гл.
1) бить рукой, ударять ладонью; наносить удар сбоку (с фланга)
2) разрушать, разбивать; наносить поражение

抵陒 разбить, разрушить

抵穰侯 нанести поражение князю Жан хоу

3) бросить, отбросить, оттолкнуть, отшвырнуть

抵璧于谷 [и] бросил нефритовую регалию в ущелье

4) доводить до болезни; приводить в упадок; наносить вред
I гл.
1) вм. 抵 (бодать, задевать; касаться, соприкасаться)
2) вм. 抵 (сопротивляться, противостоять; сталкиваться; нарушать; бойкотировать)
II сущ.
вм. 羝 (баран)
I гл./гл.-предлог
1) соответствовать, равняться (чему-л.); подходить, быть соответствующим (адекватным); стоить

一个人抵得两个 он один соответствует двум (стоит двух)

2) сопротивляться, противодействовть, отражать нападение; бойкотировать; нарушать; идти против; отпираться, запираться, не признавать своих ошибок

一排人抵主住了敌人的进攻 один взвод остановил (отразил) наступление противника

3) затрагивать, задевать, трогать, дотронуться; касаться; толкать, ударять; бодать; бороться; наносить (ущерб); задевать за живое

角抵 бодаться

4) доходить, достигать; примыкать; приезжать, прибывать в (к, до); также глагол-предлог, см. ниже, II

抵京 прибыть в столицу

抵山谷中 приехать в горные долины

抵公孙与 примкнуть к Гунсунь Юю

5) бросать, кидать, швырять, отбрасывать; метать

因毁以抵地 тогда [он] порвал (документ) и бросил [его] на землю

6) возмещать; выкупать; компенсировать; искупать
7) zhǐ ударять, стучать, хлопать; вредить, губить
8) закладывать; заклад, залог

用房屋作抵 заложить дом, отдать дом в залог

9) подпирать, поддерживать

以棍抵门 подпереть дверь палкой

II dí гл.-предлог
(ср. выше 1, 4) в. к, до (в конструкциях места и времени)

使人抵昭王幸姬求解 послать человека к любимой наложнице Чжао-вана просить об освобождении

抵冬 к зиме, зимой

III сущ.
основа, начало, источник, причина

双觡共抵之兽 животное с рогами, имеющими общее основание

IV местоимение
среднекит. что?, какой?

干卿抵事 какое дело касается Вас?


Наука. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»