- Миледи
-
Слово миледи как именование знатной дамы без добавления имени употребляется в нескольких романах середины XIX века:
- В романе Александра Дюма «Три мушкетёра» «миледи» именуется Леди Винтер (во французском оригинале «Milady de Winter»). Этим автор хотел подчеркнуть, что она — англичанка: по аналогии со словом «милорд», которое в романе применяется только по отношению к англичанам — герцогу Бекингему и лорду Винтеру.
- В романе Уиллки Коллинза «Лунный камень» «миледи» (в английском оригинале «my lady» — «моя госпожа», в буквальном переводе) именуют леди Вериндер муж сэр Джон и дворецкий Габриэль Беттеридж, — при том, что остальные называют её «леди Вериндер».
См. также
Категории:- Титулы
- Романы на французском языке
- Романы на английском языке
Wikimedia Foundation. 2010.