一五一十 это:

一五一十
1.以五為單位往下計數。
《醒世姻緣傳》第三四回: “叫他弄到官兒手裏, 沒等見官, 那差人先說你掘了銀錢, 掯你一箇夠。 官說你得的不止這箇, 掏着一五一十的要。”
魯迅 《三閑集‧新月社批評家的任務》: “但大老爺要打鬥毆犯人的屁股時, 皂隸來一五一十的打, 難道也算犯罪麼?”
2.形容敘述得原原本本, 沒有遺漏。
《水滸傳》第二五回: “這婦人聽了這話, 也不回言, 卻踅過來, 一五一十, 都對 王婆西門慶 說了。”
《醒世恒言‧喬太守亂點鴛鴦譜》: “ 劉公 急急走到裏面, 一五一十, 學於媽媽。”
《兒女英雄傳》第五回: “一五一十, 從頭至尾, 本本源源, 滔滔滾滾的對那女子哭訴了一遍。”
茅盾 《林家舖子》五: “回到家裏, 林先生 支開了女兒, 就一五一十對 林大娘 說了。”

Ханьюй Да Цыдянь. 1975—1993.

Смотреть что такое "一五一十" в других словарях:

  • 一五一十 — yī wú yī shí 【典故】 五、十: 计数单位。 五个十个地将数目点清。 比喻叙述从头到尾, 源源本本, 没有遗漏。 也形容查点数目。 【出处】 明·施耐庵《水浒全传》第二十五回: “这妇人听了这话, 也不回言, 却踅过来, 一五一十, 都对王婆和西门庆说了。” 他把事情发生的经过~地向大家讲了一遍。 …   Chinese idioms dictionary

  • 一五一十 — yīwǔ yīshí [whole story as it had happened]比喻叙述事情像点数那样详尽无遗 这妇人听了这话, 也不回言; 却踅过来, 一五一十, 都对王婆和西门庆说了。 《水浒传》 …   Advanced Chinese dictionary

  • 一五一十 — 拼音: yi wu3 yi shi2 解释: 1. 数数目时普通以五为单位, 故以一五、 一十指计数的动作。 儒林外史·第五十回: “等他官司赢了来, 得了缺, 叫他一五一十算了来还你。 ”红楼梦·第二十六回: “便把手帕子打开, 把钱倒了出来, 红玉替他一五一十的数了收起。 ” 2. 比喻把事情从头至尾详细说出, 无所遗漏。 初刻拍案惊奇·卷二: “那男女见不是势头, 盒盘也不出, 仍旧挑了, 走了回家, 一五一十的对家主说了。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一五一十 — 拼音:yi wu3 yi shi2 1. 數數目時普通以五為單位, 故以一五、 一十指計數的動作。 儒林外史·第五十回: “等他官司贏了來, 得了缺, 叫他一五一十算了來還你。” 紅樓夢·第二十六回: “便把手帕子打開, 把錢倒了出來, 紅玉替他一五一十的數了收起。” 2. 比喻把事情從頭至尾詳細說出, 無所遺漏。 初刻拍案驚奇·卷二: “那男女見不是勢頭, 盒盤也不出, 仍舊挑了, 走了回家, 一五一十的對家主說了。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一根一板 — 方言。 原原本本, 一五一十。 柳青 《創業史》第一部第十一章: “當天上午, 高增福 就把這下雪天早晨發生的事情, 一根一板告訴了土改工作組同志和農會主任 郭振山 了。” …   Большая китайская энциклопедия

  • 一長二短 — (一長二短, 一长二短) 1.指意外的變故。 清 李漁 《凰求鳳‧假病》: “這等說起來, 果然不妙了。 若有一長二短, 叫我怎生捨得。” 梁斌 《播火記》十八: “如果遇上一長二短, 你也不要害怕, 要沉住氣應付他們。”亦作“ ”。 《文明小史》第二回: “倘有一長半短, 豈不於我的風水也有關礙?” 2.一五一十, 原原本本。 《負曝閑談》第十回: “ 麻花兒 一長二短訴說了一遍。” …   Большая китайская энциклопедия

  • 一长二短 — (一長二短, 一长二短) 1.指意外的變故。 清 李漁 《凰求鳳‧假病》: “這等說起來, 果然不妙了。 若有一長二短, 叫我怎生捨得。” 梁斌 《播火記》十八: “如果遇上一長二短, 你也不要害怕, 要沉住氣應付他們。”亦作“ ”。 《文明小史》第二回: “倘有一長半短, 豈不於我的風水也有關礙?” 2.一五一十, 原原本本。 《負曝閑談》第十回: “ 麻花兒 一長二短訴說了一遍。” …   Большая китайская энциклопедия

  • 圓親 — (圓親, 圆亲) 娶親, 成親。 《西湖佳話‧斷橋情跡》: “ 施媽媽 見了老夫人和小姐, 真個如夢裏相逢一般, 取出小姐詩句、香勾, 一五一十, 說了 文老爺 圓親之意。” 沈從文 《貴生》: “只要他願意, 有一點錢就可以乘年底圓親。” …   Большая китайская энциклопедия

  • 圆亲 — (圓親, 圆亲) 娶親, 成親。 《西湖佳話‧斷橋情跡》: “ 施媽媽 見了老夫人和小姐, 真個如夢裏相逢一般, 取出小姐詩句、香勾, 一五一十, 說了 文老爺 圓親之意。” 沈從文 《貴生》: “只要他願意, 有一點錢就可以乘年底圓親。” …   Большая китайская энциклопедия

  • 不清 — 拼音: bu4 qing 解释: 1. 污浊、 不净。 楚辞·屈原·卜居: “世浊而不清, 蝉翼为重, 千钧为轻。 ”汉·司马彪·续汉书·卷五·党锢传·郭泰传: “叔度之器, 汪汪若万顷之波, 澄之而不清, 混之而不浊, 不可量也。 ” 2. 模糊不清晰。 如: “释义不清”、 “电视画面不清”。 3. 冗杂而无以了结。 红楼梦·第六十回: “赵姨娘便气的瞪着眼, 粗了筋, 一五一十, , 说个不清。 ” …   Taiwan national language dictionary


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»