — Небесному мыонгу (Muong Kloi), где властвует Bua Kloi (Небесный Властитель). Чтобы душе умершего попасть в Небесный мыонг необходимо переправиться через р. Khang (Никулин 1999: 166).

По мифологическим представлениям мыонг под землей находится Низкий Плоский мыонг (Muong Pua tin), который как бы является копией Плоского мыонга, но там все уменьшено в размерах: люди — карлики, буйволы — не больше собаки, быки не больше кошки. Согласно мифу, этот странный мир когда-то был связан с Плоским мыонгом, но потом из-за каких-то причин этот переход закрылся.

Также существует мыонг Властителя водяных змеев (Muong Bua Khu) — это водная стихия, некое «подводное царство» (Никулин 1999: 167). От Властителя водяных змеев герой сказки получает награду и часто женится на его дочери. Водяные змеи легко могут превращаться в людей (Никулин 1999: 168). На этот сюжет существует одна мыонгская сказка:

Один гребенчатый змей превратился в юношу и отправился погулять в земной мир, где встретился с девушкой из мыонгского селения и полюбил ее. Змей в образе юноши посватался к ней. На свадьбу родня жениха добиралась из подводного царства на волнах. Разумеется, на время свадьбы гости из подводного мира приняли человеческий облик. Но когда наступила ночь, каждый из них попросил себе в качестве циновки большую круглую крышку, плетеную из бамбуковой дранки — на них обычно клали для просушки рис, кукурузу, зелень, овощи. В полночь кто-то из родственников невесты проснулся и увидел в каждой из плетеных крышек по большому змею. Испугавшись, он стал разбрасывать дикий лук, которого боятся гребенчатые змеи. Тогда они стали нырять в воду, которая окружала дом невесты, и убрались восвояси. С тех пор из подводного царства за невестой так никто и не пришел [Nguyen Tu Chi 1996, с. 47] (Никулин 1999: 174).

Также в мифо-эпический цикл «Рождение Земли и рождение Воды» входит сказание о схватке Рак и Тиена («парень — жаба» и «парень — лягушка») с Небесным Властителем. Рак и Тиен требовали от него дождя, так как люди и животные уже на протяжении долгого времени страдают жары и засухи. Они взяли с собой большой лук, который «семерым натянуть не под силу» (Никулин 1999: 168).

Выстрелили — пронзили высокое небо. У-У-У!
Пронзили высокое небо — задели радугу!
Сбили 9 солнц, 9 лун.
Остались только 1 солнце, 1 луна
Как ныне.
(Цит. По [Phan Dang Nhat 1974, с. 266])

Подобный миф распространен у разных народов, проживающих от Красной реки до Амура.

Рак и Тлен бросили клич, к ним стали сбегать люди, змеи, медведи, совы, чтобы сразиться с Небесным Властителем. В итоге он потерпел поражение.

Жаба и лягушка в мыонгском фольклоре и поверьях — духи, которые регулирует количество осадков.

Среди мыонг известен также устный цикл «Восхождение на небо», которое также, как и «Рождение Земли и рождение Воды», исполняется во время похорон.

Мыонг проводят четкую границу между душой живого человека и душой мертвого человека или призрака (Никулин 1999: 169).

Душа умершего путешествует по разным мирам, одним из которых является мир призраков. Цель этого путешествия — подготовиться для вечной жизни. Мир призраков очень похож на обычный земной мир. Душа покойного живет там вместе с умершими предками, она так же, как и в земном мире, вспахивает землю, сажает и выращивает рис, для чего ей выделяют поле.

Но тем не менее мир призраков отличается от земного мира, в первую очередь во времени суток: темная ночь в том мире — это светлый день, и наоборот.

Птица там — собака,
А Сова — петух.
[Nguyen Tu Chi 1996, с. 30]

«Противопоставление совы, ночной птицы, и петуха, возвещающего утро, есть тоже не что иное, как противопоставление ночи и дня, тьмы и света. Но почему птица противопоставлена собаке? Можно предположить, что земной мир и мир призраков противостоит друг другу и в пространстве» [Nguyen Tu Chi 1996, с. 30].

Возможно и то, что ранее призраки находились по соседству с людьми, но в разное время (ночь для призраков — день, а день — это ночь) (Никулин 1999: 171).

Праздники

Одними из важных праздников являются Новый год и аграрные праздники. Во время празднования Нового года мыонги совершают моления предкам. Подобные моления устраивают и в дни революционных праздников, после которых проводятся общедеревенские угощения.

Религия

В основном мыонг проповедуют буддизм и христианство (католики).

Однако в верованиях мыонг до сих пор присутствуют анимистические взгляды (Лескинен 1998: 361). Они верят в существование вредоносных духов (ма тяй, ма ем и д.р.). Раньше колдуны могли применять это против чем-то неугодившим им людей, объявив их носителями духа ма тяй. Так обманутые крестьяне избивали, а иногда и убивали невинных людей (Мухлинов 1966: 129).

Шаманы

Мыонги почитали шаманов, которые имели физические недостатки и поэтому, как полагали, могли устрашать сверхъестественные силы (Никулин 1985: 8).

За исполнение обрядов шаманы получали плату. Обряды шаманы выполняют в темное время суток, так как они обращаются к душе умершего, а в мире духов ночь — это день (как было сказано ранее). Обычно обряд длится три ночи, в богатых семьях — семь ночей, у бедняка — лишь одну ночь. На обряд в дома местной знати приглашались три шамана — один главный и два помощника, которые повторяли за шаманом фразу за фразой, это усиливало сокральное действие произносимого. Отношение к обряду было очень серьезным; хотя в дом приходили сотни человек, царила полная тишина (Никулин 1985: 9).

Для того чтобы произвести еще большее впечатление, а также увеличить свою магическую силу шаман носит при себе мешок с амулетами: туда могут входить клюв павлина или др. птицы, ноготь тигра, а также меч для борьбы с нечистой силой и ножны к нему из ткани либо шкуры. Жезл шамана с павлиньими перьями (символ неба и солнца) украшали флажки, на которых были изображены рыба (символ водной стихии) и лань (символ земли). Профессия оонг мо обычно передавалась от отца к сыну. Но к известным шаманам ученики стекались со всех сторон. Ученики должны были запоминать большие тексты со слуха. Такое обучение длилось не один год (Никулин 1985: 11).

Ученики вместе с шаманом ходили на все церемонии. По словам Куать Конг Тяма, во время похоронной церемонии, когда привозят гроб, шаман поет про дерево, из которого он сделан, сын покойного ведет буйвола на заклание — шаман рассказывает легенду о том, как буйволы стали домашними животными. Перед тем, как ударить в бронзовый барабан и обратиться к душе умершего, шаман рассказывает миф о том, как появились бронзовые барабаны (Никулин 1985: 13).

Шаманы мо не только совершали обряды, но и, как правило, занимались крестьянскими делами, а также лечили больных (Никулин 1985: 34).

Новая жизнь

После Августовской революции произошли важные изменения в семейной и социальной жизни мыонг.

Большая семья уступила место малой. Теперь редко можно встретить семью, где женатые братья живут вместе с родителями (Мухлинов 1966: 128).

Произошли очень важные аграрные и демократические преобразования, которые ликвидировали бесправие и нищету. Теперь крестьяне не должны работать на феодалов, глав крупных дворов, у которых были во владении пахотные земли и водоемы. Общинные участки поделены из расчета от 1 до 3 мау на семью.

Развитие производства и улучшение жизненных условий вызвали подъем культурного уровня. Раньше только дети феодалов и чиновников могли получить образование, но сейчас оно доступно почти всем. В большинстве деревень есть начальные школы (Мухлинов 1966: 129).

Литература

  • Лескинен А. Н., Нго Дык Тхинь Мыонг // Народы и религии мира / Глав. ред. В. А. Тишков. М.: Большая Российская Энциклопедия, 1998. С. 360—361.
  • Мухлинов А. И. Народы Вьетнама. Национальные меньшинства. Мыонги. // Народы Юго-Восточной Азии / Ред. А. А. Губер, Ю. В. Маретина, Д. Д. Тумркин, И. Н. Чебоксаров. М.: Наука, 1966. С. 127—129.
  • Лэу Тхи Ким Тхань. Гонговые ансамбли во Вьетнаме (Мыонг и Север Тэй Нгуен) / автореферат на соискание ученой степени кандидата искусствоведения. М.: Издательство Министерство культуры РФ Государственный институт искусствознания, 1996.
  • Никулин Н. И. Космологические представления мыонгов по фольклорным и изобразительным материалам // Фольклор и мифология Востока в сравнительно-типологическом освещении / Ред. Н. Р. Лидова, Н. И. Никулин. М.: Наследие, 1999. С. 161—177.
  • Никулин Н. И. Вьето-мыонгский миф о мировом древе и становление литературы // Мифология и литературы Востока / Ред. Е. С. Котляр, Б. Л. Рифтин. М.: Наследие, 1995. С. 126—147.
  • Никулин Н. И. Мифо-эпические сказания народов Вьетнама // Специфика жанров в литературах Центральной и Восточной Азии / Ред. С. Ю. Неклюдов. М.: Главная редакция восточной литературы издательства Наука, 1985. С. 7-38.
  • Мухлинов А. И. Одежда народов Вьетнама и Лаоса // Одежда народов Зарубежной Азии. Вып. XXХII : сб. ст. / Отв. ред. Д. А. Ольдерогге. Л.: Наука, 1977. С. 80-111.
  • Чебоксаров Н. Н. Типы традиционного сельского жилища народов Юго-Восточной, Восточной и Центральной Азии. М.: Наука, 1972. С. 27-29.

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "Мыонг" в других словарях:

  • МЫОНГ — (самоназвания мыэнти, мол, муал, мон) народность общей численностью 900 тыс. чел., проживающая на территории Вьетнама. Язык мыонг. Религиозная принадлежность верующих: буддисты, христиане …   Современная энциклопедия

  • Мыонг — (самоназвания мыэнти, мол, муал, мон) народность общей численностью 900 тыс. чел., проживающая на территории Вьетнама. Язык мыонг. Религиозная принадлежность верующих: буддисты, христиане.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Вьетские языки — Вьетская Таксон: группа Статус: общепризнана Ареал: Юго Восточная Азия Число носителей …   Википедия

  • Аустроазиатские языки — (австроазиатские языки)  семья языков, на которых говорит часть населения (около 84 млн. чел.) Юго Восточной и Южной Азии, а также ряда островов в Индийском океане. К А. я. относятся 8 языковых групп: группа семанг сакай (аслианская  по… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • La Ferme du Colvert Resort & Spa — (Bai Lang,Вьетнам) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Cu Ye …   Каталог отелей

  • Потисарат I — Потисарат (1501 1550, правил 1520 1550)  король лаосского государства Лансанг. В его правление Лансанг достиг высшей стадии расцвета за всё средневековье. В традиционной историографии почитается за окончательное утверждение буддизма… …   Википедия

  • Вьетнамский язык —         язык вьетнамцев, живущих в ДРВ, Южном Вьетнаме, а также в Камбодже, Таиланде и Лаосе. На В. я. говорят около. 34,5 млн. чел. (1969, оценка). Вопрос о генетических связях В. я. не решён. Бесспорным считается родство В. я. с языком мыонг.… …   Большая советская энциклопедия

  • Исторический очерк — Обзор историографии В. Периодизация истории В. Вьетнамская феод. историография начала складываться в 13 в. Первым крупным ее представителем явился Ле ван Хыу, издавший в 1272 Дайвьет ши ки ( Исторические записки о Дайвьете ), очерк истории… …   Советская историческая энциклопедия

  • ТАЙСКАЯ МИФОЛОГИЯ — Т. м. испытывала воздействие индуизма и буддизма. Внешние влияния меньше всего затронули мифологию ахомов, переселившихся в 13 в. в северо восточную Индию, и тайских народов, расселённых на востоке Индокитая и юге Китая. У ахомов сохранилась одна …   Энциклопедия мифологии

  • Народы мира — Ниже приводится список народов, упорядоченных на основе языковой генетической классификации. Содержание 1 Список семей народов 2 Палеоевропейские на …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»