Нужные вещи (роман)

Нужные вещи (роман)
Нужные вещи
Needful Things

Обложка книги «Нужные вещи».jpg

Автор:

Стивен Кинг

Жанр:

Мистика, триллер

Язык оригинала:

английский

Оригинал издан:

1991

Переводчик:

А. В. Аракелов под редакцией Т. Ю. Покидаевой

Оформление:

А. А. Кудрявцева

Серия:

«Стивен Кинг. Собрание сочинений»

Издательство:

АСТ

Страниц:

830

Носитель:

книга

«Нужные вещи» (также «Самое необходимое», или «Необходимые вещи»; англ. Needful Things) — роман американского писателя Стивена Кинга. Действие этого романа, как и некоторых других произведений Кинга, происходит в вымышленном американском городке Касл-Рок.

Рассказывая на своём официальном сайте о неоконченном романе «Каннибалы» (англ. The Cannibals), идея которого послужила толчком к написанию романа «Под куполом» (англ. Under the Dome), Кинг назвал «Нужные вещи» социальной комедией.[1] В книге The Complete Stephen King Universe: A Guide to the Worlds of Stephen King дана следующая характеристика романа: «Это и драма, и сатира, критика американского потребительства и алчности, и жизни в маленьком городке вообще».[2]

Содержание

История создания

По словам Кинга, он хотел написать роман о 1980-х, так как считал их «весьма забавным» (англ. really funny) временем. Он считает, что в те годы жадность, лицемерие, нездоровый образ жизни стали свидетельством того, как «продалось» поколение «любви и мира», и над этим можно было только смеяться, потому что иначе пришлось бы плакать. Он сравнивает десятилетие с «распродажей века», и рассказывает, как однажды ему пришла в голову мысль «превратить восьмидесятые в странный провинциальный магазин „Нужные вещи“ и посмотреть, что из этого выйдет».[3]

Издания и переводы

Впервые был издан в США в 1991 году издательством Viking[4].

На русском языке роман был дважды издан в 1993 году: в переводе Л. Курляндской как «Нужные вещи» издательством «Тимур»[5], и в переводе Л. А. Гридина, О. В. Беймука, Е. Ю. Харитоновой как «Необходимые вещи» в издательстве «Информационное агентство „Хронос“»[6]. В 1995 году издан как «Необходимые вещи» (перевод агентства «Кэдмен»[7]) издательством «Сигма».[6] В 1997 году — под названием «Самое необходимое» в переводе Ф. Сарнова роман был выпущен издательством АСТ, впоследствии этот перевод неоднократно переиздавался. В 2003 году издательство АСТ выпустило этот роман в переводе А. В. Аракелова и Т. Ю. Покидаевой «Нужные вещи»[8], который также неоднократно переиздавался.

Сюжет

Действие романа происходит в Касл-Роке. Может показаться, что в городке царит идиллия, но там процветают разнообразные человеческие пороки — жадность, мстительность, ревность. Таинственный приезжий Лиланд Гонт открывает магазин под названием «Нужные вещи», где каждый покупатель находит то, что он давно желал приобрести и за что он готов заплатить практически любую цену. Цену торговец определяет, исходя из возможностей каждого покупателя, и денежная сумма оказывается посильной для каждого клиента. Но за такую существенную скидку покупатель должен выполнить задание мистера Гонта, которое сам продавец называет шуткой, безобидной шалостью над кем-то из жителей городка. Но в совокупности эти шутки имеют катастрофические последствия для Касл-Рока и приводят к кровопролитию. Две пары любящих людей распадаются. Директор школы ставит на своей карьере крест. Председатель городского совета убивает жену. Одиннадцатилетний мальчик совершает суицид на глазах своего младшего брата, не выдержав того, что происходит вокруг него. Их мать в это время, отрешившись от действительности, грезила иллюзиями, навеянных очками, якобы принадлежавшими Элвису Пресли. Две соседки, бывшие в давней ссоре, убивают друг друга, смертельной оказывается и ссора из-за выпивки одного пьяницы с хозяином ресторана. Прихожане двух церквей доходят до неистовства и ненависти к друг другу. Таинственный торговец оказывается скупщиком человеческих душ, и противостоять демону приходится шерифу Алану Пангборну.

Персонажи

Главные герои

  • Лиланд Гонт — таинственный приезжий, открывший в Касл-Роке магазин «Нужные вещи». Выглядит как высокий приятной внешности пожилой мужчина, представляется приехавшим из Акрона, штат Огайо. Цвет глаз мистера Гонта каждый человек видит по-своему, но всем его глаза кажутся красивыми. При прикосновении его рук люди испытывают необъяснимые неприятные ощущения. Оказывается, что мистер Гонт связан с нечистой силой, что позволяет ему заставлять людей видеть и ощущать то, чего нет на самом деле, и являться им в виде слуховой галлюцинации. Цель его торговли на самом деле — покупка человеческих душ за бесполезные вещи.
  • Алан Пангборн — шериф Касл-Рока, избранный на эту должность после смерти предыдущего шерифа Беннерманна. Хорошо разбирается в людях, имеет развитое логическое мышление и интуицию. Имеет привычку в минуты раздумий показывать «театр теней» на стенах, по-всякому складывая руки, и вообще увлекается разными фокусами. Незадолго до начала повествования овдовел и потерял сына — они погибли в автокатастрофе. В первой половине романа состоял в близких отношениях с Полли Чалмерз. Пара распалась по её инициативе в результате проделок мистера Гонта. В конце романа они понимают, в чём дело, и мирятся, но чётких указаний на то, что их отношения возобновятся, нет.
  • Патриция Чалмерс, известная как Полли (англ. Polly Chalmers) — владелица ателье «А мы тут шьем себе потихоньку» (или «Шейте Сами»)(англ. You Sew And Sew), красивая женщина средних лет. Страдает артритом. В юношескую пору, забеременев от своего ухажера, покинула родительский дом и отправилась в Сан-Франциско. Там она родила сына Келтона, который, будучи совсем маленьким, погиб во время пожара в доме, случившегося по вине его няни-наркоманки. Замуж так и не вышла; вернувшись в родной город, никому не рассказывала о своем прошлом, даже своему возлюбленному Алану. Купила у Гонта амулет от артрита, который, казалось бы, действует. В результате проделок мистера Гонта получила письмо якобы из Департамента защиты детей Сан-Франциско, из которого ей стало известно, что шериф Пэнгборн тайком от неё интересовался её прошлым. Это стало причиной их расставания.
  • Норрис Риджвик — помощник шерифа, худосочный и несколько трусливый молодой человек. Враждует с Бастером из-за частого выписывания Норрисом штрафов последнему. Зная о своей трусости, старается её побороть и к концу романа существенно преуспевает в этом. В конце романа собирается повеситься, так как считает, что не оправдал предназначения полицейского, и Лиланд Гонт помогает ему в этом. В последний момент Норрис понимает, что бедой всему являлся мистер Гонт. Ему удается спасти себя от удушения, после чего отправляется к магазину, чтобы убить Гонта. Является весьма неплохим стрелком — смертельно ранит Бастона и убивает Меррила.
  • Дэнфорд Китон — председатель городского совета. Пятьдесят два года. Женат на Миртл Китон. Высокий полный мужчина с параноидальными симптомами. Вспыльчив, терпеть не может своего прозвища Бастер[9] Имеет болезненную привязанность к азартным играм. Подозревает всех окружающих в преследовании. Под его подозрение попадает даже его жена, что приводит к её смерти. Сотрудничает с Гонтом, дабы избавиться от «преследователей», ко которые ему мерещатся. Погиб, когда получил смертельное ранение от пули Норриса Риджвика и был из милосердия застрелен своим компаньоном Тузом Мериллом.
  • Джон Меррил, по прозвищу Туз — городской хулиган, отсидевший несколько лет в Шоушенке и вернувшийся в Касл-Рок в поисках наследства своего погибшего дяди. Второй после Бастера приспешник Гонта. Вместе с Бастером закладывал взрывчатку в городе.
    Также является антагонистом в ряде других произведений из цикла о Касл-Роке. Был убит Норрисом Риджвиком.
  • Брайан Раск  — мальчик одиннадцати лет, ученик средней школы. Был тайно влюблён в молодую девушку-логопеда Салли Ретклифф. Увлекался бейсболом, коллекционировал бейсбольные карточки. Стал первым клиентом Лиланда Гонта, купил в «Нужных вещах» карточку с фотографией и автографом знаменитого бейсболиста Сэнди Коуфакса. Потом оказалось, что это была фотография заурядного неумелого игрока. По заданию мистера Гонта пачкает простыни Вилмы Ержик и разбивает окна в её доме, что приводит к обострению конфликта между Вилмой и Нетти Кобб и их скорой смерти. Брайан, не выдержав потрясений, застреливается на глазах у своего младшего брата Шона.
  • Нетти Кобб — сотрудница ателье «А мы тут шьем себе потихоньку», запуганная и забитая женщина. Была осуждена раннее за убийство собственного мужа. Освобождена условно-досрочно по рекомендации и под ответственность своей подруги Полли Чалмерс. Проживала по соседству с Вилмой Ержик и испытывала к ней личную неприязнь. В результате конфликта Нетти с Вилмой состоялась драка, в которой обе они погибли.
  • Салли Рэтклифф — молодая девушка, невеста Лестера Пратта, работает логопедом в школе. Набожная католичка, поэтому не допускает интимных отношений до свадьбы. Обнаружив в машине жениха фальшивое письмо от его бывшей девушки, из которого явствует, что тот до сих пор с ней встречается, порывает с ним. Узнав о смерти Пратта и не вынеся чувства вины по этому поводу, повесилась в своей квартире.
  • Хью Алберт Прист — городской пьяница. Служил в армии, но был осуждён в 1977 году за кражу. Поддавшись воспоминаниям о юности, покупает в «Нужных вещах» лисий хвостик и по заданию мистера Гонта убивает собаку Нетти Кобб. Погибает в результате конфликта с Генри Бофортом.
  • Уильям Роуз — баптистский священник, довольно вспыльчив. Некоторые называют его Пароход Вилли[10].
  • Отец Брайхем — католический священник, враждующий с Роузом по разным причинам, особенно из-за предстоящей «Ночи в казино», проводимой католиками. Описывается как кривоногий ирландец, начисто лишенный чувства юмора. Первым стал называть Роуза «Пароходиком Вилли».
  • Эвелин Чалмерс — тётя Полли Чалмерс, когда-то удостаивалась звания самой старой жительницы Касл-Рока. Умерла ещё до начала романа, тем не менее, может по праву считаться одним из важнейших персонажей романа: Полли неоднократно вспоминает мудрую тётю Эви, голос которой дает Полли дельные советы.

Другие персонажи

  • Кора Раск — мать Брайана и Шона Расков. Страстная поклонница Элвиса Пресли, любит смотреть сериалы, например, «Санта-Барбару». К воспитанию сыновей относится халатно. Сплетница. В начале романа тесно дружит с Мирой Эванс, но в конце повествования они убивают друг друга.
  • Миртл Китон — нелюбимая жена Дэнфорда, увлекается куклами. Убита Китоном.
  • Вильма Джерзик — вредная и склочная женщина, получающая удовольствие от склок с другими горожанами. Ненавидит Нетти Кобб из-за её пса Бандита, который, будучи щенком, часто лаял поздними вечерами. На свою голову устраивает открытую травлю Нетти, и в конце концов между ними происходит ножевая схватка, в которой они обе погибают.
  • Питер Джерзик — муж Вильмы, до ужаса боящийся свою жену. Дабы избежать столкновений последней с теми, на кого у неё зуб, подмешивает жене успокоительное.
  • Энди Клаттербак, он же Клат — полицейский.
  • Лестер Пратт — учитель физкультуры в средней школе Касл-Рока. Вспыльчив, до смерти любит свою девушку, Салли Рэтклифф, и не приемлет какой-либо критики в её адрес; при этом, описывается как человек обычно доброжелательный. Погибает от рук Шейлы Брайхем, получив по голове прикладом ружья во время драки с Джоном Лапуантом.
  • Фрэнк Джуэтт — директор касл-рокской школы, латентный педофил. Учинил погром в доме своего старинного приятеля Джорджа Нельсона, на которого его руками Салли Рэтклифф натравил мистер Гонт, и едва не убил его. Хотя в результате стечения обстоятельств они решили помириться, они не успели это сделать, так как погибли при взрыве, подготовленном Китоном и Тузом Мериллом.
  • Генри Бофорт — владелец и управляющий бара, давно враждует с Хью Пристом. Собирался отомстить Присту за попорченную машину, но в последний момент передумал; тем не менее, погиб от ядовитой пули, выпущенной недругом.
  • Ситон Томас — самый старый из полицейских, отправлялся на разведку в дом Китонов, где нашел тело Миртл. В финальной сцене подвозит Норриса к «Нужным вещам» и становится одним из свидетелей проявления истинной сущности Гонта.
  • Сонни Джакетт — автомеханик.
  • Джон Лапойнт — полицейский. Бывший любовник Салли Раттклифф (она ушла от него к Лестеру). Был жестоко избит Лестером Праттом, из-за того, что тот думал, что Салли обратно вернулась к Джону, но Лапойнт вовремя был спасен Шейлой.
  • Шейла Бригем — диспетчер полицейского участка. Во время схватки межжу Лапойнтом и Праттом убила прикладом ружья Пратта. Чуть не была застрелена случайно Норрисом Риджвиком.
  • Шон Раск — младший брат Брайана. После самоубийства брата был отправлен в больницу; от него Пэнгборн узнал, что к происходящему в городе был причастен Лиланд Гонт.
  • Мелисса Клаттербак — жена Энди Клаттербака. Ленор Поттер, спутав её со своей соседкой, застрелила её.
  • Эдди Уорбуртон — охранник. Был убит Сонни Джакеттом.
  • Джо Купер — полицейский. Был убит во время перестрелки между полицейскими и Меррилом с Китоном.


Отсылки и аллюзии в романе

Роман входит в неофициальный цикл произведений Стивена Кинга о Касл-Роке, и в нём много пересечений с другими произведениями об этом городке. Некоторая связь прослеживается и с миром «Темной Башни».

В романе есть также аллюзии на произведения других авторов, например, на «Мифы Ктулху» Лавкрафта.

Связи другими произведениями Кинга

  • «Мертвая зона» (1979): В романе «Нужные вещи» упоминается главный герой «Мертвой зоны» Джон Смит и маньяк-полицейский Френк Додд. Упоминается также вымышленный журнал о паранормальных явлениях Inside View[11].
  • «Куджо» (1981): В романе неоднократно упоминается сам Куджо и его жертвы, в том числе предыдущий шериф Касл-Рока Джордж Баннерман.
  • «Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка» (1982): перед началом романа Туз отсидел в Шоушенке.
  • «Тело» (1982): Джон Мерилл по прозвищу Туз в повести «Тело» — вожак молодежной банды, противостоящей главным героям. В «Нужных вещах» рассказывается о его последних приключениях и смерти.
  • «Тёмная половина» (1989): Один из главных героев романа «Нужные вещи» Алан Пэнгборн — второстепенный персонаж «Темной половины». Упоминается в обоих романах и судебный медик Рей ван Аллен. В «Нужных вещах» Кинг также рассказывает окончание истории Тэда Бомонта, главного героя «Тёмной половины» — писатель снова стал пить, и его бросила жена.
  • «Библиотечная полиция» (1990): В эпилоге романа упоминается окончание истории Сэма и Наоми, главных героев «Библиотечной полиции» — они поженились и уехали из города.
  • «Солнечный пёс» (1990): Смерть Папаши Мерилла при странных обстоятельствах, затронутая в прологе романа, описывается также и в «Солнечном псе».

Отсылка к «Темной Башне»

В финальном противостоянии Алана Пэнгборна и Гонта на сторону шерифа встает сама Белизна[источник не указан 242 дня] — светлое начало из сеттинга «Темная Башня».

Отсылки к «Мифам Ктулху»

Фамилия антагониста — Гонт (англ. Gaunt — тощий, костлявый, мрачный) — отсылка к вымышленным существам Night-Gaunt из вселенной Лавкрафта. В романе упоминаются долины Ленга (англ. Leng), откуда Гонт по его словам берет кокаин, и божество Йог-Сотот.[12]

Номинации[13]

  • Stoker, 1992 — лучший роман (novel)
  • Locus, 1992 — лучший роман жанра horror/dark fantasy (horror/dark fantasy novel)

Экранизация

Интересные факты

  • Инфернальные силы в произведениях Кинга обычно относятся к сеттингу «Темной Башни»: Алый Король, Рэндалл Флэгг и им подобные; или вообще не обладают привязкой к какой-либо мифологии (Клоун Пеннивайз в «Оно», Тэк в «Безнадёге»). Выраженными чертами Дьявола в христианском понимании обладает, кроме Лиланда Гонта, скупающего души, только антагонист рассказа «Человек в чёрном костюме», которого дьяволом прямо называет главный герой рассказа.

См. также

Примечания

  1. Bev Vincent’s Road to the Dark Tower — Under the Dome?
  2. The Complete Stephen King Universe … — Google Books
  3. Об истории создания романа на официальном сайте Стивена Кинга
  4. Страничка романа на сайте Horrorking.com
  5. Страничка издания 1993 года на сайте «Лаборатория фантастики»
  6. 1 2 Библиография Кинга на сайте bibliograph.ru
  7. Страничка издания 1995 года на сайте «Лаборатория фантастики»
  8. Страничка издания 2003 года на сайте «Стивен Кинг.ру — Творчество Стивена Кинга»
  9. Бастер Китон — известный американский комический актёр немого кино.
  10. «Пароход Вилли» — первый мультфильм с участием безымянного тогда Микки-Мауса.
  11. Этот же журнал упоминается в рассказах Кинга «Летающий в ночи» и «Домашние роды».
  12. Реалии «Мифов Ктулху» используются и в других произведениях Кинга: от кратких упоминаний, как в романе «Глаза дракона» (колдун Флэгг также упоминает Ленг), до основы сюжета, как в рассказе «Крауч-Энд».
  13. Страничка романа на сайте «Стивен Кинг.ру — Творчество Стивена Кинга»

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "Нужные вещи (роман)" в других словарях:

  • Нужные вещи — роман Стивена Кинга. Нужные вещи фильм по одноимённому роману Стивена Кинга …   Википедия

  • Нужные вещи (значения) — «Нужные вещи», или «Самое необходимое», или «Необходимые вещи» роман Стивена Кинга. Нужные вещи фильм по одноимённому роману Стивена Кинга …   Википедия

  • Нужные вещи (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Нужные вещи (значения). Нужные вещи Needful Things …   Википедия

  • Необходимые вещи — Нужные вещи роман Стивена Кинга. Нужные вещи фильм по одноимённому роману Стивена Кинга …   Википедия

  • Необходимые вещи (фильм) — Нужные вещи роман Стивена Кинга. Нужные вещи фильм по одноимённому роману Стивена Кинга …   Википедия

  • Оно (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Оно. Оно It Автор: Стивен Кинг Жанр …   Википедия

  • Безнадёга (роман) — Безнадёга Desperation Обложка серии «Стивен Кинг. Собрание сочинений» Автор: Стивен Кинг …   Википедия

  • Стрелок (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Стрелок. Стрелок The Dark Tower: The Gunslinger …   Википедия

  • Противостояние (роман) — Противостояние The Stand Автор …   Википедия

  • Жребий (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Жребий. Жребий Salem s Lot Обложка в серии «Стивен Кинг. Собрание сочинений» Автор …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»