где любят, тут не часто гости/

где любят, тут не часто гости/
Редкое свиданье — приятный гость.
Ср. Wird man wo gut aufgenommen,
Muss man nicht gleich wiederkommen. (Muss man ja nicht zwei mal kommen.)
P. A. Wolff (1784-1818). Preciosa. 2, 1. Viarda.
Ср. Chi raro viene, vien bene.
Ср. Один усердный поклонник Магомета... считал долгом ежедневно являться к нему с поклоном... "Послушай, — сказал ему Магомет, — приходи ко мне реже, если ты хочешь, чтоб дружба наша росла, слишком частые посещения ее бы скорее истощили".
Саади.
Ср. Кто слишком навещает друга, наконец увидит кислое лицо (турецк. посл.).
Ср. Decourdemanche. Prov. Turcs.
Ср. Господь да благословит того, кто приходит в гости, да на короткое время.
Арабская пословица. (Osman. 242.)
Ср. Ramm esse oportet, quod diu carum velis.
Publ. Syr. Sentent. Ср. Sen. benef. 1, 14, 1.
Ср. ένθα έρας, μη θάμιζε.
Где любишь, не учащай (бывать).
Ср. Planud. 33.
Ср. οπου αγαπάς μη σύλναζε (то же).
Ср. Krumbacher. 13.
Ср. Το γαρ σπάνιον... τίμιον.
Редкое ценно.
Plat. Euthyd. 29.
Ср. Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя.
Притч. 25, 17.

Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук.. . 1896—1912.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "где любят, тут не часто гости/" в других словарях:

  • Где любят, тут не часто гости — Гдѣ любятъ, тутъ не часто гостѝ. Рѣдкое свиданье пріятный гость. Ср. Wird man wo gut aufgenommen, Muss man nicht gleich wiederkommen. (Muss man ja nicht zwei mal kommen.) P. A. Wolff (1784 1818). Preciosa. 2, 1. Viarda. Ср. Chi raro viene, vien… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Wird man wo gut aufgenommen… — См. Где любят, тут не часто гости …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Chi raro viene, vien bene. — См. Где любят, тут не часто гости …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Rarum esse oportet, quod diu carum velis. — См. Где любят, тут не часто гости …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Τὸ γὰρ σπάνιον... τίμιον. — См. Где любят, тут не часто гости …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ἔνθα ἐρᾷς, μὴ θάμιζε. — ἔνθα ἐρᾷς, μὴ θάμιζε. См. Где любят, тут не часто гости …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Норвегия — (Norway) Королевство Норвегия, история Норвегии Физико географические условия Норвегии, государственное устройство Норвегии, экономика Норвегии, кухня Норвегии, достопримечательности Норвегии, город Осло Содержание Содержание Раздел 1. История .… …   Энциклопедия инвестора

  • Семейство ястребиные —         Птицы, принадлежащие к этому семейству, характеризуются совершенно оперенными плюснами, достигающими длины среднего пальца, кругловатыми или яйцевидными, почти вертикально расположенными в восковице ноздрями и хвостом, равным половине… …   Жизнь животных

  • Семейство кошачьи —         (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… …   Жизнь животных

  • Тропические леса и их Фауна —         Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир.         До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… …   Жизнь животных


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»