Tempora labuntur, tacitisque senescimus annis…

Tempora labuntur, tacitisque senescimus annis…

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Смотреть что такое "Tempora labuntur, tacitisque senescimus annis…" в других словарях:

  • Tempora mutantur — Tempora mutantur, nos et mutamur in illis, lateinisch für „Die Zeiten ändern sich und wir ändern uns in ihnen . Dieser Hexameter ist seit der Reformation als geflügeltes Wort belegt. Er wird zunächst von evangelisch gesinnten Autoren verwendet.… …   Deutsch Wikipedia

  • Zeit — 1. Ach, du lewe Tît, hadd öck doch gefrît, wär öck rusch e Wiew geworde. – Frischbier, 4158. 2. Abgeredet vor der Zeit, bringt nachher keinen Streit. – Masson, 362. 3. All mit der Tit kumt Jan in t Wamms un Grêt in n Rock. – Lohrengel, I, 27;… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Alter (das) — 1. Alter, Amt und Frauen soll man ehren. 2. Alter bedarf Geld und Gutthat. 3. Alter erfährt alle Tage etwas Neues. Nämlich neues Uebel. 4. Alter geht vor, sagte der Rekrut zum Veteranen, da ging s zum Sturme. 5. Alter hat das Vorgehen. 6. Alter… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • время летит — Ср. И хором бабушки твердят: Как наши годы то летят! А.С. Пушкин. Евг. Онег. 7, 44. Ср. О смертный, жизнь стрелою мчится. Жуковский. Отрывок к кн. Вяземскому. Ср. Время катит чередом, Час за часом, день за днем. Ершов. Конек Горбунок. Ср. Die… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Время летит — Время летитъ. Ср. И хоромъ бабушки твердятъ: Какъ наши годы то летятъ! А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣг. 7, 44. Ср. О смертный, жизнь стрѣлою мчится. Жуковскій. Отрывокъ къ кн. Вяземскому. Ср. Время катитъ чередомъ, Часъ за часомъ, день за днемъ. Ершовъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Alten (Verbum) — 1. Früh alten, früh kalten. Engl.: Soon old, soon with God. 2. Man altet nach den Tagen, nicht nach den Jahren. It.: Ogni dì ne va un dì. Lat.: Sensim obrepit senectus. – Tempora labuntur tacitisque senescimus annis, et fugiunt fraeno non… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»