Север и Юг (роман, 1855)

Север и Юг (роман, 1855)
Север и Юг
North and South
Издание
Иллюстрация к роману Джорджа Дюморье
Жанр:

роман (жанр)

Автор:

Элизабет Гаскелл

Язык оригинала:

английский

Публикация:

1855

Wikisource-logo.svg Текст произведения в Викитеке

«Север и Юг» (англ. «North and South») — роман викторианской писательницы Элизабет Гаскелл, впервые опубликованный в виде книги в 1855 году. Изначально роман издавался в двадцати двух частях в период с сентября 1854 года по январь 1855 года в журнале Чарльза Диккенса, «Домашнее чтение». Название романа отражает главную его тему: сильный контраст между деловой, динамичной жизнью в английском индустриальном городе на севере страны и размеренной жизнью на юге.

Книга представляет собой социальный роман, в котором идет повествование о трудностях жизни на промышленном Севере Англии XIX века от лица приезжей леди с Юга. Главная героиня, Маргарет Хейл — дочь англиканского священника, который решил отказаться от своей должности и переселиться в индустриальный город Милтон. Выдуманное место под названием Милтон было срисовано с Манчестера, в котором жила Элизабет Гаскелл, будучи женой пастора унитарианской общины. Писательница сама работала среди бедняков и не по наслышке знала о тягостном положении населения в промышленных районах.

Резкая смена места жительства угнетает Маргарет, но она находит друзей среди простых рабочих и вступает в конфликт с их хозяином-фабрикантом, Джоном Торнтоном, который является другом и учеником отца Маргарет. Однажды, когда рабочие фабрик подняли мятеж, Маргарет попыталась защитить Торнтона от нападения. После этого случая Джон приходит к ней с предложением руки и сердца, признаваясь в любви. Но Маргарет отказывает ему, считая, что он делает это из чувства долга. Позже, Торнтон видит Маргарет с ее родным братом-беглецом, которого он принимает за ее кавалера. Это ещё сильнее отдаляет Торнтона от девушки. В свою очередь, Маргарет начинает лучше узнавать Джона Торнтона благодаря новым обстоятельствам, и видит его теперь в ином свете. В конце концов они воссоединяются.

Содержание

Сюжет

Маргарет Хейл вместе с семьей вынуждена переехать в северный городок Милтон. Это решение принял отец семейства, мистер Хейл, отказавшись от сана священника из-за своих религиозных сомнений. Прежде мистер и миссис Хейл жили в провинциальном южном местечке под названием Хелстон. Сама Маргарет пробыла там не долго, так как в основном воспитывалась у своей богатой тети Шоу, и росла рядом с кузиной Эдит, пока та не вышла замуж за капитана Леннокса. В день, когда Маргарет узнает о том, что ей необходимо ехать на север, мистер Генри Леннокс наносит свой визит и делает Маргарет предложение, но девушка отвергает его, потому что не любит, хотя они всегда были друзьями.

Вид на Манчестер, картина Уильяма Вайлда, 1857 год. Город называли «Хлопко-полисом» (от слова «мегаполис») за счет огромного количества фабрик по производству хлопка

Маргарет вместе с отцом и матерью приезжают в Милтон, несмотря на то, что у миссис Хейли проблемы со здоровьем, а в городе сильная загазованность воздуха. Мистер Хейл начинает работать частным учителем, и одним из его любимых учеников становится выдающийся промышленник, мистер Торнтон. Каждый раз, когда мистер Торнтон остается на чай у Хейлов, между ним и Маргарет завязывается спор на тему отношений хозяев с рабочими, их права бастовать, а также на тему различий Хелстона и Милтона (севера и юга). Торнтон предстает перед Маргарет как бессердечный и жестокий хозяин фабрики, тогда как она видится ему высокомерной и слишком гордой, хотя по негласным правилам Милтона, семьи со скромным достатком не должны вести себя надменно. Однако Маргарет сочувствует Торнтону, когда узнает, что его отец сделал неразумное вложение, покончив с собой и отставив после себя большие долги, за которые теперь расплачивается его сын.

Тем временем Маргарет все больше привыкает к жизни в Милтоне, обретая друга в лице мистера Николаса Хиггинса, фабричного работника, и его дочери Бесси, которой как и Маргарет, 18 или 19 лет. Бесси очень больна и умирает из-за того, что с раннего возраста работает на фабриках. Маргарет старается посещать эту семью как можно чаще, но заболевает ее собственная мать и визиты Маргарет к Хиггинсам становятся редкостью. В дом Хейлов вызывают доктора, который прогнозирует скорую смерть миссис Хейл.

Хотя мистер Торнтон уговаривает свою мать посетить Хейлов, она их недолюбливает и не желает видеть. Но в дом Торнтонов приходит сама Маргарет, чтобы одолжить водный матрас для своей больной матери по совету врача. Однако в это же время рабочие фабрик поняли мятеж, так как после продолжительной забастовки Торнтон отказался увеличить их зарплаты, а вместо этого привез новую дешевую силу из Ирландии. Бунтовщики ворвались за ограду дома Торнтонов, но ни полиции, ни солдат рядом не оказалось, поэтому, чтобы защитить Джона от нападения, Маргарет упрашивает его выйти к народу, поговорить и успокоить его. Торнтон так и делает, но Маргарет понимает, что кто-то из толпы может бросить в него камнем и бросается на шею Джона, чтобы прикрыть его от удара. Камень попадает в Маргарет. В конце концов появляются солдаты и разгоняют бунтовщиков.

Интерьер хлопкопрядильной фабрики, 1909 год

Торнтон считает, что Маргарет серьёзно ранена и осознает, что его чувства к ней все ещё сильны. Но рана оказывается не опасной, и девушка возвращается домой. Мистер Торнтон знает, что Маргарет не любит его, но все же приезжает на следующее утро и делает ей предложение, которое Маргарет отвергает. Из-за этого миссис Торнтон начинает ненавидеть ее ещё сильней. Но когда миссис Хейл умирает, то просит миссис Торнтон присмотреть за Маргарет. Но миссис Торнтон обещает лишь, что постарается предостеречь Маргарет от возможных ошибок на жизненном пути.

Фредерик, брат Маргарет, который объявлен в розыск из-за участия в бунте на корабле, тайно приезжает в Милтон, чтобы повидать свою мать перед ее смертью. Когда Маргарет провожает его обратно на поезд до Лондона, мистер Торнтон видит их и думает, что это возлюбленный Маргарет. Ко всему прочему, на вокзале оказывается Леонардс, который служил некогда моряком вместе с Фредериком, но не являлся участником бунта. Он хочет поймать беглеца и сдать его в руки полиции с целью получения вознаграждения. Леонардс начинает задираться, но Фредерик толкает его, Леонардс падает, а беглец прыгает в поезд и уезжает. Всю эту сцену наблюдал мистер Торнтон. Когда к Маргарет пришла полиция с расспросами об этом происшествии, она солгала, сказав что ее не было на вокзале в тот день. Леонардс умер несколько дней спустя. Торнтон является мировым судьей, и он знает о том, кто виноват в несчастном случае, однако закрывает это дело за недостатком улик. Маргарет чувствует, что потеряла уважение в глазах Джона, но не может объяснить свои действия, так как покрывает брата. Между тем она осознает, что влюблена в Торнтона.

Умирает Бесси, и после увольнения Николас вновь получает работу у Торнтона. Последний прекращает посещать уроки мистера Хейла, объясняя это загруженностью делами на фабрике. В это время к семье Хейлов приезжает погостить мистер Белл, арендодатель мистера Торнтона и старый приятель мистера Хейла. Позже мистер Хейл поедет к Беллу в Оксфорд, и внезапно умрет там. Тетя Шоу и капитан Леннокс предлагают Маргарет поехать в Лондон, где ее ожидает обеспеченная жизнь рядом с изнеженной кузиной. Мистер Белл, который обещал заботиться о Маргарет как о родной дочери, предлагает ей отправиться домой, в Хелстон, что они и делают. Маргарет понимает, что Хелстон уже никогда не станет таким, каким она его помнила. Мистер Белл вскоре умирает и оставляет Маргарет все свое состояние, включая собственность в Милтоне.

Тем временем у Торнтона дела идут из рук вон плохо. Он отказывается участвовать в рискованном предприятии своего зятя и банкротится. Фабрика закрывается и мистер Торнтон отправляется к адвокату, мистеру Ленноксу, чтобы обсудить свое положение. Мистер Торнтон узнает от Николаса Хиггинса, что Маргарет защищала своего брата, который сейчас скрывается в Испании с его молодой женой-испанкой. В завершении романа Торнтон и Маргарет возвращаются вместе и признаются друг другу в любви, наслаждаясь «неповторимой тишиной», так как фабрика не работает и не производит шума. Благодаря наследству Маргарет фабрика сможет продолжить свою работу.

История написания

Изначально роман планировалось напечатать в журнале «Домашнее чтение», поэтому он был написан особенным образом, подходящим для еженедельных публикаций, то есть разделен на главы конкретного объема. Это делалось для того, чтобы постоянно подогревать интерес читателей. Но несмотря на то, что Гаскелл отказывалась следовать, казалось бы, таким весьма несложным условиям, издатели решили оставить все как есть, за исключением одного. Они вставили в текст дополнительные отрывки и несколько новых глав.[1]

Персонажи

Уильям Гаскелл, отец Элизабет, является прототипом мистера Хейла
  • Мисс Маргарет Хейл — главная героиня, дочь бывшего священника
  • Мистер Джон Торнтон — владелец местной фабрики, ученик отца Маргарет и ее возлюбленный
  • Николас Хиггинс — рабочий на фабрике, с которым дружна Маргарет. У него есть две дочери — Бесси и Мэри
  • Миссис Торнтон — мать Джона, которая недолюбливает Маргарет
  • Бесси — дочь Николаса Хигинса, которая страдает от смертельного недуга из-за работы на фабрике
  • Мистер Ричард Хейл — отец Маргарет, диссидент, который покинул свой пост викария в Хелстоне чтобы работать частным учителем в Милтоне
  • Миссис Мария Хейл — мать Маргарет, женщина из уважаемой Лондонской семьи
  • Диксон — служанка в семье Хейл, преданная миссис Хейл женщина
  • Мистер Белл — старый друг мистера Хейла, крестный Маргарет и ее брата
  • Миссис Шоу — тетя Маргарет, мать Эдит и сестра миссис Хейл
  • Эдит — двоюродная сестра Маргарет, жена капитана Леннокса
  • Мистер Генри Леннокс — молодой адвокат, брат капитана Леннокса. Маргарет отказывается стать его женой в начале романа
  • Фредерик Хейл — старший брат Маргарет, временно проживающий в Испании. Он был участником бунта на корабле во время служения во флоте

Экранизации

Телекомпания BBC выпустила два телевизионных сериала по роману Гаскелл: 1975 года, в котором снялись Розалинда Шэнкс в роли Маргарет и Патрик Стюарт в роли Джона Торнтона; и 2004 года, в котором снялись Даниела Денби-Эш и Ричард Армитаж.


Интересные факты

  • Первоначально название романа звучало как «Маргарет Хейл», по имени его главной героини. Однако издатели настояли на том, чтобы изменить название на «Север и Юг».
  • Роман «Север и Юг» часто сравнивают с другим романом под названием «Шерли». Его написала знаменитая романистка Шарлотта Бронте — подруга Элизабет Гаскелл.

Примечания

Библиография

  • Элизабет Гаскелл «North and South»: «Wilder Publications», 2008. — 356 стр. — ISBN 1-60459-472-1

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "Север и Юг (роман, 1855)" в других словарях:

  • Север и Юг (мини-сериал, 2004) — У этого термина существуют и другие значения, см. Север и Юг (значения). Север и Юг North and South …   Википедия

  • 1855 год в литературе — Годы в литературе XIX века. 1855 год в литературе. 1796 • 1797 • 1798 • 1799 • 1800 ← XVIII век 1801 • 1802 • 1803 • 1804 • 1805 • 1806 • 1807 • 1808 • 1809 • 1810 1811 • 1812 • 1813 • 1814 • 1815 • 1816 • 1817 …   Википедия

  • Север и Юг (значения) — Литература «Север и Юг» (1855) роман викторианской писательницы Элизабет Гаскелл «Север и Юг» (1982) роман бестселлер Джона Джейкса Кинематограф «Север и Юг» (1985) кинофильм, снятый по одноименному роману Джона Джейкса «Север и Юг» (2004)… …   Википедия

  • Боиль, Роман Платонович — вице адмирал, главный командир Архангельского порта, архангельский военный губернатор; род. в 1794 г. в Ревеле, ум. 15 декабря 1854 г. Получив образование в морском кадетском корпусе, Боиль в 1811 г. был произведен в мичманы и назначен в 36 й… …   Большая биографическая энциклопедия

  • 1887 год в литературе — Годы в литературе XIX века. 1887 год в литературе. 1796 • 1797 • 1798 • 1799 • 1800 ← XVIII век 1801 • 1802 • 1803 • 1804 • 1805 • 1806 • 1807 • 1808 • 1809 • 1810 1811 • 1812 • 1813 • 1814 • 1815 • 1816 • 1817 …   Википедия

  • Российская Советская Федеративная Социалистическая Республика —         РСФСР.          I. Общие сведения РСФСР образована 25 октября (7 ноября) 1917. Граничит на С. З. с Норвегией и Финляндией, на З. с Польшей, на Ю. В. с Китаем, МНР и КНДР, а также с союзными республиками, входящими в состав СССР: на З. с… …   Большая советская энциклопедия

  • Соединённые Штаты Америки — (США)         (United States of America, USA).          I. Общие сведения          США государство в Северной Америке. Площадь 9,4 млн. км2. Население 216 млн. чел. (1976, оценка). Столица г. Вашингтон. В административном отношении территория США …   Большая советская энциклопедия

  • Россия. Русский язык и Русская литература: История русской литературы — История русской литературы для удобства обозрения основных явлений ее развития может быть разделена на три периода: I от первых памятников до татарского ига; II до конца XVII века; III до нашего времени. В действительности эти периоды резко не… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Япония* — Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1. Земледелие. 2.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»