Но можно-ль малу вещь великой уподобить?

Но можно-ль малу вещь великой уподобить?
Но можно-ль малу вещь великой уподобить?
М. М. Херасковъ.
Ср. Compare great things with small.
Milton. Parad. Lost. 2, 921. Ср. Pope Windsor Forest.
Ср. Si componere magnis
Parva mihi fas est.
Ovid. Metam. 5, 416—17.
Ср. Si parva licet componere magnis.
Пер. Если позволено малое сопоставить съ великимъ (сравнивая работу пчелъ съ работой циклоповъ, приготовляющихъ молнію).
Virg. Georg. 4, 176. Eclog. 1, 23—24. Ovid. Trist. 1, 6, 28.
Ср. ὡς ... εἶναι σμικρἀ ταῦτα μεγάλοισι συμβάλλειν.
Пер. Если допустить сравненіе такого малаго съ великимъ (т. е. мѣста въ горахъ къ сѣверу отъ Мемфиса съ страною Троянской, и берега Скиѳіи съ Аттикой).
Herodot. (484—428) 2, 10; 4, 99.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Смотреть что такое "Но можно-ль малу вещь великой уподобить?" в других словарях:

  • но можно ль малу вещь великой уподобить? — М.М. Херасков. Ср. Compare great things with small. Milton. Parad. Lost. 2, 921. Ср. Pope Windsor Foreat. Ср. Si componere magnis Parva mihi fas est. Ovid. Metam. 5, 416 17. Ср. Si parva licet componere magnis. Если позволено малое сопоставить с… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Compare great things with small. — См. Но можно ль малу вещь великой уподобить? …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Si componere magnis… — См. Но можно ль малу вещь великой уподобить? …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Si parva licet componere magnis. — См. Но можно ль малу вещь великой уподобить? …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ὡς ... εἶναι σμικρἀ ταῦτα μεγάλοισι συμβάλλειν. — ὡς ... εἶναι σμικρἀ ταῦτα μεγάλοισι συμβάλλειν. См. Но можно ль малу вещь великой уподобить? …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»