- Юан (язык)
-
Юан Самоназвание: Кхам мыанг
(юан ,
ᨣᩴᩤᨾᩮᩥᩬᨦ);
[kam˧ mɯːəŋ˧]?Страны: Регионы: Общее число говорящих: 6 млн (1983)[1]
Классификация Категория: - Тайская ветвь
- Юго-западная группа[en]
- Северо-западная подгруппа
- Юго-западная группа[en]
Письменность: Тайское письмо, ланна[en]
Языковые коды ISO 639-3: nod
См. также: Проект:Лингвистика Юанский язык (юан, севернотайский; тайск. ภาษาถิ่นพายัพ; корол. Phasa Thin Phayap, ланна (тайск. ล้านนา), кхам мыанг (юан: ᨣᩴᩤᨾᩮᩥᩬᨦ, [kam˧ mɯːəŋ˧]?, тайск.: คำเมือง [kʰam˧ mɯːəŋ˧]?) — язык народа юан, живущего на территории исчезнувшего ныне государства Ланна. Юан принадлежит к тай-кадайской семье, близок к тайскому и лаосскому языкам.
Носители обычно считают название «юан» пейоративным[2], вместо него используются слова «кхон мыанг» (ฅนเมือง, xon˧ mɯːəŋ˧) и «ланнатхай».
Тайский, юан и лаосский языки образуют диалектный континуум, из-за чего сложно определить границы их распространения. Наиболее близок (на уровне диалектов одного языка) к кхынскому языку на крайнем востоке Мьянмы.
Содержание
Грамматика
Местоимения
Местоимения могут опускаться после первого использования. При разговоре с одним собеседником может опускаться местоимение «ты». Кроме того, имена могут заменять местоимения, включая «я».
Ланна Тайское письмо Транслитерация МФА Перевод ᨢ᩶ᩣ ข้า kha̋a kʰa̰ː˥˧ я (формальное мужское) ᨢ᩶ᩣᨧᩮᩢ᩶ᩣ ข้าเจ้า kha̋aja̋o kʰa̰ː˥˧tɕa̰w˥˧ я (формальное женское) ᩁᩣ ฮา haa haː˧ я (неформальное) ᩁᩮᩢᩣ เฮา hao haw˧ мы ᨲᩫ᩠ᩅ ตั๋ว tǔa tua˩˥ ты ᨤᩥ᩠ᨦ ฅิง khing kʰiŋ˧ ты (неформальное) ᨧᩮᩢ᩶ᩣ เจ้า ja̋o tɕa̰w˥˧ ты (формальное) ᨸᩮᩥ᩠᩶ᨶ เปิ้น pôen pɤn˥˩ я (формальное), он/она ᨾᩢ᩠ᨶ มัน man man˧ оно (также грубо «ты») Фонология
Тоны
В чиангмайском диалекте юанского шесть фонематических тонов: низкий повышающийся, средне-низкий, высокий понижающийся, средне-высокий, падающий и высокий понижающийся-повышающийся[3].
Тон Пример Фонема Произношение Перевод низкий повышающийся ขา /xǎː/ [xaː˩˦] нога средне-низкий ข่า /xàː/ [xaː˨˨] калган высокий понижающийся
глоттализованныйฃ้า /xa̋ː/ [xa̰ː˥˧] убивать средне-высокий ฅา /xaː/ [xaː˦˦] просо прутьевидное[en] падающий ไร่ /hâjː/ [hajː˦˩] сухое поле высокий понижающийся-повышающийся
глоттализованныйฟ้า /fáː/ [fa̰ː˦˥˦] небо Согласные
Юанская фонология ближе к лаосской, чем к тайской, из-за наличия звука ɲ.
- * Глоттальный взрывной возникает в слогах с кратким гласным и без финали.
Аллофоны
Раздел в основном описывает нанский диалект языка юан[4].
Фонема Аллофон Контекст Пример МФА Перевод /b/ [b] инициаль บ่า /bàa/ плечо /d/ [d] инициаль ดอย /dɔɔj/ гора /p/ [p] инициаль ป่า /pàa/ лес [p̚] финаль อาบ /ʔàap/ купание [pm̩] ударная финаль บ่หลับ /bɔ̀ lǎp/ не спать /t/ [t] инициаль ตา /tǎa/ глаз [t̚] финаль เปิด /pə̀ət/ открытый [tn̩] ударная финаль บ่เผ็ด /bɔ̀ pʰět/ не острый (пресный)! /k/ [k] инициаль กา /kǎa/ ворон [k̚] финаль ปีก /pìik/ крыло [kŋ̩] ударная финаль บ่สุก /bɔ̀ sǔk/ неспелый! /x/ [x] перед средне- и заднеязычными гласными แขก /xɛ̀ɛk/ гость [ç] перед переднеязычными гласными ฅิง /xiŋ/ ты /s/ [s] инициаль ซาว /saaw/ двадцать [ɕ] под ударением สาทุ /sǎa.túʔ/ точно, однозначно /h/ [h] не между гласными ห้า /ha̋a/ пять [ɦ] между гласными ใผมาหา /pʰǎj maa hǎa/ кто пришёл? /nɯ̂ŋ/ [m̩] после губно-губных ฅืบนึ่ง /xɯ̂ɯp nɯ̂ŋ/ ещё раз [n̩] после альвеолярных взрывов แถมขวดนึ่ง /tʰɛ̌m xùat nɯ̂ŋ/ ещё одна бутылка [ŋ̩] после альвеолярных взрывов แถมดอกนึ่ง /tʰɛ̌m dɔ̀ɔk nɯ̂ŋ/ ещё один цветок Словарь
В юанском много общей лексики с тайским, особенно это касается научной терминологии, в которой много заимствованных из санскрита и пали суффиксов и приставок.
Тайские слова в таблице ниже расположены слева, а юанские — справа.
Отличия в звуках
В литературном тайском нет палатального носового согласного.
- ยาก→ ยาก(/jâːk/ → /ɲâːk/, сложный)
- ยุง→ ยุง(/juŋ/ → /ɲuŋ/, комар)
- ยาว→ ยาว(/jaːw/> /ɲaːw/, длинный)
В литературном тайском нет высокого понижающегося тона
- บ้าน→ บ้าน(/bâːn/ → /ba̋ːn/, дом)
- ห้า→ ห้า(/hâː/ → /ha̋ː/, пять)
- เจ้า→ เจ้า(/tɕâw/ → /tɕa̋w/, ты, вы, господин)
Лексические отличия
- ยี่สิบ → ซาว (/jîː sìp/ → /saːw/, двадцать)
- พูด → อู้ (/pʰûːt/ → /űː/, говорить)
- พี่ชาย → อ้าย (/pʰîː tɕʰaːj/> /ʔa̋ːj/, старший брат)
Похожие слова
Отличия в тонах
- หนึ่ง → นึ่ง (/nɯ̂ŋ/, один)
- หก → ฮก (/hók/, шесть)
- เจ็ด → เจ๋ด (/tɕět/, семь)
- สิบ → ซิบ (/síp/, десять)
- เป็น → เป๋น (/pěn/, быть)
- กิน → กิ๋น (/kǐn/, есть, питаться)
Некоторые слова отличаются одним звуком и тоном. Во многих словах начальный ร (/r/) произносится как ฮ (/h/):
- ร้อน → ฮ้อน (/rɔ́n/ → /hɔ́n/, горячий)
- รัก → ฮัก (/rák/ → /hák/, любить)
- รู้ → ฮู้ (/rúː/ → /húː/, знать)
Придыхательные согласные становятся непридыхательными:
- เชียงราย → เจียงฮาย (/tɕʰiaŋ raːj/ → /tɕiaŋ haːj/, город и провинция Чианграй)
- คิด → กึ๊ด (/kʰít/ → /kít/, думать)
- ช้อน → จ๊อน (/tɕʰɔ́n/ → /tɕɔ́n/, ложка)
- ใช้ → ใจ๊ (/tɕʰáj/ → /tɕáj/, использовать)
- พ่อ → ป้อ (/pʰɔ̂/ → /pɔ̂/, отец)
- ทาง → ตาง (/tʰaːŋ/ → /taːŋ/, путь)
Если за непридыхательным согласным следует ร (/r/), то он получает придыхание:
- โกรธ → โขด (/kròːt/ → /kʰòːt/, злой, быть злым)
- ประเทศ> ผะเตด (/praʔtʰêːt/ → /pʰaʔtêːt/, страна)
- กราบ> ขาบ (/kràːp/ → /kʰàːp/, опрокидываться)
Прочее:
- ให้ → หื้อ (/hâj/ → /hɯ̋/, давать; позволять)
Письменность
Примечания
- ↑ Lewis, M. Paul (2009), «Ethnologue: Languages of the World» (16 ed.), SIL International, <http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=nod>
- ↑ Shiv Shanker Tiwary & P.S. Choudhary Encyclopaedia Of Southeast Asia And Its Tribes (английский). Anmol Publications Pvt. Ltd (2009). Проверено 15 декабря 2012.
- ↑ Gedney, William J., and Thomas J. Hudak. William J. Gedney’s Tai Dialect Studies: Glossaries, Texts, and Translations. Ann Arbor, MI: Center for South and Southeast Asian Studies, The University of Michigan, 1997. Print.
- ↑ Hundius, Harald. Phonologie und Schrift des Nordthai. Marburg: Deutsche Morgenländische Gesellschaft ;, 1990. Print.
- Khamjan, Mala (มาลา คำจันทร์). Kham Mueang Dictionary (พจนานุกรมคำเมือง). Chiang Mai: Bookworm, 2008. ISBN 978-974-8418-55-1.
Категории:- Языки и диалекты по алфавиту
- Языки Лаоса
- Языки Таиланда
- Тай-кадайские языки
- Тоновые языки
- Тайская ветвь
Wikimedia Foundation. 2010.