Даби, Иштван

Даби, Иштван

Иштван Даби (12 июня 1943(19430612)) — венгерский переводчик и писатель. Стал известен в возрасте 18 лет своим знанием 18 языков, на которых он переписывался с 80 партнёрами из 50 стран мира.

Работал корреспондентом, гидом, синхронным переводчиком, текстовым переводчиком и консультирующим редактором. Свои стихи публикует, в основном, на польском языке. В 1970 г. женился на учительнице польского происхождения из Литвы; у них есть сын (Иштван Миколай, 1971) и дочь (Мариа Розалиа, 1973). Житель Будапешта, но с 1971 по 1980 проживал в Гданьске.

Всегда был заинтересован в изучении языков с целью познания литературы и культуры разных наций.

Содержание

Языки

Перевод

Он разделил языки, с которых переводил, на четыре категории:

Всего 103 языка, без родного венгерского. Переводить с них он может на венгерский, польский и русский.

Речь

Из перечисленных выше, он свободно говорит на русском, чешском, словацком, болгарском, немецком, английском, французском и литовском, а после парудневного освежения, ещё на 14: украинском, белорусском, сербском, хорватском, македонском, лужицком, латышском, итальянском, испанском, нидерландском, датском, шведском и норвежском.

Метод изучения языка

  • Выбираются 1000—1500 основных слов (из тем семьи, работы, повседневной жизни и т. д.) и изучаются вместе с наиболее значимой грамматикой (склонение, спряжение, местоимение и порядок слов).
  • Иштван начинает читать довольно простые тексты со словарём в соответствии со своими интересами. (Тексты могут быть газетными статьями, специализированными текстами или чем-либо ещё.)
  • Для некоторых людей необходимо записывать и повторять незнакомые слова; для других достаточно читать их. Его опыт показывает, что значительно проще изучать слова средствами догадки и предположения, например, через их контекст.
  • По возможности, Иштван начинает переписываться с людьми, возможно, той же профессии и интересов, чьим родным языком является изучаемый. (Это важно чтобы избежать перенимания ошибок от тех, кто только изучил язык.)
  • Он начинает слушать радиопередачи на иностранном языке, даже если не понимает практически ничего, поскольку постепенно человек привыкнет к звучанию языка.
  • Первичным он считает иметь дело с изучаемым языком каждый день как минимум 15-20 минут. (Если это кажется недостижимым, человек должен сначала научиться выделять время.)

Библиография

  • «A nyelvekről — nyelvtanulásról» («О языках и их изучении», 1995, на венгерском), ISBN 963-450-921-5.

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "Даби, Иштван" в других словарях:

  • Даби — Даби  фамилия. Известные носители: Даби, Иштван (род. 1943)  венгерский полиглот, переводчик и писатель. Даби, Эжен (1898 1936)  французский писатель. См. также Абу Даби (значения) Фезиле Даби (район) …   Википедия

  • Иштван Даби — (* 12 июня 1943) венгерский переводчик и писатель. Стал известен в возрасте 18 лет своим знанием 18 языков, на которых он переписывался с 80 партнёрами из 50 стран мира. Работал корреспондентом, гидом, синхронным переводчиком, текстовым… …   Википедия

  • Полиглот — (от греч. πολυ , «много» и γλώττα, «язык»)  человек, владеющий многими языками. Наиболее выдающимся полиглотом считается итальянский кардинал Джузеппе Меццофанти (1774 1849), никогда не покидавший Италию, но знавший, на разном уровне,… …   Википедия

  • Полиглоты — Полиглот (от греч. poly «много» и glotta «язык») человек, владеющий многими языками. Наиболее выдающимся полиглотом считается итальянский кардинал Джузеппе Меццофанти (1774 1849), никогда не покидавший Италию, но в совершенстве владевший 38… …   Википедия

  • Умершие в марте 2010 года — …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»