ВАЛЬСИНГАМ это:

ВАЛЬСИНГАМ
ВАЛЬСИНГАМ - герой трагедии А.С.Пушкина «Пир во время чумы» (1830), четвертой, заключительной пьесы «опытов драматических изучений», известных под редакторским названием «Маленькие трагедии». Литературным источником «Пира...» является драма английского поэта-романтика Д.Вильсона «Чумной город» (1816). Трагедия Пушкина представляет собой переделку одной лишь картины (акт I, сцена 4) драмы Вильсона. В «Чумном городе» Эдвард Вальсингам (Edward Walsingham) - лицо эпизодическое; его видят в компании пирующих вернувшиеся из плавания морские офицеры Франкфорт и Вильмот. У Пушкина В., или Председатель, как он обозначен в ремарках, - герой, замыкающий ряд трагедийных характеров тетралогии (Барон, Сальери, Дон Гуан).
Коллизия образа В.: человек, раздавленный страхом смерти, одержимый ужасом перед «бездной мрачной», на краю которой он оказался, решается на бунт. В гордом самоупоении он славит «царствие Чумы», находя в ее гибельном действии источник «неизъяснимых наслаждений», но в какой-то момент осознает всю меру собственного кощунства. После разговора со Священником В. понимает, что мятеж против чумы, его самого и всех пирующих, возжелавших в хмельном угаре утопить весело умы, не просто святотатство, но капитуляция. Не способные духовно противостоять грозной силе, несущей смерть, В. и его сотрапезники по сути заключают сделку с чумой, продают ей свои души, дабы сохранить тело. Прозрение наступает, когда Священник напоминает В. об умершей матери, над могилой которой он рыдал и «с воплем бился», которая теперь, видимо, «плачет горько в самых небесах, взирая на пирующего сына», слыша его голос, «поющий бешеные песни, между мольбы святой и тяжких воздыханий». В. понимает, что он уже не тот, каким был прежде, - «чистым, гордым, вольным», что небеса для него затворили свои врата и их «падший дух не досягнет». На этом моменте прозрения и истины Пушкин обрывает действие. Последняя ремарка трагедии: «Пир продолжается. Председатель остается погруженный в глубокую задумчивость».
В фильме М.Швейцера «Маленькие трагедии» (1979) герой «Пира...» так ничего и не осознал. Последним его словом стал гимн чуме, передвинутый в развязку трагедии: заключительным аккордом сделалась фраза о наслажденье, доставляемом тем, «что гибелью грозит», а общим итогом - чисто эпикурейский выбор героя, вся мудрость которого заключена в пословице: помирать - так с музыкой. Бешеный пир во время чумы, «заваренный» Пушкиным во испытание герою, превратился в своеобразное подобие древнеримских ludi funebres, сопровождавших погребальный '; ритуал. Такое «языческое», «античное» прочтение трагедии идет от русских «эллинов»
* начала XX века (Вяч.И.Иванов), дионисий-ские восторги которых были сродни «упоениям» В. и не оставляли места «задумчивости» последнего.
Тематика пушкинского «Пира...» перекликается со стихотворением «Герой», датированным 29 сентября 1830 г. (дата завершения трагедии - 6 ноября того же года). В образе «героя» Пушкин вывел Наполеона, который во время египетского похода посетил госпиталь в * Яффе, где находились его солдаты, зараженные чумой. В глазах Пушкина Наполеон был ' велик не в бою и не на троне: он стал «небу другом», когда, рискуя жизнью, пожимал руки умирающим, дабы поддержать их. Наполеон :1 играет со смертью, как и В., но не ради себя, а ; во имя других. В. желает утопить собственный !* страх, Наполеон пытается освободить от страха «пред сумрачным недугом» своих воинов, «клейменных мощною чумой». В сходных ситуациях оба персонажа поступают отважно, героически, но Героем является Наполеон, следующий зову сердца: «Оставь герою сердце; что же
//Он будет без него? Тиран!»
«Пир во время чумы» впервые был поставлен в Александрийском театре (1899, в роли В. - В.Н.Давыдов). На сюжет трагедии написана опера Ц.Кюи (1901).
Лит.: Яковлев Н.В. «Пир во время чумы». Комментарий
//Пушкин А.С. Поли. собр. соч. 1937. Т. VII.
С.В.Стахорский

Литературные герои. — Академик. 2009.

Смотреть что такое "ВАЛЬСИНГАМ" в других словарях:

  • Вальсингам ("Пир во время чумы") — Смотри также . пира …   Словарь литературных типов

  • Пир во время чумы — Жанр: Трагедия Автор: Александр Пушкин Язык оригинала: Русский Год написания: 1830 Публикация: 1832 …   Википедия

  • ПЕРЕДОНОВ — герой романа Ф.К.Сологуба «Мелкий бес» (1892 1902). Ардальон Борисыч П., молодой человек с «румяным, обыкновенно равнодушным лицом» и «маленькими заплывшими глазами», существует в романе как персонаж, составленный из литературных реминисценций.… …   Литературные герои

  • Маленькие трагедии (фильм) — Маленькие трагедии Жанр драма Режиссёр Миха …   Википедия

  • Трофимов, Александр Алексеевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Трофимов. Александр Трофимов Александр …   Википедия

  • Терлецкий, Максим Сергеевич — Максим Терлецкий Имя при рождении: Максим Сергеевич Терлецкий Дата рождения: 8 октября 1980(1980 10 08) (32 года) Место рождения: Миньяр …   Википедия

  • Маленькие трагедии (фильм, 1979) — У этого термина существуют и другие значения, см. Маленькие трагедии. Маленькие трагедии …   Википедия

  • Матильда ("Пир во время чумы") — Смотри также Уп. л. Умершая жена Вальсингама. Святое чадо света , называет ее Вальсингам. Матильды чистый дух тебя зовет! говорит священник Вальсингаму …   Словарь литературных типов

  • Председатель ("Пир во время чумы") — Смотри также Вальсингам. Достойный председатель безбожного пира безумцев. Поет сложенный им гимн в честь чумы. Мне странная пришла охота к рифмам впервые в жизни! говорит П. По его словам, юность любит радость . Священнику отвечает: Не могу, не… …   Словарь литературных типов

  • Человек молодой ("Пир во время чумы") — Смотри также Много нас еще в живых, и нам причины нет печалиться , говорит он, предлагая выпить в память ушедшего в холодные, подземные жилища Джаксона с веселым звоном рюмок, с восклицаньем, как будто бы был он жив . Предложение Вальсингама в… …   Словарь литературных типов

Книги

  • Пушкин в шуме времени, Белый А. А.. Монография посвящена интерпретации всех стихотворений Пушкина, относящихся к зрелому периоду его творчества. Эта попытка опирается на предложенную автором концепцию независимого читателя.… Подробнее  Купить за 400 руб
  • Вечная принцесса, Грегори Ф.. Слова имеют вес. Слово – как камень, брошенный в пруд: круги идут по воде, и не знаешь, какого берега они достигнут. Когда-то она сказала одному юноше: «Я тебя люблю и буду любить… Подробнее  Купить за 149 руб


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»