Украинка

Украинка
I Украи́нка
        Леся (псевдоним; настоящее имя и фамилия Лариса Петровна Косач) [13(25).2.1871, г. Новоград-Волынский, ныне Житомирской области, — 19.7(1.8).1913, г. Сурами (Грузия), похоронена в Киеве], украинская писательница. Родилась в дворянской семье; дочь писательницы О. Пчилки (См. Пчилка). Печаталась с 1884. С детства болевшая костным туберкулёзом, У. была вынуждена многие годы жить на юге (в Крыму, Грузии, Италии, Египте). Образование (преимущественно историко-филологическое) получила дома. В юные годы овладела многими иностранными языками. Рано определились и общественные интересы У., вскоре приведшие её к сближению с марксизмом и революционной социал-демократией. В конце 90-х гг. она читала «Капитал» К. Маркса, в 1902 перевела на украинском языке «Манифест Коммунистической партии». Как литературный критик участвовала в изданиях легальных марксистов (журнал «Жизнь» и др.). За связь с российскими марксистскими организациями подвергалась репрессиям, находилась под надзором полиции.
         В поэзии и драматургии У. продолжала и развивала традиции Т. Г. Шевченко. Книги её стихов «На крыльях песен» (1893), «Думы и мечты» (1899) и «Отзвуки» (1902), проникнутые революционными идеями и призывами к борьбе, не могли появиться в царской России и были изданы во Львове. Творчеству У. присущ последовательный интернационализм. Темы борьбы с классовым и национальным угнетением, мечты о свободном будущем украинского народа естественно переплетаются в её стихах с выражением сочувствия современным итальянским рабочим, древним строителям египетских пирамид и крестьянам средневековой Шотландии (поэма «Роберт Брюс, король шотландский», 1894). В циклах стихов «Невольничьи песни» (1895—96) и «Песни про волю» (1905) воспевается идея вооружённого восстания, звучат прямые призывы к нему. Поэзия У. отличается богатством исторических и современных мотивов, тонкостью и глубиной чувства, разнообразием строфики, ритмики, поэтических форм и образов.
         Драмы и драматические поэмы У. написаны преимущественно на исторические и мифологические сюжеты (Древняя Греция, Рим, Египет, Иудея, западноевропейское средневековье). Однако, сохраняя верность историческим чертам и приметам, У. выражает идеи и настроения, актуальные для 20 в. Драматическая поэма «Одержимая» (1901) направлена не только против идеи христианского смирения, но и против толстовского непротивления злу. Драматическая поэма «В катакомбах» (1905) разоблачает идеологию добровольного рабства в ранних христианских общинах Рима; герой этой поэмы — раб, борющийся за свободу, вызывает в воображении не только мифологический образ тираноборца, но и образ Прометея новой эпохи. Столь же многозначительна символика драматических поэм «Вавилонский полон» (1903) и «На руинах» (1904). С идеями Революции 1905—07 перекликаются аллегории «фантастической драмы» «Осенняя сказка» (1905, опубликована 1928), написанной в разгар революционных событий. Образ Иуды в драматическом этюде «На поле крови» (1909) полемически направлен против попыток реакционных писателей и публицистов оправдать философию предательства. В наиболее национальной по форме драме-феерии «Лесная песня» (1912, пост. 1918) собственнической морали противопоставлены любовь и поэзия, творческое горение и простые, здоровые человеческие радости. По мотивам «Лесной песни» написан балет (музыка М. А. Скорульского), опера (музыка В. Д. Кирейко), поставлен фильм (1961). У. принадлежат также драмы «Кассандра» (1908), «Каменный властелин» (1912) и др.
         Драматургия У. обогатила украинскую литературу новыми темами и образами и подняла украинскую драму до уровня передовых достижений мировой драматургии.
         Как литературный критик У. по достоинству оценила значение идей социализма для судеб искусства. Её статьи «Два направления в новейшей италианской литературе» (1900), «Новейшая общественная драма» (1901), «Утопия в беллетристике» С 1906), «Малорусские писатели на Буковине» (1900) и др. отмечены вниманием к проблеме творческого метода, в котором объединились бы возможности реализма и романтизма, к проблемам «социалистического идеала» в литературе. У. переводила произведения Гомера, В. Гюго, Дж. Байрона, Ф. Шиллера, А. Мицкевича и многих др. поэтов; лучший её перевод — «Книга песен» Г. Гейне (1892). Произведения У. переведены на многие языки народов СССР и иностранные языки. Музеи У. созданы в Киеве; в селе Колодяжном Ковельского района Волынской области; в г. Сурами. Имя писательницы носит русский театр в Киеве.
         Соч.: Твори, т. 1—10, Киiв, 1963—65; в рус. пер. — Собр. соч.. т. 1—4, М., 1906—1957; Избранное, М., 1971.
         Лит.: Дейч А., Леся Украинка, 2 изд., М., 1954; Леся Украинка в воспоминаниях современников, М., 1971; Бабишкiн О. К., Драматургiя Лесi Украiнки, Киiв, 1963.
         М. Н. Пархоменко.
        Л. Украинка.
        Л. Украинка.
        Л. Украинка. «Избранное» (Москва, 1971). Илл. Л. Ильиной.
        Л. Украинка. «Избранное» (Москва, 1971). Илл. Л. Ильиной.
II Украи́нка
        посёлок городского типа в Обуховском районе Киевской области УССР. Расположен на р. Стугна (бассейн Днепра), Железнодорожной станции Триполье-Днепровское (конечная станция железнодорожной ветки от линии Фастов — Мироновка). 12,2 тыс. жителей (1976). Трипольская ГРЭС.

Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.

Игры ⚽ Поможем написать реферат
Синонимы:

Полезное


Смотреть что такое "Украинка" в других словарях:

  • Украинка — Украинка: Содержание 1 Казахстан 2 Молдавия 3 Россия …   Википедия

  • Украинка — Леся (1871 1913) псевдоним Ларисы Петровны Косач выдающейся украинской поэтессы классика. Род. в дворянской культурной семье. Мать ее украинская писательница Олена Пчилка, дядя известный ученый фольклорист М. П. Драгоманов. У. основательно… …   Литературная энциклопедия

  • украинка — малороссиянка, хохлушка, хохлачка, малоросска, малоруска Словарь русских синонимов. украинка сущ., кол во синонимов: 5 • малороссиянка (3) • …   Словарь синонимов

  • УКРАИНКА — город (с 1979) на Украине, Киевская обл., на р. Днепр. Железнодорожная станция. (Триполье Днепровское). 16,8 тыс. жителей (1991). Трипольская ГРЭС …   Большой Энциклопедический словарь

  • УКРАИНКА — 1. УКРАИНКА, украинки. женск. к украинец (см. украинцы). 2. УКРАИНКА, украинки, мн. нет, жен. (с. х.). Сорт озимой пшеницы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • УКРАИНКА — 1. УКРАИНКА, украинки. женск. к украинец (см. украинцы). 2. УКРАИНКА, украинки, мн. нет, жен. (с. х.). Сорт озимой пшеницы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Украинка — укра инка, укр аинка устар. ж. см. украинцы 2. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • украинка — УКРАИН Ы, ев, ед. нец, нца, м. Народ, составляющий основное коренное население Украины. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • УКРАИНКА — 1) сорт озимой пшеницы, колос крупный, веретеновидный, остистый, белый, неопушенный, зерно крупное, яйцевидное, округлое, красноватое, стекловидное. Сорт скороспелый, средней зимостойкости, довольно засухоустойчивый и средней неосыпаемости.… …   Сельскохозяйственный словарь-справочник

  • Украинка (значения) — Украинка: Содержание 1 Молдавия 2 Россия 3 Украина …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»