Castīgo te non quod odio habeam, sed quod amem это:

Castīgo te non quod odio habeam, sed quod amem
Наказываю тебя не потому, что ненавижу, а потому, что люблю.
ср. Книга Премудрости Соломоновой, 3.12; Откровение Иоанна, 3.19
[ Тваком ] рассматривал каждый нанесенный Тому удар как знак внимания к своей возлюбленной, так что с полным правом мог бы применить к себе старое наставительное изречение: "Castigo te non quod odio habeam, sed quod amem" - "наказываю тебя не из ненависти, а из любви". (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»