- Anschluß
- m ..schlusses, ..schlüsse1) присоединение; ист. аншлюс (аннексия Австрии гитлеровской Германией)der Anschluß an eine politische Partei — вступление в политическую партиюder Anschluß einer Privatklage an eine Strafsache — присоединение частного иска к уголовному делу2) тех. подключение; связьkeinen telefonischen Anschluß haben — не иметь телефонаkeinen (telefonischen) Anschluß bekommen — не дозвониться (по телефону)das Dorf hat Anschluß an das Stromnetz — деревня электрифицирована, в деревню проведено электричество3) разг. знакомство(bei j-m) Anschluß suchen — искать знакомства (с кем-л.)(bei j-m, an j-n) Anschluß finden — познакомиться, завязать знакомство (с кем-л.)5) геод. привязка6) тех. соединительный элемент (патрубок, муфта)7) примыкание (железнодорожной линии, автомобильной дороги); удобное сообщение (при наличии пересадок); согласованность расписаний; пересадка; продолжение движения другим транспортомeinen Anschluß erreichen — прибыть вовремя на станцию ( на пункт ) пересадки, не опоздать на поезд ( на пароход, на автобус, на самолёт ) (для продолжения пути)den Anschluß verpassen ( versäumen, verfehlen ) — не успеть к поезду ( к пароходу, к автобусу, к самолёту ) (при пересадке), опоздать на станцию ( на пункт ) пересадки; упустить возможность; отстать от другихdieser Zug hat (guten) Anschluß — с этого поезда удобно сделать пересадкуdie Stadt hat keinen Anschluß an die Hauptbahn — город не имеет прямого сообщения с основной магистралью8)der Anschluß an den Weltstand der Technik — достижение мирового уровня в технике; соответствие международному уровню развития техникиden Anschluß halten — не отставать9)im Anschluß (an A) — вслед за...; по окончании...; в связи с...; присоединяясь к...; в качестве приложения к...im Anschluß an das Konzert — по окончании концертаim Anschluß übersenden wir... — уст. при сём ( в приложении ) пересылаем...unter Anschluß des Anmeldescheins — с приложением документа о прописке
Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь. 2003.