Моя изба(хата) с краю, ничего не знаю

Моя изба(хата) с краю, ничего не знаю
Моя изба (хата) съ краю, ничего не знаю.
Ср. Изба моя съ краю, ничего не знаю — вотъ девизъ каждаго Молчалина.
Салтыковъ. Г-да Молчалины. 1.
Ср. Много говорятъ, много ... Я что? конечно: моя изба съ краю, ничего не знаю.
Писемскій. Тысяча душъ. 2, 8.
Ср. Моя хата съ краю — ничего не знаю, отвѣчалъ Войдзевичъ, отшучиваясь, чтобы не навлечь на себя неудовольствія старосты.
Марлинскій. Наѣзды. 4.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Смотреть что такое "Моя изба(хата) с краю, ничего не знаю" в других словарях:

  • моя изба(хата) с краю, ничего не знаю — Ср. Изба моя с краю, ничего не знаю вот девиз каждого Молчалина. Салтыков. Г да Молчалины. 1. Ср. Много говорят, много... Я что? конечно: моя изба с краю, ничего не знаю. Писемский. Тысяча душ. 2, 8. Ср. Моя хата с краю ничего не знаю, отвечал… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • ХАТА — жен., южн., зап. хатка, хаточка; хатина, нка, хатишка; хатища; изба, домишко, халупа; хата бывает: турлучная или плетневая, камышовая, мазанка, битая, земляная и лимпачная, бревенчатая, из дикого камня. | Хата, вят. горница, комната. | твер. изба …   Толковый словарь Даля

  • ИЗБА — жен. (истопка, истобка, истба, изба), избенка, избеночка, избушка, шечка, шенка, шоночка, изобка, избочка ·умалит. избишка презрительно, избина, избища ·увел. крестьянский дом, хата; жилой деревянный дом; жилая горница, комната, чистая (не… …   Толковый словарь Даля

  • между Сциллой и Харибдой — Ср. Читатель любит, чтобы беседующий с ним публицист имел вид открытый и даже смелый цензура, напротив, не любит этого. Каким образом пройти между Харибдой и Сциллой? Каким образом, с одной стороны, не растерять подписчиков, а с другой не навлечь …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Хохол — Хохолъ (иноск.) малороссъ. Украинецъ (намекъ на прическу). Ср. Хохолъ не совретъ, да и правды не скажетъ (самъ собі на умі). Ср. Хохлацкій (украинскій). Ср. Этотъ мужикъ гетманъ твердитъ хохлацкія поговорки, моя хата съ краю, да скажи какъ тамъ?… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • не наш колокол, хоть его об угол — (иноск.) не наше дело, нас не касается Не наше дело, попово, не нашего попа, чужого. Не нашу тысячу рубят Агеевскую (истор.) Ср. Про то знает тот, кто посылает, проворчал старый служивый, не ты за свою голову отвечаешь... не наше дело, попово, не …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»