Импэто (издательство)

Импэто (издательство)
Импэто
Страна

Flag of Russia.svg Россия

Основано

1992

Адрес

Москва, Литовский бульвар, д. 13/12

Директор

Александр Борисович Шевченко

Главный редактор

Елена Шевченко

Префикс ISBN

978-5-7161


Веб-сайт: www.impeto.ru

Изда́тельство «Импэ́то» (эспер. Impeto «порыв») — российское издательство.

Основано в 1992 году. За период с 1992 по 2012 год выпущено более 200 книг, среди них:

Издательство тесно сотрудничает с Всемирной ассоциацией эсперанто (эспер. UEA), Российским союзом эсперантистов (РоСЭ), Норвежским информационным и культурным центром в Москве[8], многими российскими и зарубежными издательствами и общественными организациями.

В 2001 году издательство было награждено дипломом на XIV Московской международной книжной выставке-ярмарке.

Некоторые факты

Импэто — это единственное издательство в России, регулярно на протяжении 20 лет издающее книги на языке эсперанто. Входит в тройку ведущих эсперанто-издательств в мире.[источник?]

Страны, в которых живут авторы издательства (более 100 человек): Россия, Казахстан, Узбекистан, Украина, Болгария, Бразилия, Венгрия, Германия, Дания, Израиль, Ирландия, Норвегия, США, Франция, Швейцария, Южная Корея, Япония.

Основные языки, на которых издавались книги: эсперанто, русский, латинский, английский, французский, корейский.

С Импэто в разное время сотрудничали и сотрудничают интерлингвисты М. Исаев, С. Кузнецов, А. Мельников, а также историки и политологи Д. Бланке, У. Линс и А. Подосинов[9].

С согласия авторов Импэто издаёт в переводе на международный язык эсперанто романы ведущих фантастов: Аркадия и Бориса Стругацких, Сергея Лукьяненко[10]. Писатель Гарри Гаррисон общался с издательством на языке эсперанто, который он сам знал в совершенстве.[11] Иосиф Бродский при встрече с эсперантистами разрешил безвозмездно переводить и издавать все свои произведения на эсперанто, благодаря чему Импэто на постоянной основе сотрудничает с фондом писателя, который продолжает следовать устному завещанию автора. Наследники известных в России писателей поддержали издание на языке эсперанто произведений своих родных – П. Антакольского, М. Булгакова, С. Маршака, Б. Пастернака, Д. Самойлова.

Наиболее значительные из произведений зарубежных авторов на языке эсперанто: романы популярного в Венгрии и известного во многих странах писателя Иштвана Немере, до сих пор не переводившийся на русский язык, однако широко известный за рубежом бразильский автор Рубем Фонсека, южно-корейская поэтесса Ким Ёчжьё.

Многие романы, стихи и рассказы, изданные Импэто, уникальны, они написаны и существуют только на языке эсперанто. Среди них книги М. Бронштейна, Н. Гудскова, Г. Михалкова, И. Немере, К. Пирона и многих других авторов.

Исторический роман М. Бронштейна «Dek tagoj de Kapitano Postnikov» («Десять дней капитана Постникова»), выпущенный издательством «Импэто» в 2010 г. (а позднее и его перевод на русский язык) вызвал широкую дискуссию в международном эсперанто-сообществе вокруг личности реально существовавшего эсперантиста офицера Постникова. На книгу было опубликовано большое количество рецензий, в том числе и в ведущих периодических изданиях на языке эсперанто.[12] Профессиональный сербский театр создал постановку по мотивам этой книги, с ней он гастролирует в Сербии, Хорватии, России, Дании и в других странах.[13][14][15][16][17]

Примечания

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "Импэто (издательство)" в других словарях:

  • Импэто — Издательство «Импэто» (эспер. Impeto «порыв»)  российское издательство. Основано в 1992 году. За период с 1992 по 2007 год выпущено более 200 книг, среди них: книги на языке эсперанто (переводы и оригинальная литература, учебники, словари);… …   Википедия

  • Список российских издательств — …   Википедия

  • Эсперанто-литература — Книги на эсперанто на Всемирном конгрессе эсперантистов в 2008 году Эсперанто литература  оригинальная и переводная литература на языке …   Википедия

  • Эсперанто — Эсперанто …   Википедия

  • Приватизация в России — процесс передачи государственного имущества Российской Федерации (ранее РСФСР) в частную собственность, который осуществлялся в России с начала 1990 х годов (после распада СССР). Приватизацию обычно связывают с именами Е. Т. Гайдара и А. Б.… …   Википедия

  • Первая книга (эсперанто) — У этого термина существуют и другие значения, см. Первая книга. Международный язык Международный языкъ …   Википедия

  • Ланге, Тор Нэве — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ланге. Ланге Тор Нэве (1902) Тор Нэве Ланге (дат. Thor Næve Lange)  датский филолог классик, поэт, переводчик, ученый лингвист, педагог, журналист …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»