Ficus ficus, ligōnem ligōnem vocat это:

Ficus ficus, ligōnem ligōnem vocat
Он называет смоквы смоквами, кирку киркой.
Эразм Роттердамский, "Изречения", II, 3, 5.
Источником послужил Лукиан ("Как нужно писать историю", XLI), который, ссылаясь на некоего комического поэта, требует от историка "называть смокву смоквой, а корыто корытом".

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.

Смотреть что такое "Ficus ficus, ligōnem ligōnem vocat" в других словарях:

  • Ficus ficus, ligonem ligonem vocat. — См. Называть вещи своим именем …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • называть вещи своим именем — (иноск.) оценивать по достоинству Ср. Ты всегда готов назвать свинью свиньей, вора вором, мальчишку мальчишкой и каналью канальей, хотя бы вся вселенная полезла на тебя с поднятыми кулаками. Дружинин. Увеселительно философские очерки. 4. Ср. Не… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Называть вещи своим именем — Называть вещи своимъ именемъ (иноск.) оцѣнивать по достоинству. Ср. Ты всегда готовъ назвать свинью свиньей, вора воромъ, мальчишку мальчишкой и каналью канальей, хотя бы вся вселенная полѣзла на тебя съ поднятыми кулаками. Дружининъ.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Spaten — Einen Spaten einen Spaten nennen: eine Sache beim rechten Namen nennen, Kind.{{ppd}}    Diese wörtliche Übersetzung der eigentlich englisch/amerikanischen Redensart taucht erst seit kürzester Zeit in Deutschland auf, und zwar, wie W. Mieder… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Blatt — 1. Behalt ein gutes Blatt auf die letzte Lese. – Simrock, 1125; Sailer, 279; Körte, 640. Vernünftige Sorge für die Zukunft. Holl.: Al hadden zij ook al hun moes verkocht, zij zouden toch nog het beste blad behouden hebben. (Harrebomée, I, 59.) 2 …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Leber — 1. De Lever de ward brâden bi Flackerfür un Strô, jung Mäten, nim kên ollen Mann, süst warst du nümmer frô. – Deecke, 4. 2. Heisse Leber macht kalten Beutel. – Eiselein, 416. 3. Leber öss vorn Weber, Plûz öss vorn Schutsch (Hund). (Elbing.) *4.… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»