- Некрасов, Денис
-
Денис Некрасов Род деятельности: Дата рождения: 25 февраля 1969 (43 года)
Место рождения: Денис Некрасов — российский актёр озвучания.
Содержание
Биография
Учился в Институте современного искусства в 1993—1997 гг. на факультете актёрского искусства.
Его голосом говорят множество персонажей различных компьютерных игр, художественных фильмов и телесериалов. В частности, доктор Свитс в сериале «Кости», Эрик Форман в сериале «Доктор Хаус», Джон Шеридан в «Вавилон 5». Озвучивал Джека Шепарда, Джона Локка и Фрэнка Лапидуса в закадровой версии перевода шестого сезона телесериала «Остаться в живых». Неоднократно выступал в качестве чтеца аудиокниг.
О своей работе над озвучанием сериала «Остаться в живых» отзывается так:[1]
На мой взгляд, «Лост» — это Явление. Я раньше с таким никогда не работал. Главное в моей работе — донести смысл и характер персонажа, записав свой голос поверх исходной дорожки. Поиграть своим голосом так, чтобы стало интересно зрителю. Даже тому, кто раньше сериал не смотрел.
Творчество
Озвучивание кино
Указаны преимущественно дублированные фильмы; фильмы, озвученные закадровым переводом, помечены отдельно. Список не полон.
- 2012 — Я, Алекс Кросс — Алекс Кросс
- 2011 — Assassin’s Creed: Embers — Эцио Аудиторе да Фиренце
- 2011 — Больше чем секс
- 2010 — Рапунцель: Запутанная история — капитан Гвардии
- 2009 — Сити-Айленд — Тони Нарделла
- 2009 — 2010 — Биг Тайм Раш — Густаво Рок
- 2009 — Чарльз Дарвин и Древо жизни — текст ведущего (закадровый перевод студии «СВ-Дубль» для ГТРК «Культура»)
- 2008 — Специальный агент Осо — Мистер Дос
- 2007 — Клан Сопрано — шестой сезон — все мужские роли (закадровый перевод для НТВ)
- 2007 — Вавилон 5: Затерянные сказания — Джон Шеридан (закадровый перевод студии «Селена Интернешнл» для ТВ3)
- 2005 — 2010 — Кости — Лэнс Свитс, с четвёртого сезона
- 2005 — Американский папаша! — Стэн Смит (закадровый перевод студии Hedgehog Riders для 2x2)[2]
- 2004 — 2010 — Доктор Хаус — Эрик Форман; эпизодические персонажи (закадровый перевод студии Селена Интернешнл для канала Домашний)
- 2004 — 2010 — Остаться в живых — Джек; Локк; Лапидус (официальный закадровый перевод шестого сезона)[1][3][4][5][6]
- 1999 — Сон в летнюю ночь (закадровый перевод для НТВ+)
- 1998 — 1999 — Вавилон 5. Полнометражные фильмы — треть мужских ролей, Джон Шеридан («Призыв к оружию»), Ленонн (закадровый перевод студии Селена Интернешнл для ТВ3)
- 1994 — Маска (закадровый перевод для НТВ+)[7]
- 1989 — Симпсоны — двадцатый и двадцать первый сезон — Карл, Барни, Апу, Джимбо и другие, большинство надписей (закадровый перевод студии Hedgehog Riders для 2х2)[2]
- 1980 — 1984 — Да, господин министр (в озвучании НСТ)
- 1964 — 1972 — Моя жена меня приворожила — Дик Йорк (закадровый перевод для СТС)
Озвучивание компьютерных игр
Локализации Lazy Games
- 2010 — Alter Ego — Брайан; Джек Адью; Лорд Гисмонт; несколько персонажей
- 2009 — The Wheelman — Фелипе
- 2009 — Секретные материалы 2. Puritas Cordis — несколько второстепенных персонажей
- 2009 — Смерть как искусство 2: Охота на кукловода — несколько второстепенных персонажей
- 2008 — 007: Квант милосердия — Обанно; Уайт
- 2008 — Lost. Остаться в живых — Миттельверк; Пилот; Другой 1
- 2008 — eXperience112 — Майк Ллойд; Отшельник; Спасатель; Франсуа Пьер; Энди Леонард
- 2008 — Секретные материалы ФБР: Смерть как искусство — Ник; Хуакеро
- 2008 — Wanted! Дико Западное приключение — Стивенс; Лефти
- 2008 — X3: Земной конфликт — несколько эпизодических персонажей
- 2008 — Шерлок Холмс против Арсена Люпена — Инспектор Лестрейд
- 2007 — Три маленькие белые мышки: День рождения морской крысы — Ёж
- 2007 — Шерлок Холмс и секрет Ктулху — несколько второстепенных персонажей
- 2007 — BlackSite: Area 51 — несколько эпизодических персонажей
- 2007 — Ведьмак — Король Радовид[8]
- 2007 — Ghost In The Sheet: Территория призрака — Жак Дирак; монстр в подвале; слизень
- 2007 — Reprobates. Вторая жизнь — Саймон; радиоведущий; водитель
- 2007 — Stranglehold — Джон Ву; несколько второстепенных персонажей
- 2007 — Поцелуй Иуды — Джо Дентер
- 2007 — Похождения бравого солдата Швейка — Витингер; полковник в парке; несколько персонажей
- 2007 — Проект 'Аврора' — Пиледжи
- 2007 — Анк 2. Принц Египта — Ассил; несколько персонажей
- 2006 — Runaway 2: Сны Черепахи — Восемнадцатый; Первый; Сатурно; Фельтон, пират № 2
- 2006 — Гарфилд 2 — несколько персонажей
- 2006 — Dreamfall: Бесконечное Путешествие — Вонкерс; Винни; Эмиссар Темного Народа
- 2006 — Paradise — Моктар; официант; продавец ковров; шахтер № 4
- 2006 — Тунгуска: Секретные материалы — Макс Груббер; профессор Сидоркин
- 2005 — Stubbs the Zombie in Rebel Without a Pulse — Горожанин; регулиробот; полицейский № 6; учёный
- 2005 — X3: Воссоединение 2.0 — Джулиан
- ? — Clifford. Клиффорд на празднике знаний —Клиффорд
- ? — Полина: Лето на даче — Селезень Борис
- ? — Самоделкин 2. Сам себе дизайнер — Самоделкин
- ? — Удачное наследство — Винсент Блэклок; Питер
Другие локализации и озвучивание русских игр
- 2012 — 007 Legends — Марк-Анж Драко, отец Терезы
- 2011 — Assassin’s Creed: Revelations — Эцио Аудиторе да Фиренце
- 2011 — Call of Duty: Modern Warfare 3 — командир SEAL
- 2011 — Warhammer 40,000: Space Marine — Сидоний
- 2011 — Ведьмак 2: Убийцы королей — король Радовид
- 2011 — Crysis 2 — Доминик Локхарт
- 2010 — Call of Duty: Black Ops — капитан Моусли, Дмитрий Петренко (В воспоминаниях Резнова)
- 2010 — Assassin’s Creed: Brotherhood
- 2010 — Prince of Persia: The Forgotten Sands — Малик
- 2010 — Warhammer 40,000: Dawn of War II – Chaos Rising — Элифас Наследник
- 2010 — Mafia II — Лео
- 2009 — F.E.A.R. 2: Project Origin — полковник Вэнек
- 2009 — ArmA II — русские солдаты
- 2009 — NecroVisioN — Саймон Бакнер
- 2009 — Assassin’s Creed II — Отец Кристины Веспуччи, Сильвио Барбариго
- 2009 — Assassin’s Creed: Bloodlines — Александр
- 2009 — Call of Duty 4: Modern Warfare — лейтенант Васкез
- 2007 — Blacksite: Area 51 — полковник Грин
- 2007 — В тылу врага 2: Братья по оружию — несколько солдат
- 2007 — Assassin’s Creed — Тамир
- 2007 — Ведьмак — король Радовид
- 2007 — The Elder Scrolls IV: Oblivion — несколько персонажей
Аудиокниги
- 2007 — Джон Перкинс. Исповедь экономического убийцы
Примечания
- ↑ 1 2 Голоса Острова (рус.). Вокруг ТВ (11 февраля 2010). — статья об актерах дубляжа шестого сезона телесериала в журнале «Вокруг ТВ».(недоступная ссылка — история) Проверено 17 февраля 2010.
- ↑ 1 2 Hedgehog Riders (рус.). — новости компании. Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012.
- ↑ Rendering Первый канал отказался от дубляжа 6 сезона (рус.). Lost-ABC.ru (7 февраля 2010). — новость о переводе сериала. Архивировано из первоисточника 8 февраля 2012. Проверено 17 февраля 2010.
- ↑ Голоса Джульет, Кейт, Джек, Сойера в русской версии изменятся (рус.). Первый канал (5 февраля 2010). — материал об озвучании шестого сезона на официальном сайте Первого канала.(недоступная ссылка — история) Проверено 17 февраля 2010.
- ↑ Новые голоса «Остаться в живых» (рус.). Nesneg.com (12 февраля 2010). — материал о переводе шестого сезона, видео с актерами озвучания в блоге о сериалах «Nesneg.com». Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012. Проверено 17 февраля 2010.
- ↑ Из 30 актеров «остались в живых» только пятеро! (рус.). Комсомольская правда. — статья. Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012. Проверено 26 апреля 2010.
- ↑ Маска (рус.). — список актеров озвучания. Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012. Проверено 26 апреля 2010.
- ↑ Озвучка «Ведьмака» (рус.). Хроники Каэр Морхена. Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012. Проверено 26 апреля 2010.
Ссылки
- Денис Некрасов (рус.). аКнига. — список аудиокниг, зачитанных Денисом Некрасовым. Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012. Проверено 26 апреля 2010.
- Денис Некрасов (рус.). Lazy Games. — игры, озвученные Денисом Некрасовым для студии Lazy Games. Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012. Проверено 26 апреля 2010.
- Денис Некрасов (рус.). Мой Круг. Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012. Проверено 26 апреля 2010.
Категории:- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся 25 февраля
- Родившиеся в 1969 году
- Актёры озвучивания в России
Wikimedia Foundation. 2010.