end
- end
- end
1> конец, окончание
_Ex:
happy end счастливый конец; счастливая развязка
_Ex:
to put an end to smth. положить конец чему-либо, покончить
с чем-либо
_Ex:
to put an end to an argument положить конец спору
_Ex:
to bring to an end закончить, завершить
_Ex:
to make an of smth. закончить что-либо; положить конец
чему-либо
_Ex:
to come to an end, to be at an end прийти к концу, кончиться
_Ex:
I've come to the end of my endurance мое терпение истощилось
_Ex:
we'll see no end of in, there is no end to it этому конца
не будет
_Ex:
to follow smth. to its logical end довести что-либо до
логического конца
_Ex:
in the end в конце концов, в конечном счете
_Ex:
to the end of time _возв. вечно, на веки веков
_Ex:
this will remain a secret to the end of time это навеки
останется тайной
_Ex:
the end crowns the deed конец венчает дело
2> конец, последняя, заключительная часть; завершение
_Ex:
the end of the year конец года
_Ex:
the end of a sentence последняя часть предложения
_Ex:
a story without an end рассказ, который ничем не кончается
_Ex:
toward the end of 1914 к концу 1914 г.
_Ex:
by the end of the third quarter к концу третьего квартала
_Ex:
at the end of the 16th century в конце XVI столетия
3> смерть, кончина, конец
_Ex:
untimely end безвременная кончина
_Ex:
to be near one's end быть при смерти
_Ex:
to come to a tragic end трагически погибнуть
_Ex:
to be the end (of) довести до гибели, прикончить
_Ex:
this cough will be the end of me этот кашель меня доконает
_Ex:
you will be the end of me ты меня в могилу сведешь
4> прекращение существования
_Ex:
that will be the end of all war это положит конец всякой
войне, войны исчезнут навсегда
_Ex:
the end of the world конец света
5> конец, край
_Ex:
a silver watch at the end of a chain серебряные часы,
подвешенные на конце цепочки
_Ex:
on the end of a stick на конце палки
_Ex:
end on концом вперед; _мор. прямо носом или кормой
_Ex:
end up стоймя, прямо
_Ex:
end to end непрерывной цепью, впритык
_Ex:
at the southern end of the town в южном конце города
_Ex:
from one end of the country to the other из одного конца
страны в другой
_Ex:
to sign one's name at the end of a list поставить свою
подпись в конце списка
_Ex:
at the other end of the world на другом конце света
_Ex:
at the world's end на краю света; у черта на куличках
6> конец, сторона
_Ex:
to approach the subject from the wrong end подойти к вопросу
не с того конца
_Ex:
look through the wrong end of a telescope воспринимать все
в искаженном виде
7> _ам. аспект, сторона
_Ex:
the business end практическая или коммерческая сторона дела
_Ex:
at the consuming end со стороны потребителей; в сфере
потребления
_Ex:
the advertising end of insurance реклама в страховом деле
_Ex:
at the broadcasting end на радиостанциях
8> _ам. часть, отделение
_Ex:
our selling end наш торговый отдел, коммерческий отдел
нашего предприятия
9> остаток, обломок, обрывок, обрезок
_Ex:
rope's end _мор. линек, конец (троса)
10> _ам. _разг. верх, вершина (чего-либо); непревзойденное
совершенство
_Ex:
she is the very end of feminity она воплощенная женственность
11> торец
_Ex:
end elevation вид с торца, вид сбоку
_Ex:
end face лобовая или торцовая поверхность
12> _спец. комель
13> эндсы, дилены (пиломатериалы)
14> _текст. одиночная или кордная нить
_Ex:
end down обрыв нити
_Ex:
ends per inch число нитей основы на один дюйм
15> днище
16> _спорт. половина поля, площадки
_Ex:
to change ends меняться сторонами поля
17> _спорт. крайний (в футболе)
18> цель; намерения, виды
_Ex:
to accomplish one's end достичь цели
_Ex:
to gain one's end достичь цели, добиться своего
_Ex:
to pursue one's own ends преследовать свои собственные цели
_Ex:
to work together for a common end работать на общее дело
_Ex:
with this end in view с этой целью, для этого
_Ex:
the end justifies the means цель оправдывает средства
_Ex:
an end in itself самоцель
_Ex:
to what end? для чего? с какой целью?
_Ex:
to that end с этой целью
_Ex:
to the end that... для того чтобы..., с той целью чтобы...
_Ex:
to no end бесцельно, бесполезно, напрасно
_Ex:
to serve an end служить какой-либо цели
_Ex:
to serve no useful end быть бесполезным
_Ex:
to public ends на общественные нужды, в интересах общества
_Ex:
to defeat one's own end идти вразрез с поставленной целью
_Id:
no end бесконечно, чрезвычайно
_Id:
no end obliged to you чрезвычайно вам признателем
_Id:
no end disappointed ужасно разочарованный
_Id:
he was no end put out он страшно обозлился, он вышел из себя
_Id:
this should liven up the debate no end это должно чрезвычайно
оживить дебаты
_Id:
no end of масса, много
_Id:
no end of trouble масса хлопот
_Id:
he deserves no end of praise он заслуживает всяческих похвал
_Id:
it does no end of mischief это наносит огромный вред
_Id:
on end стоймя; дыбом (о волосах)
_Id:
on end беспрерывно, подряд
_Id:
for hours on end целыми часами (подряд)
_Id:
to be all on end быть в состоянии раздражения
_Id:
at a loose end не у дел, непристроенный
_Id:
to the bitter end до конца, до последнего; до последней
капли крови
_Id:
to be at the end of one's rope быть в безвыходном положении
_Id:
to be at the end of one's tether дойти до предела, дойти
до точки
_Id:
to be at one's wits' end совершенно растеряться
_Id:
I am at my wits' end ума не приложу
_Id:
to go (in) off the deep end взволноваться, разозлиться;
рисковать, действовать сгоряча; пороть горячку; не узнавши
броду, сунуться в воду
_Id:
to hold one's end up не сдаваться, не падать духом
_Id:
to make both ends meet сводить концы с концами
_Id:
to come out on the short end оказаться в невыгодном положении,
опростоволоситься
_Id:
to hand the short end of the stick _ам. обвести (кого-либо);
поставить в невыгодное положение
_Id:
to hold up one's end стойко держаться в трудном положении;
неукоснительно выполнять свой долг, принятые на себя
обязательства
19> кончать; заканчивать
_Ex:
to end one's labour on a book кончить свою работу над книгой
_Ex:
to end off a speech with a quotation закончить выступление
цитатой
_Ex:
we ended the dinner up with fruit and coffee мы закончили
обед фруктами и кофе
_Ex:
if you don't change your ways you'll end up in prison если
ты не изменишь свое поведение, то кончишь тюрьмой
20> кончаться, завершаться
_Ex:
to end in disaster кончиться катастрофой
_Ex:
to end in success завершиться успехом
_Ex:
how does the story end? чем кончается рассказ?
_Ex:
the plateau ends in a precipice плато кончается пропастью
_Ex:
to end in a draw _спорт. окончить или окончиться вничью
_Ex:
the expedition ended in the death of two climbers в результате
экспедиции погибли два альпиниста
_Ex:
not all English words which end in -ly are adverbs не все
английские слова, кончающиеся на -ly, являются наречиями
21> прекращать
_Ex:
to end testing now and for all time прекратить испытания
(ядерного оружия) немедленно и навсегда
_Ex:
to end the cold war положить конец холодной войне
_Ex:
to end one's life покончить с собой
22> _редк. кончиться, умереть
23> _уст. прикончить, убить
_Id:
all's well that ends well _посл. все хорошо, что хорошо
кончается
_Id:
to end in smoke кончиться ничем
Новый большой англо-русский словарь. 2001.
См. также в других словарях:
end — конец, окончание happy * счастливый конец; счастливая развязка to put an * to smth. положить конец чему либо, покончить с чем либо to put an * to an argument положить конец … Большой англо-русский и русско-английский словарь
End — ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of any… … The Collaborative International Dictionary of English
end — 1. noun 1) конец; окончание; предел end on концом вперед to put anend to smth., to make an end of smth. положить конец чему л., уничтожитьчто л. in the end в заключение; в конечном счете they won the battle in theend в конечном счете они добились … Англо-русский словарь Мюллера
End — End, v. t. [imp. & p. p. {Ended}; p. pr. & vb. n. {Ending}.] 1. To bring to an end or conclusion; to finish; to close; to terminate; as, to end a speech. I shall end this strife. Shak. [1913 Webster] On the seventh day God ended his work. Gen. ii … The Collaborative International Dictionary of English
End — als Abkürzung steht für: Straßenbahn Esslingen–Nellingen–Denkendorf die END Verkehrsgesellschaft mbH European Nuclear Disarmament, eine europäische Friedensbewegung aus Großbritannien Expert National Détachché; frz. für Abgeordnete Nationale… … Deutsch Wikipedia
Endō — Endō, Shūsaku, japanischer Schriftsteller, * Tokio 27. 3. 1923, ✝ ebenda 29. 9. 1996; studierte in Tokio und Lyon französische Literatur; ein zentrales Thema seiner Werke ist der Kulturkonflikt zwischen Europa und Ostasien, den Endō als… … Universal-Lexikon
end — n 1. конец; наконечник 2. торец; головка 3. днище (резервуара) 4. заканчивать(ся)заканчиваться¦заканчивать, оканчивать(ся)оканчиваться¦оканчивать, завершать 5. конечный, крайний, концевой end fixed against longitudinal movement конец… … Англо-русский словарь строительных терминов
END — als Abkürzung steht für: die ehemalige Straßenbahn Esslingen–Nellingen–Denkendorf das Omnibusunternehmen END Verkehrsgesellschaft Equipes Notre Dame, geistliche Gemeinschaft in der katholischen Kirche European Nuclear Disarmament, eine… … Deutsch Wikipedia
end- — * * * ⇒END(O) , (END , ENDO )élément préf. Élément préf. tiré du gr. « en dedans » et entrant dans la compos. de nombreux mots savants, appartenant notamment aux domaines des sc. nat. Synon. ento ; anton. ecto , exo . I. [Forme end . Le 2e… … Encyclopédie Universelle
End — End, v. i. To come to the ultimate point; to be finished; to come to a close; to cease; to terminate; as, a voyage ends; life ends; winter ends. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Фильмы
- 7 зимние Олимпийские игры., 1956 — Проведение VII зимних Олимпийских игр в итальянском городе Кортино Д' Ампеццо.
- Лебединое озеро., 1957 — Фильм-балет "Лебединое озеро" .
- Начало конца, 1973 — Рассказ о первых месяцах войны Советского Союза с гитлеровской Германией, о битве под Москвой.
Книги
- The End of Poverty: Economic Possibilities for Our Time, Jeffrey Sachs Подробнее Купить за 1775.9 руб
- Enabling End-Users: Information Skills Training, Ann Poyner Подробнее Купить за 1672.5 руб
- End-to-End Game Development: Creating Independent Serious Games and Simulations from Start to Finish, Nick Iuppa, Terry Borst Подробнее Купить за 1672.3 руб
DVD
- Nightwish End Of An Era. Live At Hartwall Areena (Blu-ray), США, 2006 Купить за 2165 руб
- Nightwish End Of An Era. Live At Hartwall Areena, США, 2006 Купить за 1315 руб
- Nightwish End Of An Era. Live At Hartwall Areena, США, 2006 Купить за 1082 руб
Музыка
- 2Pac. Until The End Of Time (2 CD) (2Pac), 2001 Купить за 1279 руб
- No End In Sight. The Very Best Of Foreigner (2 CD) (No End In Sight), 2008 Купить за 1000 руб
- Marillion. Seasons End (Marillion), 1997 Купить за 636 руб
Торренты
- (Rap) Company Flow - End To End Burners... Episode 1 (CD, Maxi-Single) - 1998, MP3 (tracks), 192 Скачать torrent файл (Зарубежный Рэп, Хип-Хоп)
- (Idm, Abstract, Experimental) World's End Girlfriend - Dream's End Come True - 2002, FLAC (image+.cue), lossless Скачать torrent файл (Experimental (Lossless))
- (Indie Pop/Indie Rock) Brothers of End - The End - 2009, MP3 (tracks), 320 kbps Скачать torrent файл (Indie, Post-Rock & Post-Punk (mp3))


