- положить
-
-ложу́, -ло́жишь; повел. положи́; прич. страд. прош. поло́женный, -жен, -а, -о; сов.1.сов. к класть (в 1, 2, 3, 5, 7, 8 и 9 знач.).2. с неопр. устар.Решить, постановить.[Большов:] Положили мы еще при жизни своей отдать в замужество единственную дочь нашу. А. Островский, Свои люди — сочтемся!|в безл. употр. Наконец в нашем семейном совете положено было пригласить мне учителя пения. Достоевский, Неточка Незванова.3.только кратк. ф. прич. страд. прош., обычно безл. разг. Полагаться1, быть обязательным.У бабы своей воли нет: ей положено подчиняться и безропотно нести свой крест. Гладков, Повесть о детстве.Добрые люди обмыли мертвых, обрядили их, как положено, и схоронили там же, неподалеку от леса, на невысоком кургане. Закруткин, Сотворение мира.|| (с отрицанием „не“: не положен, -а, -о). Не разрешаться, не дозволяться.Обгон на поворотах не положен.□— Что это он пьет? — подумал Крымов. — Пиво, что ли? Да нет, им [шоферам] не положено в дороге. Казаков, «Вон бежит собака!»— Во время обстрела ходить по территории не положено. Чаковский, Блокада.4. 1 л. мн. ч. буд. вр. поло́жимв знач. вводн. сл. Предположим, будем считать возможным; допустим.— Положим, и она тебя любит, — я этого не думаю, — но положим, так! М. Горький, Мать.5. 1 л. мн. ч. буд. вр. поло́жимв знач. вводн. сл. (при противопоставлении, обычно с последующим „но“). Употребляется при выражении уступительного допущения в значении: пускай, хотя.Ведь мое сердце начало биться давно: положим, билось фальшиво, невпопад, но это самое научило меня различать его правильное биение от случайного. И. Гончаров, Обломов.— Мне больно еще то, что это разрывает нашу дружбу. Положим, не разрывает, но ослабляет. Л. Толстой, Анна Каренина.◊- положить голову- положить гнев на милостьположить душу{ (или жизнь)} за {кого-что}пожертвовать жизнью, умереть, защищая кого-, что-л.- положить душу на- положить на (обе) лопаткиположить на месте{ см. место.} Положить себе за правило (правилом)сделать своим правилом.положа руку на́ сердце {(сказать)}искренне, чистосердечно.- вынь да положь- разжевать и в рот положить- как бог на душу положит
Малый академический словарь. — М.: Институт русского языка Академии наук СССР. Евгеньева А. П.. 1957—1984.