Тетраграмматон

Тетраграмматон
Тетраграмматон (указан стрелкой) во фрагменте Септуагинты

Тетраграммато́н (тетраграмма) (греч. τετραγράμματον, от греч. τετρα, «четыре», и γράμμα, «буква») — в иудейской религиозной и каббалистической традициях — четырёхбуквенное Непроизносимое Имя Господа, считающееся собственным именем Бога, в отличие от других имён-эпитетов Бога. В древнееврейском этими четырьмя буквами были: ивр. י (йод) ה (хей) ו (вав) ה (хей): יהוה‎ (при этом последняя буква «хей» обозначает гласный звук, см. Матрес лекционис). Латинскими буквами тетраграмма транскрибируется как IHVH (встречается также вариант транслитерации YHWH или JHWH).

Содержание

Тетраграмматон

Буква Название Произношение
י Йод «Y»
ה Хей «H»
ו Вав «W», или заполнитель для гласной «O»/«U» (см. матрес лекционис)
ה Хей «H» (или часто немая буква в конце слова)

Использование вариантов огласовки в наше время

В настоящее время в литературе на русском языке используются два варианта огласовки — «Я́хве» и «Иего́ва». Возможен также вариант «Я́гве» — написание распространено в литературе на украинском языке[1]; произносится по-украински с фрикативным «г», что ближе к звучанию еврейской буквы ה. В растафарианстве используется также вариант «Джа» (Jah), который предположительно является сокращением от имени Яхве (Jáhveh, Йа́ХВеХ).

Произношение имени

Тетраграмматон в финикийском (гипотетический), древнеарамейском и еврейском квадратном написаниях.

Ранний иудаизм

Иудаизм всегда приписывал великую силу упоминанию этому имени Бога. Одна из десяти заповедей — «Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно[2]» (Исх 20:7). Согласно Мишне, это имя Бога произносилось в Иерусалимском храме первосвященником во время жертвоприношения в праздник Йом Кипур — День искупления (Иома 6:2) и священниками, дающими священническое благословение (Сота 7:6). Позже было запрещено произносить это имя и в богослужениях. Согласно одному из преданий, этот запрет возник после смерти первосвященника Симона Праведного (III веке до н. э.).

Именно поэтому широкую практику получило так называемое косвенное обращение к этому божественному имени. При чтении священных писаний евреи заменяли тетраграмматон другими словами. Например, в молитвах тетраграмматон заменяется именем Адонай (ивр. אדוני‎ — Господь, дословно «мои господа» (ивр. אדון‎ — господин, ивр. '‎ — слитное притяжательное местоимение 1 лица единственного или множественного числа в зависимости от огласовок, здесь — множественного) или Элохим (ивр. אלהים‎ — Бог или буквально: «Боги» так как ивр. אל[3] — Бог а ивр. ים‎ — окончание множественного числа), или эпитетами — Саваоф (ивр. צבאות‎, цеваот, буквально — «(Господь) Воинств»). Позднее, особенно — вне контекста богослужения, даже имя «Адона́й» стали заменять словом ха̀-Ше́м (ивр. השם‎ — Имя; «ха» в иврите — определённый артикль).

Средние века

Настоящее (оригинальное) произношение тетраграмматона теперь неизвестно. Еврейский алфавит состоит только из 22 согласных. Около VI века н. э. появилась система огласовок (некудот). Масореты, хранители иудейского предания, сознательно перенесли гласные звуки с имени Адонай, которое тоже записывалось четырьмя буквами, на тетраграмматон.

В результате этого исследователи Библии в Средние века и в Новое время оказались введены в заблуждение, приняв написание этой огласовки за собственные гласные звуки тетраграммы. Поэтому в течение нескольких веков тетраграмматон произносили неправильно — Иегова (Jehovah). Обычно считается, что первым данную транслитерацию использовал в 1518 году исповедник Папы Льва X Пётр Галатин.

Новое время

Однако уже в XVIXVII столетиях ряд видных учёных-гебраистов (Букстрофий, Друзий, Капелл, Альтингий) возражали против такого прочтения. Поскольку взамен не предлагалось точное произношение, то оно продолжало оставаться прежним — Иегова. В первой половине XIX века немецкий учёный Г. Эвальд предложил другое чтение — Jáhveh (Йа́ХВеХ) (Яхве). Предложение это было принято не сразу, а только после поддержки со стороны таких видных исследователей как Генстенберг и Рейнке.

Данная вокализация подтверждается, в частности, передачей тетраграмматона ран­нехристианскими авторами Епифанием Саламинским (315403) и Феодоритом Киррским (390466) как IAPE. Огласовку первого слога подтверждает и сокращенная фор­ма имени Бога YAH, встречающаяся в поэтических текстах (см. Исх. 15,2; Пс. 67,5) и окончания -yahu и -yah во многих еврейских теофорных именах (например Элийаху, Ишайаху, Ирмийаху), а также такие греческие транскрипции имени, как Yashu, Yaouai (Климент Александрийский 150215 гг.) и Yafu (Ориген 185253/254 гг.). Особого внимания заслуживает тот факт, что аморейские теофорные антропонимы содержат элемент Ya, Yawi, вероятно, связанный с именем YHWH. По независимым западносемитским источникам реконструируется произношение Яхве с возможными вариантами Яхво, Йехво[4].

Самаритяне сохраняют произношение Yahwe или Yahwa до настоящего времени[5].

Мартинизм
Мартинизм
Основные составляющие Учения
Направления оккультной практики
Мартинисты
Деятели, оказавшие влияние
Мартинистские организации
† Основные символы и понятия †
Связанные с мартинизмом организации
Книги
Издательства

В культуре

  • В фантастическом романе Андрея Лазарчука и Михаила Успенского «Посмотри в глаза чудовищ» неоднократно упоминается загадка тетраграмматона.
  • Рассказ Виктора Пелевина «ГКЧП как тетраграмматон».
  • Песня американской группы The Mars Volta «Tetragrammaton»
  • В чешской столице, в городе Прага, через реку Влтава перекинут Карлов мост. На нём установлены несколько скульптур, и самая древняя из них (датируется 1657 годом) скульптурная группа «Св. Крест», изображающая распятого Христа. За изображением Иисуса Христа полукругом идёт надпись на еврейском языке. И под левой рукой Иисуса находится тетраграмматон.
  • В романе Густава Майринка раввин оживил человека из глины — Голема, засунув ему в зубы тетраграмматон.
  • В композиции Bruno Filizola (более известного под творческим псевдонимом Astrancer) — «Tetragrammaton».
  • В игре Assassin’s Creed: Brotherhood Тетраграмматон является кодом к тайнику, где хранится Яблоко Эдема.
  • Тетраграмматон присутствует на обложке альбома Somewhere in Time рок-группы Iron Maiden.
  • В фильме «Эквилибриум» режиссёра Курта Уиммера имя «Тетраграмматон» носит организация, правящая обществом вымышленного государства будущего — Либрии.

Литература

См. также

Примечания

  1. Например, Св. Писание в грекокатолическом переводе о. И. Хоменко
  2. ивр. לַשָּׁ֑וְא‎, „всуе, напрасно“. Греческий перевод буквально следует оригиналу: греч. επί ματαίω, „напрасно“.
  3. Stanley S. Seidner, «HaShem: Uses through the Ages.» Unpublished paper, Rabbinical Society Seminar, Los Angeles, CA,1987.
  4. Константин Петков. Ещё о подлинной сущности «Сущего»
  5. Footnote #11 from page 312 of the 1911 Encyclopedia Britannica reads: «See Montgomery, Journal of Biblical Literature, xxv. (1906), 49-51.»


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "Тетраграмматон" в других словарях:

  • тетраграмматон — сущ., кол во синонимов: 7 • адонаи (4) • вау (27) • иегова (6) • …   Словарь синонимов

  • ТЕТРАГРАММАТОН — неизреченное четырехбуквенное имя Бога IHVH. В Каббале данное имя расшифровывается следующим образом: I Мудрость, Н Понимание, V Красота, Н Царство. Здесь стремление наделить божественную материю всеми превосходными характеристиками, в том числе… …   Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия

  • ТЕТРАГРАММАТОН — ТЕТРАГРАММА, ТЕТРАГРАММАТОН (от греч. tetras четыре, и gramma буква). слово, состоящее из четырех букв, в особенности слово бог, имеющее на евр., греч., лат., русск., немецк. и фр. языках по четыре буквы и составляющее мистический талисман.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Тетраграмматон — (греч.) слово из четырех букв, главным образом название имени Божьего, которое во многих языках (напр. латинском, греческом, немецком) состоит из четырех букв …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Тетраграмматон —     Название Бога, составленное из четырех букв, его греческий титул; на еврейском языке эти четыре буквы суть иод, хе, вау, хе , или, английскими заглавными, IHVH. Настоящее древнее произношение теперь неизвестно; истинный еврей считал это имя… …   Религиозные термины

  • ТЕТРАГРАММАТОН — Название Бога, составленное из четырех букв, его греческий титул; на еврейском языке эти четыре буквы суть иод, хе, вау, хе , или, английскими заглавными, IHVH. Настоящее древнее произношение теперь неизвестно; истинный еврей считал это имя… …   Теософский словарь

  • Тетраграмматон —  ♦ (ENG Tetragrammaton)  (греч. четыре буквы)    обозначение четырех древнееврейских согласных букв, относящееся к Богу Израиля: YHWH wm JHWHQ lcx. 3:15; 7:1). Сейчас это читается как Яхве . Это имя считалось слишком священным для того, чтобы его …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • ТЕТРАГРАММА, или ТЕТРАГРАММАТОН — (греч. tetragrЈmma четырехбуквие), написание свящ. Имени Божьего евр. консонантным письмом. Т. состоит из четырех букв (IHWH). В *масоретских текстах Библии к Т. даны *НАКУДОТ, огласовывающие слово Адонай, Господь (см. ст. Имена Божьи), чтобы… …   Библиологический словарь

  • Tetragrammaton —  Тетраграмматон …   Вестминстерский словарь теологических терминов

  • Иегова — (Егова)  традиционное написание имени Бога в переводах Ветхого Завета. Соответствует тетраграмматону в оригинальном тексте Библии на древнееврейском языке (ивр. יהוה‎, YHWH). Многие учёные предполагают, что Иегова не совпадает с тем древним… …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»