- 经
- jīng
I сущ.1) основа [ткани]; нить основы, продольные нити ткани; продольная линия; основной; продольный; магистральный
经路 продольные (магистральные) пути
2) геогр. меридиан; долгота; меридианный, меридиональный东经102度 102° восточной долготы
3) кит. мед. меридиан, основной канал, главная жила; магистральный [кровеносный] сосуд4) основное (классическое) правило; чин, устав; закон, канон; по чину, по уставу; чинный, уставной经坐 сесть по уставу, чинно усесться
5) каноническая книга, классический (основополагающий) труд; классики; основополагающий трактат; книга конфуцианского канона (напр. «Пятикнижия »); будд. сутра易经 «И-цзин» («Книга перемен»)
经论律 сутры, шастры и виная
6) священный текст, молитва经声 звуки чтения нараспев священных текстов
7) закономерность, периодичность, цикличность; [постоянная] норма; постоянный, стабильный, нормальный经权 нормальное и чрезвычайное, постоянное и временное
经事 постоянное дело
8) менструация, регулы9) вм. 泾 (основной проток, русло)10) вм. 径 (тропинка, дорожка; кратчайший путь к чему-л.)11) десять миллионов; 8-й разряд в числах (содержит 10 兆 см.)12) сокр. вм. 经济 (экономика; экономический)13)* книга-связка пластинок (листов)14)* бутыль для вина, винная фляга15)* вм. 角 (ступень звукоряда)IIгл. А1) проходить через; пересекать (что-л.); идти сквозь (что-л.); про-ходить по (чему-л.), проезжать (мимо чего-л.. через что-л.; также глагол-предлог, см. ниже, IV)还经鲁地 при возвращении проходить через территорию Лу
道经上海 по пути проезжать через Шанхай
2) пролегать (проходить) через; пронизывать, пересекать (местность); тянуться (через что-л., по чему-л.)经平原入东海 пересекать равнину и впадать в Восточное море
3) длиться, тянуться, продолжаться (столько-то времени); миновать, проходить (о времени; так-же глагол-предлог, см. ниже, IV)经了几百年 прошло (минуло) несколько веков; продолжаться на протяжении нескольких столетий
断酒经旬 [прошла] уже декада, как [он] отказался от вина
гл. Б1) править, управлять (чём-л.) ; заниматься, ведать (чем-л.); эксплуатировать (напр. предприятие); держать в порядке (хозяйство); вести по твёрдому курсу经国 вести государство по определённому курсу, править страной
2) размежёвывать, разграничивать; соразмерять, рассчитывать; прикидывать; измерять经市 разбить базар на участки
经地 размежевать землю, разбить владение на участки
经画 составить план
3) * защемить, удавить; повесить经其颈 защемить шею
自经 повеситься
4) испытывать, подвергаться, проходить через, переживать, переносить身经百战 пройти через сотни боёв, пережить сто битв
5) выдерживать, терпеть; быть годным для; выносить, не бояться经洗 не бояться стирки
经得起 можно вынести
经不起 нельзя вынести, не выдержать
这样良费经不了久 таких расточительных расходов долго не выдержать
6) писать, записывать; объявлять, показывать经见 показывать для обозрения
гл. В1) * повисать, удавливаться, вешаться经而死 покончить с собой, повесившись
2) * качаться (напр. на ветке), покачиватьсяIII наречие.1) уже, прежде, раньше经收之数 полученная раньше сумма сборов
2) * вначале, сначалаIV гл. -предлог1) в конструкциях места: через, сквозь, по经沪赴汉 отправиться в Ханькоу через Шанхай
2) в конструкциях времени: после...; по прошествии; после того как...; (часто с концовками.. . 后…之(以) 后)经战 после боя
经此大败之后 после этого крупного поражения
3) вводит субъект действия: [проходить] через, посредством经国会批准 быть ратифицированным парламентом
经名医看了 пройти осмотр у известного врача
经贵公司同意 посредством согласия (через согласие) вашей компании
V собств.Цзин (фамилия)
Наука. 2013.