Готьо Робер — Готьо (Gauthiot) Робер (1876 1916), французский языковед. Ученик А. Мейе. Занимался сравнительной индоевропеистикой, изучал германские, балтийские и финно угорские языки. Опубликовал работы по общей иранистике, ценные в сравнительно историческом… … Большая советская энциклопедия
Иранистика — Иранистика 1) комплекс научных дисциплин, связанных с изучением языков, литературы, истории, материальной и духовной культуры ираноязычных народов; 2) область языкознания, занимающаяся исследованием иранских языков. Изучение отдельных иранских… … Лингвистический энциклопедический словарь
барыш — прибыль, доход (Ноликарпов, Лексикон 1704 г.), ср. укр. бариш, блр. барыш. Слово объясняется, начиная с Mi. TEl. 1, 257, Доп. 1, 11; 2, 82, из тур., крым. тат. baryš мир, примирение , кирг. baryš поход, поездка (Радлов 4, 1480; Бернекер 1, 45;… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
борть — лесной улей , укр. борть, чеш. brt ж. и м. дупло дерева, в котором живут пчелы , польск. barc – то же. Возм., с исходным знач. прорезь родственно лит. bùrtas жребий , buriù, bùrti гадаю, колдую , д. в. н. borōn, лат. forāre сверлить ; см.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
дель — ж. пчелиная борть; отверстие, щель, проделываемая бортником , см. дело, деть, ср. польск. dzianie, dzianka улей, борть , лтш. dẽjele, dẽjala дерево, выдолбленное для пчел или предназначенное для выдалбливания , dēt устраивать борть ; см. М. – Э … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
должь — ж., также должея дощечка, закрывающая продольный разрез борти , словен. dôlž то же, сербохорв. ду̀жалица – то же, чеш. dluž дощечка, закрывающая вход в улей , слвц. dlž, польск. dɫużec; относительно реалий см. Готьо, MSL 16, 270 и сл. Возм.,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
лазбень — м. кадушка с крышкой, служащая сундуком , курск., воронежск. (Даль). Первонач., возм., из языка бортников, где *лазьба= вырезание сотов . От лазить; ср. польск. ɫazbic вырезать соты в ульях , ɫazbien скамейка, на которой сидят при вырезании сотов … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
пчела — укр. пчола, бджола, др. русск., ст. слав. бьчела (Остром., Ассем., Рs. Sin.), бъчела (Мар.; см. Мейе, ниже), болг. бчела, сербохорв. пчѐла, чѐла, словен. bǝčе̣̑lа, čǝbе̣̑lа, čbе̣̑lа, čе̣̑lа, чеш., слвц. včеlа, др. польск. рсzоɫа, польск.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
сердце — мн. сердца, диал. сереце, донск. (Миртов), укр. серце, блр. серце, др. русск. сьрдьце, ст. слав. сръдьце καρδία (Супр.), болг. сърдце, сербохорв. ср̏це, словен. srсе̣̑, чеш., слвц. srdce, др. польск. siеrсе, польск., н. луж. sеrсе. Праслав.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
сукман — суконный кафтан или сарафан , укр. сукман м., сукмана ж., др. русск. сукманъ сукно (грам. 1671 г.; см. Корш, AfslPh 9, 495), болг. сукман шерстяная юбка , польск. sukmana. Сравнивают со скать, сукать, сукно, ссылаясь на дурман, польск. ɫосhmаn и… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера