Beāti possidentes это:

Beāti possidentes
Счастливы владеющие.
Выражение принадлежит немецкому канцлеру Бисмарку, который употребил его в одной из своих речей в рейхстаге для подтверждения следующей своей мысли: прежде чем доказывать свое право на владение какой-либо территорией, необходимо захватить ее и владеть ею - beati possidentes. Бисмарк отталкивается при этом, с одной стороны, от начала евангельской Нагорной проповеди Иисуса (Евангелие от Матфея, 5.3 - 11; ср. от Луки 6.20 - 26), где перечисляются различные категории ныне бедствующих, в будущем блаженных, а с другой стороны - от содержащих противоположную мысль строк Горация (Оды, IV, 9, 45 - 52):
Non póssidéntem múlta vocáveris
Recté beátum: réctius óccupat
Nomén beáti, quí deórum
Múneribús sapiénter úti,
Durámque cállet páuperiém pati,
Pejúsque léto flagitiúm timet;
Non ílle pro carís amícis
Áut patriá timidús períre.
Не тот счастливым вправе назваться, кто
Владеет многим: имя счастливца тот
Носить достойней, кто умеет
Вышних даянья вкушать разумно,
Привык суровой бедности гнет терпеть,
Боится пуще смерти постыдных дел,
Но за друзей и за отчизну
Смерти навстречу пойдет без страха.
(Перевод Н. Гинцбурга)
Во всех городах с населением свыше 5000 человек обмундирование увеличивает ценз, который в действительности и определяет право обладания оружием, а вместе с тем увеличивает и число тех, кто оказывается на положении пролетария в гражданском ополчении. Подобно тому, как обмундирование и оружие даются этому пролетариату, т. е. огромному большинству населения, только взаймы, так и вообще ему только взаймы дается право на вооружение, на самое существование его в качестве ополченца, и - beati possidentes, счастливы имущие! (К. Маркс и Ф. Энгельс, Закон о гражданском ополчении.)
Сюда приехал П. Д. Боборыкин - и поэтому Вы можете себе представить, что на конгрессе наша литература не останется безмолвной. Несмотря на Ваши доводы - я все-таки буду сожалеть об этом. Мы должны вслед за Бисмарком повторять про себя: "Beati possidentes" - и не давать французам случая упрекать нас в отсутствии либеральности, в нежелании равноправности и т. д. - в чем они будут совершенно правы... (И. С. Тургенев - М. М. Стасюлевичу, 25.V (6.VI) 1878.)
Не дело ума знаменитого Канцлера называть Берлинский трактат благодеянием для России, хотя обстоятельства дела и состояние русской армии в 1873 г., ему, конечно, были не менее ведомы, чем официальному будто бы "корреспонденту". Но известно слово, сказанное князем Бисмарком по адресу России, когда мы подходили к Константинополю: Beati possidentes. (И. С. Аксаков, Передовая статья в газете "Москва".)
Если уж - непременно нужна была для оправдания своих заскорузлых воззрений ссылка на "авторитеты", то для таких "прогулок" следовало бы выбрать "подальше закоулок", а именно тот закоулок, где приютились лихачи современного беспринципного оппортунизма, буланжизма и т. п. модных доктрин, избравших девизом либо откровенное до цинизма начало: "beati possidentes" (или что то же, мели Емеля, твоя неделя), либо человеконенавистнический принцип homo homini lupus est!.. (Г. А. Джаншиев, По поводу новой организации помощников присяжных поверенных.)
[В "Русском Календаре" А. С. Суворина за 1884 г. ] газетный читатель мог находить объяснение мимолетных выражений из мертвых языков от изъезженных "suum cuique", "sapienti sat", "dixi" и т. п. до внушительного возгласа покойного железного канцлера "beati possidentes". (С. В. Максимов, Крылатые слова. Предисловие.)

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.

Смотреть что такое "Beāti possidentes" в других словарях:

  • beati possidentes — лат. (беати поссидэнтэс) счастливы обладающие. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Beāti possidentes — (lat., d.i. glücklich die Besitzenden), Sprichwort für: gut, wenn man nur im Besitz ist, das Übrige, auch das Recht darauf, findet sich dann schon …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Beati possidentes — Beati possidentes, lat. Sprichwort: »Glücklich die Besitzenden« …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Beati possidéntes — Beāti possidéntes, lat. Sprichw.: Glücklich die Besitzenden, unser: Besser hab ich, als hätt ich …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Beati possidentes — Beati possidentes, »Glücklich sind die Besitzenden« (ob der Besitz rechtlich erworben sei oder nicht, denn sie verlieren ihn im letzteren Falle nicht leicht, in zweifelhaften niemals) …   Herders Conversations-Lexikon

  • beati possidentes — beati possidẹntes   [lateinisch], »glücklich (sind) die Besitzenden«, Sprichwort des römischen Rechts, das auf eine Stelle der (nicht erhaltenen) Tragödie »Danae« von Euripides zurückgeht und das aussagt, dass nicht der Besitzer die… …   Universal-Lexikon

  • Beati possidentes. — См. Что взято, то свято …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • beati possidentes — be|a|ti pos|si|den|tes [ ...te:s] <lat. ; »glücklich (sind) die Besitzenden«> Sprichwort des röm. Rechts, das aussagt, dass nicht der Besitzer die Rechtmäßigkeit des Besitzes, sondern der Kläger das Gegenteil nachweisen muss …   Das große Fremdwörterbuch

  • Беати поссидентес — (Beati possidentes) буквально блаженны владеющие ; поговорка, выражающая ту мысль, что фактическое обладание вещью выгоднее, чем одно право на владение ею. Владей, и ты будешь прав говорит Валленштейн в известном монологе Шиллера (действие II, сц …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Liste lateinischer Phrasen/B — Lateinische Phrasen   A B C D E F G H I L M N O P …   Deutsch Wikipedia

  • что взято, то свято — (Новейшая политическая теория аннектирования.) Ср. Sei im Besitze, und du wohnst im Recht, Und heilig wird s die Menge dir bewahren. Владей лишь, и ты вправе, И свято сохранит толпа такое право. Schiller. Wallensteins Tod. 1, 4. Ср. Beati… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»