Hodie mihi cras tibi это:

Hodie mihi cras tibi
— "сегодня мне, завтра тебе": новолатинская пословица, указывающая на изменчивость счастья.

Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.

Смотреть что такое "Hodie mihi cras tibi" в других словарях:

  • Hodĭe mihi, cras tibi — (lat.), Sprichwort, heute mir, morgen dir …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Hodĭe mihi, cras tibi — Hodĭe mihi, cras tibi, neulat. Sprichwort: Heute mir, morgen dir …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Hodie mihi, cras tibi — Hodīe mihi, cras tibi , (lat.), Heute mir, morgen dir …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Hodie mihi, cras tibi — Hodie mihi, cras tibi, lat., heute mir, morgen dir …   Herders Conversations-Lexikon

  • Hodie mihi, cras tibi — сегодня мне, завтра тебе , новолатинская пословица, указывающая на изменчивость счастья …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Hodie mihi, cras tibi. — См. Сегодня мне, завтра тебе …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • hodie mihi, cras tibi — (pron. òdie mi i... ) Latino: oggi a me, domani a te. Frase d origine biblica che spesso si legge nei cimiteri, per ricordare il destino comune a tutti gli esseri umani. La si cita anche con motivazioni meno lugubri, per esempio indirizzandola a… …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • Liste de locutions latines — Cet article contient une liste de locutions latines présentée par ordre alphabétique. Pour des explications morphologiques et linguistiques générales, consulter l article : Expression latine. Sommaire  A   B … …   Wikipédia en Français

  • Heute — ›Heute mir – morgen dir‹ ist eine Mahnung an die letzte Stunde, ein ›memento mori‹, wie es als Grabinschrift u.a. auch schon in den frühen Kirchen in England – oder als warnendes Motto im Bereich der Totentanztexte häufig zu finden ist. Der… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Tag — 1. Alen Doach hîsch, äs mäkest hîsch; un Sangtich hîsch, dâd äs hîsch. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 368. 2. All Dag is ken Joarmarkt. (Strelitz.) 3. All Dage is kîn Sonndag (kîn Karkmess, sün kîn Fangeldage). (Oldenburg.) 4. All Doag wat Nîgs …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»