Араукана

Араукана
Первое издание поэмы «Араукана», выпущенной в 1569 г.

Араука́на (исп. La Araucana — повествование о завоевании испанцами земель арауканов, обитавших на территории современного Чили. Написана Алонсо де Эрсилья-и-Суньигой (исп. Alonso de Ercilla y Zúñiga; 15331594, испанский поэт баскского происхождения в период арауканской войны (исп. Guerra de Arauco). Поэма была весьма популярна в кон. XVI в. во многом из-за того, что автор был одновременно и свидетелем и участником событий, как ярый патриот и ревностный католик. Интерес представляет описание природы и местных ландшафтов Араукании, обычаев и культуры.

«Араукана» — довольно длинная героическая поэма в 37 песнях — история в стихах войны в Чили, переложенный в октавы дневник экспедиции, в которой участвовал автор. Любопытно, что автор с большей симпатией описывает арауканских вождей нежели конкистадоров (например, вождь (токи) арауканов Кауполикан изображается храбрым и благородным). Эрсилья пишет об индейцах: «Арауканы — Ахиллы духа, отваги и силы»[1].

Эрсилья обогатил испанский язык новыми словами, часто пользуясь для этого итальянским языком.

Содержание

Сюжет

Malón (молниеносный набег арауканов), Й. М. Ругендас (1802—1858).

«Араукана» начинается рассказом о причинах восстания арауканов и заканчивается победой над индейцами губернатором доном Гарсиа Уртадо де Мендосой.

В первой песне рассказывается о местоположении Чили и индейского государства Арауко (Estado de Arauco); традиции и военные приемы местных жителей; завоевания испанцев до того, как Арауко взбунтовалось. А заключительная песня 37 описывает то, как король дон Фелипе завоевывает королевство Португалию.

Особенности

В целом, все, что описывает Эрсилья немало вымышленных деталей. Несмотря на то, что «Араукана» — героическая поэма, в ней нет одного центрального героя, а автор мало придерживается правил сочинения героических поэм. Тем не менее, в метрической форме, морали, даже в схожести эпизодов, Эрсилья то и дело напоминает Ариосто и его «Неистового Роланда». В отличие от Ариосто автор старается изображать не галантных дам, любовные переживания, двор и рыцарские нравы, а подлинную борьбу за колонии. Он однако не справляется с этой задачей и вынужден на протяжении поэмы вклинивать эпизоды, ничем не отличающиеся от ариостовских.[2]

Первая часть поэмы, которую Эрсилья сочинял, еще находясь на полях сражений, поражает не только географической, хронологической четкостью, но и гуманистическим пафосом. Овеянная духом героики и культом чести, поэма Эрсильи — типичное явление испанской литературы.

Метрическая система «Арауканы» — октава с расположением рифм по системе ABABABCC:

…Песнь свою B
Я поведу о подвигах кровавых A
Воителей испанских в том краю, B
Где жил дотоль народ непокоренный, C
Испанскою рукой порабощенный. C
О племени сказанье передам, A
Не признававшем королевской власти, B
Известном всем по воинским делам, A
Победно отразившем все напасти. B
(Перевод С. Протасьева)[3]

В Испанию октавы пришли из Италии и утвердились в эпической поэзии и отчасти в гражданской лирике 16 в. В «Араукане» характерным для времени было соединение таких элементов «образотворчества», как сравнения, почерпнутые из животного и растительного мира Америки («подобно голодному кайману»), с мифологическими и восходящими к античной истории.

Влияние

Эпическая поэма де Эрсилья-и-Суньига снискала ему лавры испанского Вергилия или даже Гомера. Сервантес называл «Араукану» «лучшим (из книг), написанным героическим текстом на испанском языке». Об образе вождя арауканов Колоколо, как о типичном персонаже героического эпоса в своем «Эссе об эпической поэзии» писал Вольтер, предпочитая ее в некоторых местах Илиаде[4].Испанские драматурги Лопе де Вега, Гаспар де Авила, Рикардо де Туриа сочиняли комедии на мотивы поэмы Эрсильи на протяжении всего 17 в. В эпоху романтизма она привлекла внимание Ф. Шатобриана. В 19 в. «Араукана», в результате южно-американских войн за независимость, стала национальным эпосом Чили. Эта поэма занимает центральное место в литературе испанского Возрождения, литературе Латинской Америки, и в особенности Чили.

В поэме индейцы, сопротивляющиеся чужеземному игу, предстают не только как героические личности, но как единое целое, как образ неумирающего народа. В этом смысле есть известная общность в изображении древних испанцев в «Нумансии» Сервантеса.

По масштабности замысла, глубине и сложности чувства, которое вкладывает автор в изображение великих исторических действий, «Араукана» перекликается с «Лузиадами» Камоэнса. Творение португальского собрата Эрсильи, воспевшего подвиг Васко да Гамы, и хронологически весьма близко «Араукане» (1572).

Пример текста

No las damas, amor, no gentilezas
de caballeros canto enamorados;
ni las muestras, regalos ni ternezas
de amorosos afectos y cuidados:
mas el valor, los hechos, las proezas
de aquellos españoles esforzados,
que a la cerviz de Arauco, no domada,
pusieron duro yugo por la espada.

Начало поэмы «Араукана»

Подражания

У Эрсильи был последователь и соперник. Через несколько лет после появления последней части «Арауканы», в 1596 году увидело свет другое произведение, претендовавшее на эпическое изображение событий конкисты Чили, — «Укрощенный Арауко» (Arauco Domado)[5][6]. Автором его был Педро де Онья (Pedro de Oña; 1570—1643). «Укрощенный Арауко» (Arauco Domado) — самая большая по количеству стихов поэма о завоевании, она почти целиком посвящена возвеличению предводителя испанцев де Мендосы (впоследствии вице-короля Перу), которого Эрсилья принципиально даже не упоминает в своей поэме.

Кинематограф

В 1971 году испанский режиссер Хулио Колл (Julio Coll; 1919—1993) снимает военно-историческую драму «Араукана» по мотивам одноименной поэмы Эрсильи. По сценарию фильма, летом 1540 года при императоре Карлосе V, в Куско, из похода на юг, возвращается дон Педро де Вальдивия с пятью израненными солдатами. Они — единственные оставшиеся в живых. Несколько дней спустя, оправившись от ран, Педро де Вальдивия решает предпринять новую попытку завоевания Чили.

Интересные факты

  • Араукана — одна из самых оригинальных пород кур в мире, выращенных в Чили (у них усы из перьев, но зато отсутствует хвост и они несут яйца с голубой скорлупой). Скорее всего эти куры были известны задолго до прихода испанцев.

Примечания

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное


Смотреть что такое "Араукана" в других словарях:

  • Араукана (порода кур) — Петух карликовой арауканы Арауканы на выгуле Араукана ( …   Википедия

  • «Араукана» — («La Araucana»), эпическая поэма (ч. 1 3, 1569 89) А. де Эрсильи и Суньиги, один из первых значительных памятников чилийской литературы. Написана так называемой королевской октавой. В основе сюжета  подавление испанскими завоевателями восстания… …   Энциклопедический справочник «Латинская Америка»

  • Эрсилья-и-Суньига — Эрсилья и Суньига, Алонсо де Алонсо де Эрсилья Alonso de Ercilla y Zúñiga Изображение Алонсо де Эрсилья, впервые изданное в Мадриде в 1797 …   Википедия

  • Эрсилья-и-Суньига, Алонсо де — Алонсо де Эрсилья Alonso de Ercilla y Zúñiga …   Википедия

  • Чили — (Chile)         Республика Чили (República de Chile).          Табл. 1. Административное деление (1977)                  | Область               | Входящие в         | Адм. центр           | Область               | Входящие в         | Адм. центр … …   Большая советская энциклопедия

  • Испанская литература — ИСПАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. До XII в. в Испании существовали две литературы: испано арабская, с рядом историков, ученых, философов и поэтов, и испано еврейская, с выдающимися классиками послебиблейской лит ры. И. л., т. е. литература, созданная и… …   Литературная энциклопедия

  • Чили — Республика Чили, гос во в Юж. Америке. Название на языке индейцев араваков, у которых чили холод, зима , что связано с их восприятием снежных вершин Анд. Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001. Чили …   Географическая энциклопедия

  • Культура Чили — Материальная культура чилийского народа представляет собой сплав элементов испанской материальной культуры и культуры коренного населения страны, причем испанское начало преобладает[1]. Содержание 1 Литература 2 Архитектура …   Википедия

  • Чили — (Chile) Государство Чили, история и география Чили Государство Чили, история и география Чили, политическое и экономическое устройство Содержание Содержание Природа Рельеф местности Анды Прибрежные плато Центральная, или Продольная, долина… …   Энциклопедия инвестора

  • Возрождение (Ренессанс) — Возрождение, Ренессанс (франц. Renaissance, итал. Rinascimento), в истории культуры стран Западной и Центральной Европы эпоха, переходная от средневековой культуры к культуре нового времени (приблизительные хронологические границы В.: в Италии ‒… …   Большая советская энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»