Макаронизм

Макаронизм

Макарони́зм (итал. macaronismo, от блюда макароны, воспринимавшегося как грубая крестьянская пища, ср. названия вроде «кухонная латынь») — использование слов и словосочетаний различных языков в тексте. К «внутренним» макаронизмам относятся также сложные слова-гибриды, образованные из корней разных языков (например, автомобиль из греч. αὐτο- и лат. mobilis).

Первоначально — слово или выражение из живого народного языка (французского, итальянского), проникавшее в литературную латинскую речь в средневековой западно-европейской литературе.

Психологически юмористическое действие макаронизма объясняется тем же явлением неожиданного контраста, которым обусловлены и иные виды художественного комизма. Вполне естественные в разных международных жаргонах, макаронизмы, придуманные издавна, имели значение художественного приёма.

Ещё в поздней античности появляется макароническая поэзия — род шуточных стихов, где эффект комизма достигается смешением слов и форм из различных языков. Французско-латинский стих «Qui nescit motos, forgere debet eos» («кто не знает слов, должен их создавать»; слова mot и forger — французские) дает одновременно пример и правило составления макаронизмов. Греко-латинские макаронизмы встречаются еще у Авзония (IV в. н. э.), но поэтическое значение они получают в произведениях итальянца Тифи дельи Одази, «Carmen macaronicum» (1490), француза Антуана Арена де ла Сабль, «Poëma macaronicum de bello hugonotico», и особенно у Теофила Фоленго, прозв. Merlino Cocaio, образованного бенедиктинца, автора остроумной «Maccaronea» (1484—1544). Образцы макаронической поэзии имеются также у РаблеГаргантюа и Пантагрюэль», кн. I, речь о возврате колоколов) и у МольераMalade imaginaire», «Troisième Intermède»), в украинской литературе — в «Энеиде» Котляревского, в русской — в «Сенсациях г-жи Курдюковой» Мятлева.

В европейской культуре есть также произведение, в котором макаронизм не просто прием, а целая философия взаимопроникновения культур: это «Поминки по Финнегану» Джеймса Джойса. Макаронизмы в нем созданы на основе 165 языков, диалектов и арго [1].

Макаронизм как литературный приём свойствен и современной русской литературе, в частности, писателям-постмодернистам.

Примечания

  1. Мосягин А. А. Межъязыковая омонимия как проблема трансформации авторской картины мира при переводе. На материале «Поминок по Финнегану» Джеймса Джойса.

См. также

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "Макаронизм" в других словарях:

  • МАКАРОНИЗМ — [фр. macaronisme] слово или выражение другого языка (первонач. латинского), механически внесенное в речь, часто с искажением. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. МАКАРОНИЗМ Смешной способ разговора или писания с иностранными выражениями… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • макаронизм — а, м. macaronisme m. 1. Иностранное слово или выражение, внесенное в родную речь с сохранением присущей ему формы и произношения. БАС 1. Греческие мокронизмы. Док. Рычк. 12. // Сл. 18. Макаронизм на фразеологическом уровне записанное Гоголем… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • МАКАРОНИЗМ — МАКАРОНИЗМ, макаронизма, муж. (франц. macaronisme) (лит.). 1. Иностранное слово или выражение, механически, в неизмененном виде внесенное в речь, напр.: «Вздумалось моей кузине, бедную меня, малад, проводить жюска Кронштадт.» Мятлев (франц.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Макаронизм — м. Иностранное слово или выражение, употребленное в речи с сохранением особенностей формы и произношения или искаженное на иностранный манер. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • макаронизм — макаронизм, макаронизмы, макаронизма, макаронизмов, макаронизму, макаронизмам, макаронизм, макаронизмы, макаронизмом, макаронизмами, макаронизме, макаронизмах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • макаронизм — (от итал. machaeroni макароны) иностранное слово или выражение, механически, в неизмененном виде внесенное в речь, например: Вздумалось моей кузине // Бедную меня, малад, // Проводить жюска Кронштадт (И. Мятлев). Малад (фр. malade) больная; жюска …   Словарь литературоведческих терминов

  • макаронизм — макарон изм, а …   Русский орфографический словарь

  • макаронизм — (ит. macaronisme) Слово или выражение, механически перенесенное из одного языка в другой, обычно с искажением …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Макаронизм —    использование иностранных или искаженных на иностранный манер слов:    ஐ Поэтому у английского языка подавлена инстинктивная защита перед вторжением слов иностранного происхождения, и они в нем не звучат как то макаронически . Фантастика и… …   Мир Лема - словарь и путеводитель

  • макаронизм — (2 м); мн. макарони/змы, Р. макарони/змов …   Орфографический словарь русского языка


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»