Tú ne céde malís, sed cóntr(a) audéntior íto! это:

Tú ne céde malís, sed cóntr(a) audéntior íto!
= Tú ne céde malís!
Не отступай перед бедой, но смело иди ей навстречу!
Вергилий, "Энеида", VI' 95-96:
Tú ne céde malís, sed cóntr(a) audéntior íto,
Quám tua té Fortúna sinét.
Бедам ты не сдавайся, но против шествуй отважней,
Чем позволяет Фортуна тебе.
(Перевод В. Брюсова)
- Куманская Сивилла вещает Энею о предстоящих ему в Италии испытаниях.

Латинско-русский и русско-латинский словарь крылатых слов и выражений. — М.: Русский Язык. . 1982.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»