Средневековый японский язык

Средневековый японский язык
Старояпонский язык
Самоназвание:

(яп. 中世日本語 тю:сэй нихонго?)

Страны:

Японские острова

Статус:

вымер

Вымер:

из него произошёл современный японский язык

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Японо-рюкюские языки

Письменность:

кандзи, хирагана и катакана

Языковые коды
ISO 639-3:

См. также: Проект:Лингвистика

Средневековый японский язык (яп. 中世日本語 тю:сэй нихонго?) — один из этапов развития японского языка. Ему предшествовал классический японский язык. Средневековый японский язык развился в современный японский[1]. За время развития тюсэй нихонго утерял множество архаичных черт и приблизился к современной форме.

Средневековый японский существовал около 500 лет, с XII по XVI век. Зачастую его разделяют на ранний и поздний средневековый японский[2]. Первая половина развития средневекового японского пришлась на период Камакура, часть периода Хэйан. Вторая половина проходила в период Муромати.

Содержание

Историческая справка

Конец XII века был временем перехода Японии из аристократического государства в феодальное общество самураев. Политические силы переместились в сёгунат.

Грамотность общества в это время заметно возросла, появились разнообразные релизиозные течения[3].

В середине XVI века в Японию высадились первые португальские миссионеры. Под их влиянием в японский проникло множество заимствований[4].

В попытке распространить свою религию, португальцы учили японский, ими создано несколько грамматик, словарей, переводов литературных произведений.

Фонология

Гласные

Имелось пять гласных: /i, e, a, o, u/.

Изначально /e/ и /o/ реализовывались как полугласные [j] и [w]. Неизвестно, как они звучали после согласного[5].

Кроме того, долгий o существовал в двух вариантах: [ɔː] и [oː]. Сочетание /au/ стянулось в [ɔː], а /ou/ и /eu/ — в [oː] и [joː], соответственно[6]. Например:

Согласные

губ.-губные альв. постальв. нёб. заднеяз. увул.
Взрывные согласные p  b t  d     k  ɡ  
Аффрикаты   t͡s  d͡z t͡ɕ  d͡ʑ      
Носовые согласные m n       ɴ
Фрикативные согласные ɸ s  z ɕ  ʑ      
Одноударные согласные     ɺ      
Аппроксиманты       j ɰ  

Перед паузой /N/ реализуется как увулярный [ɴ]; принимая место артикуляции последующего взрывного, аффрикаты или носового. Перед шумным согласным /Q/ исчезает, а шумный удваивается[7].

  • /s, z/, /t, d/, /n/, /h, b/, /p/, /m/, и /r/ могут палатализироваться.

Лабиализованнные согласные /kw, gw/ появились в раннесредневековом японском. Позже лабиализованные согласные, после которых шли -i и -e, слились со своими нелабиализованными парными согласными[8].

  • /kwi/ > /ki/
  • /gwi/ > /gi/
  • /kwe/ > /ke/
  • /gwe/ > /ge/

Разница между /ka/ и /kwa/ сохранилась.

Сибилянты /s, z/ перед /i/ и /e/ подвергались палатализации (смягчались)[9].

Жуано Родригеш в грамматике Arte da Lingoa de Japam указывает, что в западных диалектах /se/ реализуется как [se], а не как [ɕe][10][11]. В современном японском /se, ze/ превратилось в [se, ze], а /si, zi/ — в [ɕi, ʑi].

/t/ и /d/ отличались от сибилянтов во всех позициях. Однако перед /i, u/ они превращались в аффрикаты.

Преназализация

Звонкие взрывные согласные и фрикативы были преназализованными[12]:

Родригеш в Arte da Lingoa de Japam обращает внимание на преназализованность японских согласных. Кроме того, в корейском тексте «Чхопхэ сино» (첩해신어, 捷解新語) японские звуки /b/, /d/, /z/, /g/ передаются, соответственно, хангылем как -mp-, -nt-, -nz-, -ngk-[9], что указывает на преназализацию.

Из-за преназализации слово «лошадь» (яп. ума?) иногда транскрибируют как мума, а «действительно» (яп. убэ?) как мубэ.

/h/ и /p/

Хотя в протояпонском существовал звук *[p], в старояпонском он уже превратился в [ɸ] и далее в [h], по сей день оставаясь им. Поздний средневековый японский вновь получает [p]. [p] противопоставлен [ɸ] и потому считается отдельной фонемой. Он встречается в звукоподражательных словах вроде «пин-пин» (яп. ぴんぴん?, живо) и «патто» (яп. ぱっと?, внезапно), а также в китаизмах: «ниппон» (яп. 日本?, Япония), «кампай» (яп. 乾杯?, тост)[13].

В середине слова /h/ превращается в [w], если за ним стоит /a/. Перед другими гласными /h/ исчезает[14][15].

Глайды

/w/ существовал в следующих слогах:

Слияние /o/ и /wo/ в [wo] произошло в раннесредневековый период, а к XII веку /e/ и /we/ слились в [je].

/y/ существовал в следующих слогах

В результате разнообразных фонетических процессов /e/, /we/ и /ye/ реализовывались как [je] и не различались между собой.

Структура слогов

Слоги имели модель (C)V (необязательный согласный, за которым стоит обязательный гласный: а, ка). Понятие моры не существовало. Но китайские заимствования содержали конечный -/m/, -/n/, или -/t/[16][17][18]. Такая структура имеет модель (C)V(m, n, t) — это слог. Понятие моры основанно на традиционной модели (C)V.

К концу раннесредневекового периода различавшиеся до того -m и -n слились в /N/[19].

Удвоение медиалей

Финали -m, -n, -t, за которыми шёл гласный или глайд, превратились в -mm-, -nn-, и -tt-[8][20].

-m > -mm-:

  • samwi > sammi «третий ранг»

-n > -nn-:

  • ten'wau > tennau > tennoː «император Японии»
  • kwan'on > kwannon Каннон
  • kon'ya > konnya «сегодня вечером»

-t > -tt-:

  • set'in > settin «туалет»
  • konnitwa > konnitta «к этому дню»
  • but'on > button «благословление Будды»

Омбин

Омбин (яп. 音便?, эвфония) — тип звукового изменения[21]. Конкретные правила эвфонии вызывают споры. На более ранних стадиях развития языка омбин также существовал, но именно в средневековом японском его влияние привело к значительным фонетическим изменениям в морфологии прилагательных и глаголов.

Глаголы:

  • yom- (читать): /yomite/ > /yoNde/ [joɴde]
  • kuh- (есть): /kuhite/ > /kuute/ [kuːte] (в западных диалектах) :: /kuQte/ [kutte] (в восточных диалектах[22])

Прилагательные:

  • /hayaku/ (быстро) > /hayau/: [ɸajaku] > [ɸajau] > [ɸajɔː]
  • /kataki/ (твёрдый) > /katai/ [katai]

В обоих случаях -k- выпадает из-за велярной элизии.

Грамматика

Часть архаичных грамматических форм исчезла, приближая средневековый японский к современному состоянию.

Одно из главных изменений — замена заключительной формы аттрибутивной[23]. Это привело к целому ряду изменений.

  • Часть глаголов двойного ряда перешла в моноряд[24].
  • Некоторые классы прилагательных слились.
  • Система Какаримусуби (яп.)русск. ослабла.
  • Глагол ar- «быть», до того спрягавшийся нерегулярно, начал спрягаться как глагол четверного ряда.

Глагол

Средневековый японский унаследовал все девять спряжений старояпонского.

Класс глагола Ирреалис
未然形
Соединительная
форма 連用形
Заключительная
форма 終止形
Определительная
форма 連体形
Реалис
已然形
Императив
命令形
Четверной ряд (四段) -a -i -u -u -e -e
Верхний моноряд(上一段) -i -i -iru -iru -ire -i(yo)
Верхний двойной ряд (上二段) -i -i -u -uru -ure -i(yo)
Нижний моноряд (下一段) -e -e -eru -eru -ere -e(yo)
Нижний двойной ряд (下二段) -e -e -u -uru -ure -e(yo)
Неправильные К-формы (カ変) -o -i -u -uru -ure -o
Неправильные С-формы (サ変) -e -i -u -uru -ure -e(yo)
Неправильные Н-формы (ナ変) -a -i -u -uru -ure -e
Неправильные Р-формы (ラ変) -a -i -i -u -e -e

Тем не менее, глаголы двойного ряда постепенно переходили в первый ряд из-за слияния заключительной и аттрибутивной форм[24].

Прилагательные

Существовало два класса прилагательных: предикативные и непредикативные.

Предикативные делились на те, у которых соединительная форма оканчивается на -ku, и на те, у которых на –siku[25].

Adjective Class Ирреалис
未然形
Соединительная
форма 連用形
Заключительная
форма 終止形
Определительная
форма 連体形
Реалис
已然形
Императив
命令形]
Notes
-ku   -ku -si -ki      
  -u -ki -i     ранний с. я.
  -u -i -i     поздний с. я.
-kara -kari   -karu -kere -kare  
-siku   -siku -si -siki      
  -siu -sisi -sii     ранний с. я.
  -siu -sii -sii     поздний с. я.
-sikara -sikari   -sikaru -sikere -sikare  

В ранний период -siku развил форму -sisi. Заключительная и аттрибутивная формы слились. В поздний период суффикс прилагательных -ki превратился в -i. Это привело к слиянию форм.

Из раннего средневекового этапа унаследовано два класса прилагательных: -nar и -tar.

Тип Ирреалис
未然形
Соединительная
форма 連用形
Заключительная
форма 終止形
Определительная
форма 連体形
Реалис
已然形
Императив
命令形
примечания
Nar- -nara -nari
-ni
-nari -naru
-na
-nare   ранний с. я.
-nara -ni
-de
-dya
-na
-naru
-na
-no
-nare   поздний с. я.
Tar-   -to -tari -taru     ранний с. я.
  -to   -taru     поздний с. я.

Формы на -naru подверглись редукции до -na[26]. Тип tar- стал архаичным.

Сослагательное наклонение

Основа реалиса перешла в сослагательное наклонение[27]. В современном японском основы реалиса не существует.

Повелительное наклонение

Традиционно императив образовывался либо бессуффиксально, либо с прибавлением -yo. В средневековом японском к глаголам нижнего моноряда, неправильным формам на «К-» и «С-» стал присоединяться -i:[28]

  • kure + i: kurei «дай»
  • ko + i: koi «приходи»
  • se + i: sei «делай»

Родригеш упоминает, что -yo может быть заменено на -ro (миё > миро, «смотри!»[29]). В восточных диалектах VII века уже существовал императив на -ro.

Временная система и вид глагола

Время и вид глагола значительно изменились. Перфектные формы на n-, t-, и r-, а также окончания прошедшего времени k-/s- и ker- исчезли. На их место пришло окончание tar-, затем превратившееся в ta, современный маркер прошедшего времени[30].

Частицы

Новая частица «дэ» (яп. ?) развилась из ни тэ[31].

Соединительный суффикс -му прошёл серию изменений: mu > m > N > ũ. Если он присоединялся к глаголу в форме ирреалиса, то удлиннял предшествующую гласную, а сам исчезал.


См. также

Ссылки

  1. Сибатани (1990: 119)
  2. Наката (1972: 175)
  3. Кондо (2005: 97)
  4. Сибатани (1990: 121)
  5. Наката (1972: 181)
  6. Ямагути (1997: 86-87)
  7. Миякэ (2003: 76-77)
  8. 1 2 Кондо (2005: 103)
  9. 1 2 Миякэ (2003: 75)
  10. Ямагути (1997: 87-88)
  11. Дои (1955:613)
  12. Оно (2000: 53-54)
  13. Наката (1972: 197-198)
  14. Кондо (2005: 71)
  15. Миякэ (2003: 74-75)
  16. Наката (1972:222-226)
  17. Дои (1955:230-232)
  18. Мартин (1987:73-75)
  19. Кондо (2005: 102)
  20. Мартин (1987:75)
  21. Фреллесвиг (1995: 21)
  22. Кондо (2005: 128)
  23. Ямагути (1997: 95-96)
  24. 1 2 Цубои (2007: 14-30)
  25. Мацумура (1971: 961, 966-967)
  26. Кондо (2005: 113)
  27. Ямагути (1997: 96)
  28. Ямагути (1997: 97)
  29. Ямагути (1997: 97-98)
  30. Сибатани (1990: 123)
  31. Кондо (2005: 113-114)

Примечания

  • Дои Тадао Jidaibetsu Kokugo Daijiten: Muromachi Jidaihen I. — Tōkyō: Sanseidō, 1985. — ISBN ISBN 4-385-13296-8
  • Дои Тадао Nihon Daibunten. — Sanseidō, 1955. — ISBN ISBN 978-48301-02974
  • Дои Тадао Hōyaku Nippo Jisho. — Tōkyō: Iwanami Shoten, 1980. — ISBN ISBN 4-0008-0021-3
  • Фреллесвиг Бьярке A Case Study in Diachronic Phonology: The Japanese Onbin Sound Changes. — Aarhus University Press, 1995. — ISBN ISBN 87-7288-489-4
  • Фреллесвиг, Бьярке (2010). A history of the Japanese language. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0521653206.
  • Икэгми Минэо Nihongo Shōbunten. — Iwanami Shoten, 1993. — ISBN ISBN 4-00-336811-8, ISBN 4-00-336812-6
  • Кондо Ямухиро Nihongo no Rekishi. — Hōsō Daigaku Kyōiku Shinkōkai, 2005. — ISBN ISBN 4-595-30547-8
  • Мартин Самуэль The Japanese Language Through Time. — Yale University Press, 1987. — ISBN ISBN 0-300-03729-5
  • Мацумура Акира Nihon Bunpō Daijiten. — Meiji Shoin, 1971. — ISBN ISBN 4-6254-0055-4
  • Миякэ Марк Хидэо Old Japanese : a phonetic reconstruction. — London; New York: RoutledgeCurzon, 2003. — ISBN ISBN 0-415-30575-6
  • Наката Норио Kōza Kokugoshi: Dai 2 kan: On'inshi, Mojishi. — Taishūkan Shoten, 1972.
  • Оно Сусуму Nihongo no Keisei. — Iwanami Shoten, 2000. — ISBN ISBN 4-00-001758-6
  • Сибатани Масаёси The Languages of Japan. — Cambridge University Press, 1990. — ISBN ISBN 0-521-36918-5
  • Цубои Ёсики Nihongo Katsuyō Taikei no Hensen: Zōteiban. — Kasama Shoin, 2007. — ISBN ISBN 978-4-305-70353-8
  • Ямагути Акихо 日本語の歴史 (История японского языка). — Tōkyō Daigaku Shuppankai, 1997. — ISBN ISBN 4-13-082004-4


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Средневековый японский язык" в других словарях:

  • Японский язык — Самоназвание: 日本語 Страны: Япония, Гуам, Тайвань, КНДР …   Википедия

  • Классический японский язык — (яп. 中古日本語 тю:ко нихонго?), точнее поздний старояпонский  период развития японского языка эпохи Хэйан  между 794 и 1185. Японский язык предыдущего периода считается старояпонским. Классический японский язык лёг в основу литературного… …   Википедия

  • Старояпонский язык — Самоназвание: (яп. 上古日本語 дзё:ко нихонго?) …   Википедия

  • Окинавский язык — Самоназвание: учина: гучи Страны: Япония …   Википедия

  • Амамийский язык — Страны: Япония Регионы: префектура Кагосима …   Википедия

  • Список русскоязычных японистов — составлен на основе справочника С. Д. Милибанд «Востоковеды России» (в 2 т. М.: Вост. лит., 2008) В список, как правило, не включены переводчики японской литературы (кроме случаев, когда перевод сопровождается комментарием и имеет… …   Википедия

  • Азия — (Asia) Описание Азии, страны, государства Азии, история и народы Азии Информация об азиатских государствах, история и народы Азии, города и география Азии Содержание А́зия — самая большая часть света, образует вместе с материк Евразию …   Энциклопедия инвестора

  • Рюкюские языки — Таксон: ветвь Статус: общепризнана Ареал: острова Рюкю (Япония) Число носителей …   Википедия

  • Диалекты японского языка — Карта распространения диалектов японского языка Диалекты японского языка (方言 хо:гэн)  обширная группа говоров, распространённых в Японии. Литературный …   Википедия

  • Китаизмы в японском языке — Японская научная терминология почти полностью заимствована из китайского языка Канго (яп …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»