Кровожадный карнавал

Кровожадный карнавал
Кровожадный карнавал
The Carnivorous Carnival

Lsbook9.JPG

Автор:

Дэниел Хэндлер (под псевдонимом Лемони Сникет)

Жанр:

сказка / «чёрный» детектив

Язык оригинала:

английский

Оригинал издан:

28 октября 2002 (США)
2005 (Россия)

Переводчик:

Наталия Рахманова

Серия:

Лемони Сникет. 33 несчастья

Издательство:

«Азбука-Классика»

ISBN:

5-352-01409-6

Предыдущая:

Кошмарная клиника

Следующая:

Скользкий склон

Кровожа́дный карнава́л (англ. The Carnivorous Carnival) — новелла Дэниела Хэндлера, девятая из тринадцати книг серии «Тридцать три несчастья». В ней рассказывается история трех детей, Вайолет, Клауса и Санни Бодлеров, которые осиротели после пожара и попали жить к своему дальнему родственнику Графу Олафу.

Содержание

Сюжет

Бодлеры приехали в Пустоши в багажнике у Олафа. Они подслушали разговор с гадалкой мадам Лулу, которая сказала, что хочет сделать Карнавал популярным. Бодлеры, замаскировавшись уродами, поселились в Шатре Уродов. Там они встретились с тремя людьми: горбуном Хьюго, Колетт; которая совсем не имела костей и могла изгибаться, как угодно; и Кевина, который одинаково владел и левой, и правой рукой (они позже появятся еще в двух книгах сериала — «Скользкий склон» и «Предпоследняя передряга»).

Бодлеры принимали участия в уродских шоу. Над ними все издевались и насмехались. Только коллеги считали их людьми, да и то Эсме Скволор позже заманила их в труппу Графа Олафа. Мадам Лулу оказалась вовсе не гадалкой и была съедена львами. Граф Олаф узнаёт, что двое новых работников Мадам Лулу и есть Бодлеры. Солнышко похищают злодеи, а Вайолет и Клауса сбросили с горы на фургоне Уродов трое бывших коллег.

Культурные отсылки и литературные аллюзии

  • Карнавал Калигари назван в честь немецкого немого фильма "Кабинет Доктора Калигари.

Литература по теме

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Кровожадный карнавал" в других словарях:

  • 33 несчастья — См. также: Лемони Сникет: 33 несчастья «33 несчастья»  серия детских книг писателя Дэниела Хэндлера, пишущего под псевдонимом Лемони Сникет (англ. Lemony Snicket). Она повествует о трёх детях, родители которых погибли в пожаре и теперь… …   Википедия

  • Кошмарная клиника — Кошмарная клника The Hostile Hospital …   Википедия

  • Скользкий склон — The Slippery Slope …   Википедия

  • The Tragic Treasury: Songs from A Series of Unfortunate Events — The Tragic Treasury: Songs from A Series of Unfortunate Events …   Википедия

  • Рахманова, Наталия Леонидовна — Наталия Леонидовна Рахманова (род. 24 ноября 1930, Ленинград) российская переводчица с английского языка, жена историка Якова Гордина. Переводы Год перевода Название Оригинальное название Автор Примечания ? Дядюшка Поджер спешит на поезд Из книги …   Википедия

  • Скверное начало — The Bad Beginning …   Википедия

  • Лемони Сникет: 33 несчастья (фильм) — Лемони Сникет: 33 несчастья англ. Lemony Snicket’s A Series of Unfortunate Events …   Википедия

  • Лемони Сникет: 33 несчастья — У этого термина существуют и другие значения, см. Лемони Сникет: 33 несчастья (компьютерная игра). Лемони Сникет: 33 несчастья англ. Lemony Snicket’s A Series of Unfortunate Events …   Википедия

  • Наталия Леонидовна Рахманова — (род. 24 ноября 1930, Ленинград) российская переводчица с английского языка, жена историка Якова Гордина. Переводы Год перевода Название Оригинальное название Автор Примечания ? Дядюшка Поджер спешит на поезд Из книги Three Men on the Bummel… …   Википедия

  • Наталия Рахманова — Наталия Леонидовна Рахманова (род. 24 ноября 1930, Ленинград) российская переводчица с английского языка, жена историка Якова Гордина. Переводы Год перевода Название Оригинальное название Автор Примечания ? Дядюшка Поджер спешит на поезд Из книги …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»