The Mook

The Mook

The Mook, The Chef, The Wife and Her Homer

Эпизод Симпсонов
«The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer»
Fat Tony and his son.jpg
№ эпизода 379
Код эпизода HABF15
Первый эфир 10 сентября 2006
Сценарист Билл Оденкирк (Bill Odenkirk)
Режиссёр Майкл Маркантел (Michael Marcantel)
Надпись на доске нет (укороченная заставка)
Сцена на диване Барт, Лиза, Мэгги, Мардж и Гомер играют в игру, в которой надо сесть на стулья, когда перестаёт играть музыка, и Гомер проигрывает
Приглашённая звезда Джо Мантегна в роли Жирного Тони
Джо Пантолиано в роли Данте Калабреси
Майкл Империоли в роли Данте Калабреси младшего
Metallica в роли самих себя
SNPP capsule
Список всех серий

«The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer» (русск. Головорез, Шеф-повар, жена и ее Гомер) — первая серия 18 сезона мультсериала «Симпсоны». Вышла на экраны 10 сентября 2006 года.

Содержание

Сюжет

Metallica

Водитель автобуса Отто встречает группу «Metallica», у которой сломался автобус. Отто предлагает им поехать вместе с ним на школьном автобусе, но Барт угоняет его, и «Metallica» уезжает с Гансом «Кротом». Когда Барт довозит детей до школы, Отто наказывает его, и Скиннер отстраняет его от вождения автобуса. В результате чего, возить детей до школы стали их родители.

Первая везёт детей до школы Мардж. Она подбирает Милхауса, Нельсона, сестёр Шерри и Терри, и очередь доходит до Майкла. Оказывается, что он забыл учебник по математике, и Мардж решает подъехать к его дому, где выясняется, что его отец — глава мафиози Жирный Тони.
В школе все начинают бояться Майкла: расступаются перед ним, а школьный садовник Вилли даже ложится в блевотину, чтобы тот не наступил в неё. Никто не садится с Майклом в столовой, кроме Лизы, которая его не боится. Майкл показывает превосходные умения в кулинарии, и говорит Лизе, что всегда хотел стать шеф-поваром, но его отец хочет, чтобы он занимался семейным бизнесом: «управлением отходами».
Жирный Тони приглашает всю семью Симпсонов на ужин в своём особняке, где он должен встретиться с Калабреси. На встрече он говорит, что его сын отомстит за него в случае его смерти, но в этот момент, он приносит поднос с печеньями собственного приготовления и заявляет, что хочет стать шеф-поваром. Осмелев, Калабреси обстреливают из вертолёта комнату, в которой находится Жирный Тони, и тот попадает в больницу. Майклу не остаётся ни чего иного, кроме как взяться за дело своего отца, в чём ему помогают Гомер и Барт.
Гомер становится самым настоящим главарём мафии, но Майкл решает вывести их из этого бизнеса и назначает встречу Калабреси в доме Симпсонов, где они отравляются приготовленными Майклом блюдами.
Лиза не верит, что Майкл отравил их, но сделал это именно он, тем самым отомстив за своего отца, и, заключив временный мир, избавился от соперников по бизнесу.

Культурные отсылки

  • Название эпизода взято из фильма «Повар, вор, его жена и её любовник», 1989.
  • Музыка «Металлики», которая играет, когда Ганс Крот вместе с группой уезжает на машине, — проигрыш к песне «Master of Puppets», 1986.
  • Когда Жирный Тони везёт детей домой, звучит музыкальная тема из сериала «Семья Сопрано» — «Woke up this Morning», в исполнении «A3».
  • Сын Жирного Тони Майкл назван в честь Майкла Корлеоне, сына Дона Вито Корлеоне в трилогии «Крёстный отец», его причёска такая же, как и у Аль Пачино.
  • Финальная сцена, в которой Керни закрывает дверь перед Лизой, — пародия на окончание первой части «Крёстного отца», музыка из фильма также играет на протяжении титров.

Интересные факты

  • Отто учился с Керни в третьем классе.
  • Ганс Крот спал с бабушкой Ларса Ульриха, барабанщика группы «Metallica».
  • Это второй раз, когда Барта шлёпают, в первый раз он был отшлёпан Джорджем Бушем-старшим.
  • Майкл впервые был упомянут в серии «The Seven-Beer Snitch».
  • В этой серии кухарка Дорис разговаривает, несмотря на то, что актриса Дорис Грау, которая озвучивала её, умерла.
  • Сюжет этой серии в целом пародирует сюжет фильма «Крёстный отец»: сыну мафиози, который не хотел заниматься семейным делом приходится управлять подручными своего отца. Наиболее очевидными параллелями является имя сына Жирного Тони (Майкл — так же, как и в «Крёстном отце») и финальная сцена фильма (Майкл входит в свой кабинет и дверь за ним закрывается), спародированная в конце серии). Кроме того, сцена, в которой Жирного Тони обстреливают из вертолёта взята из фильма «Крёстный отец 3», продолжения «Крёстного отца». Джо Мантегна (голос Жирного Тони), сыграл Джои Засу, одного из героев фильма «Крёстный отец 3», который сидел в вертолёте во время атаки.
  • В финальных титрах «Metallica» значится как «Приглашённая группа».
  • В серии басист группы Роберт Трухильо играет медиатором, в реальной же жизни он играет пальцами.
  • В серии используется проигрыш «Metallica», в записи которого участвовал басист Клифф Бёртон, а не Роберт Трухильо, который играет его в начале эпизода.
  • Кирк Хэммет — один из приглашённых актёров в этом эпизоде.
  • Судя по эпизоду, «Metallica» выступала на «Спрингфилдской арене» в 1997, а Отто сидел на 64 месте в XX ряду.
  • Это второй раз, когда привидения вылетают, как в фильме «Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега». В первый раз было в серии «Homer the Great».
  • Одна из фраз Гомера, которую он говорит, смотря на античную статую спереди, в оригинале является игрой слов «Your statues are winners (wieners)» первое — победитель, второе — дурак, козел, мужской половой орган.

Цитаты

Отто: «Metallica»? Я что, под мухой?
Дракон: Именно, но это действительно «Metallica».

Барт: Смотрите на меня, Я — Отто. Мне сто лет, и я вожу школьный автобус.

Нельсон: Ооогооо. Твоя мать должно быть танцует в лучшем стриптиз-клубе города.

Гомер: Так, начальник пробок, ты задолжал Жирному Тони 50 баксов. Давай, гони монету!
Мо: Послушайте, мистер, у меня нет наличных. Мои клие..клиент… Они все бездельники. Они никогда не платят!
Гомер: Меня не волнует, просто отдай деньги!
Мо: Гомер, видишь ли, на меня наехала мафия. И они меня покалечат, если ты не оплатишь свои счета. Теперь гони мне 50 баксов!
Гомер: Забирай, забирай! Только не бей меня!
Гомер: Хорошо, красавчик, где 50 баксов Жирного Тони?
Мо: Послушай, все что у меня есть это только 25. Я клянусь! Клянусь!
Гомер:Пока сойдет и это!

Данте Калабреси: Но ты — у тебя большое будущее в этом бизнесе. Позвони мне.
Барт: Спасибо, но я собираюсь заниматься пиратскими ДВД.


Саундтрек

Примечания

Ссылки



Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Полезное


Смотреть что такое "The Mook" в других словарях:

  • The Mook — The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer Saltar a navegación, búsqueda The Mook, The Chef, The Wife and Her Homer Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 18 Episodio 379 Código de producción HABF15 Guionista(s) Bill… …   Wikipedia Español

  • The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer — Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 18 Episodio 379 Código de producción HABF15 Guionista(s) Bill Odenkirk Director Michael Marcantel Estrellas invitadas …   Wikipedia Español

  • The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer — «The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer» «Головорез, Шеф повар, жена и ее Гомер» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer — Infobox Simpsons episode episode name = The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer image caption = Fat Tony and his son, Michael. episode no = 379 prod code = HABF15 airdate = September 10, 2006 show runner = Al Jean writer = Bill Odenkirk… …   Wikipedia

  • The Mook, The Chef, The Wife and Her Homer — Эпизод Симпсонов «The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer» № эпизода 379 Код эпизода HABF15 Первый эфир 10 сентября 2006 Сценарист Билл Оденкирк (Bill Odenkirk) …   Википедия

  • Mook — may refer to: Mook (graffiti artist) Mook en Middelaar, a municipality in the Netherlands MOOK DLE, a Japanese animation studio The Mook, the Chef, the Wife and Her Homer , an episode of The Simpsons cartoon TV series Mook may also refer to a… …   Wikipedia

  • The Wife Aquatic — «The Wife Aquatic» «Водная жена» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • Mook — 51°45′9″N 5°52′54″E / 51.7525, 5.88167 …   Wikipédia en Français

  • The Seven-Beer Snitch — Infobox Simpsons episode episode name = The Seven Beer Snitch episode no = 349 prod code = GABF08 airdate = April 3, 2005 writer = Bill Odenkirk director = Matthew Nastuk blackboard = None couch gag = The Simpsons sit down on the couch. A… …   Wikipedia

  • The Cook the Thief His Wife & Her Lover — Filmdaten Deutscher Titel: Der Koch, der Dieb, seine Frau und ihr Liebhaber Originaltitel: The Cook the Thief His Wife Her Lover Produktionsland: Frankreich, Niederlande, U.K. Erscheinungsjahr: 1989 Länge: 119 Minuten …   Deutsch Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»