- только
-
он только читает корректуры — il ne fait que lire les épreuvesтолько она может это сделать — il n'y a qu'elle qui puisse faire cela, elle seule peut le faireесли только — si seulement, si toutefoisтолько чтобы вам доставить удовольствие — uniquement pour vous faire plaisir, c'est bien pour vous plaireтолько? (это все?) — n'est-ce que cela?; c'est tout?2) союз mais (но); à peine (едва, лишь)я согласен, только имейте в виду, что... — je suis d'accord, mais sachez que...только раздался звонок... — à peine sonnait-on...3) частицаа)подумайте только! — pensez un peu!только попробуй это сделать! — essaie un peu de le faire!каких только книг он не читал! — qu'est-ce qu'il n'a pas lu!где только он не бывал! — où n'a-t-il pas étéоткуда только это берется? — d'où vient tout cela?только бы — pourvu que (+ subj)••только и всего? разг. — ce n'est que ça?не только..., но и... — non seulement..., mais...только что — tout à l'heure, à l'instant mêmeб) перев. тж. формой passé immédiat глаголаон только что ушел — il vient de partirтолько его и видели — zest ! il s'envola
Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.